background image

DE 


 

EINFÜHRUNG

 

SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN! 

 

Sie  haben  ein  Profi-

Gerät  erworben.  Vor  Arbeitsbeginn  mit  dem  Gerät  lesen  Sie  dieses 

Datenblatt unbedingt durch. 

Bewahren Sie es für die gesamte Lebensdauer des Geräts auf.

 

Denken  Sie  daran,  dass  Sie  durch  Befolgen  aller  Anweisungen  aus  diesem  Datenblatt  die 

Lebensdauer des Geräts verlängern und Verletzungen des Personals vermeiden können.

 

Wir  hoffen,  dass  unsere  Emp

fehlungen  Ihre  Arbeit  mit  dem  Gerät  so  weit  wie  möglich 

erleichtern. 
 

VERWENDUNGSZWECK 
 

Dieses Gerät ist für den Einsatz in Gaststättenbetrieben vorgesehen und wird zum Zubereiten von 
frischgepressten Säften verwendet.

 

 

ANWENDUNGSVORSCHRIFTEN UND TIPPS 
 

1.

 

Das Gerät darf nicht zweckentfremdet werden.

 

2.

 

Das Gerät sollte auf einer ebenen horizontalen Fläche installiert werden.

 

3.

 

Das  Gerät  darf  nicht  in  der  Nähe  von  Wärmequellen  (Gas

und  Elektroherde,  Öfen  usw.) 

aufgestellt werden.  
4.

 

Die  Stromnetzparameter  (Spannung,  Frequenz)  müssen  mit  den  Parametern  des  Geräts 

übereinstimmen.

 

5.

 

Vor dem Einschalten muss das Gerät vollständig und gründlich zusammengebaut werden, 

der Deckel muss in der Arbeitsposition durch einen Riegel gesichert sein. 
6.

 

Lassen Sie das eingeschaltetes Gerät nicht unbeaufsichtigt.

 

7.

 

Geben Sie Obst und Gemüse mit einem Stößel in die Füllöffnung. 

 

8.

 

Berühren Sie bewegliche Teile bei eingeschaltetem Gerät nicht mit den Händen.

 

9.

 

Gerät nicht überladen. Laden Sie nicht zu viele Prod

ukte auf einmal und wenden Sie keine 

Gewalt an, wenn Sie das Produkt der rotierenden Reibe zuführen.

 

10.

 

Stellen Sie am Ende der Arbeiten vor dem Zerlegen und Reinigen des Geräts sicher, dass der 

Motor vollständig abgestellt ist, und schalten Sie den Strom aus

11.

 

Um einen Stromschlag zu vermeiden, sollten das Netzkabel und der Stecker nicht mit nassen 

Händen  angefasst,  die  Motoreinheit,  Netzkabel  und  Stecker  unter  fließenden  Wasserstrahl 
gewaschen und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.

 

12.

 

Es ist nicht gestattet, Schleifmittel, Metallschwämme und 

-

bürsten, aggressive chlorhaltige 

Reinigungsmittel,  Benzin,  Säuren,  Laugen  und  Lösungsmittel  zum  Reinigen  des  Geräts  zu 

verwenden. 
13.

 

Im  Störungsfall  muss  das  Gerät  sofort  außer  Betrieb  genommen  werden

.  Versuchen  Sie 

nicht,  das  Gerät  selbst  zu  reparieren.  Wenden  Sie  sich  an  einen  autorisierten  Händler  des 

Herstellers. 
14.

 

Betreiben Sie Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker. Wenden Sie sich an 

einen autorisierten Händler des Herstellers, um

 das Netzkabel auszutauschen. 

 

 

Содержание HKN-CFV90

Страница 1: ...CENTRIFUGAL JUICER HURAKAN HKN CFV90 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 5 ENGLISH EN 8 ESPA OL ES 11 FRAN AIS FR 14 ITALIANO IT 17 LATYS SKI LV 20 LIETUVI KAS LT 23 POLSKI PL 26 RU 29...

Страница 2: ...gesichert sein 6 Lassen Sie das eingeschaltetes Ger t nicht unbeaufsichtigt 7 Geben Sie Obst und Gem se mit einem St el in die F ll ffnung 8 Ber hren Sie bewegliche Teile bei eingeschaltetem Ger t nic...

Страница 3: ...tark sein W hrend des Betriebs des Ger ts flie t der Saft aus der Schale durch den Schnabel in den Saftbeh lter und der Abfall tritt ber die breite Austritts ffnung aus Aus praktischen Gr nden kann de...

Страница 4: ...DE 4 TECHNISCHE DATEN Modell HKN CFV90 Spannung V 220 Leistung W 370 Drehgeschwindigkeit U min 2800 Durchsatz kg min 5 Abmessungen mm 345x320x380...

Страница 5: ...givilja laadimisavasse panekul kasutage t ukurit 8 rge puutuge k tega sissel litatud seadme liikuvaid osi 9 Seadmeid pole lubatud le koormata rge laadige korraga liiga palju toiduaineid ega kasutage j...

Страница 6: ...a j tmed juhitakse l bi laia v ljalaskeava Mugavuse huvides saab tila paigaldada 8 erinevasse asendisse K ik mahlaga kokku puutuvad osad on valmistatud roostevabast terasest PUHASTUS JA HOOLDUS 1 Enne...

Страница 7: ...EE 7 SPETSIFIKATSIOONID Mudel HKN CFV90 Pinge V 220 V imsus W 370 P rlemiskiirus p min 2800 J udlus kg min 5 V lism tmed mm 345 x 320 x 380...

Страница 8: ...y and carefully assembled with the lid locked in its working position 6 Once switched on do not leave the equipment unattended 7 Use the pusher to feed fruits and vegetables into the inlet opening 8 D...

Страница 9: ...oo strong During operation of the equipment the juice flows out of the bowl through the spout and into the juice container and the waste is fed through a wide opening For convenience the spout can be...

Страница 10: ...EN 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HKN CFV90 Voltage V 220 Power W 370 Rotation speed rpm 2800 Performance kg min 5 Dimensions mm 345x320x380...

Страница 11: ...encendido y sin vigilancia 7 Utilice el empujador para introducir las frutas y verduras en la abertura de entrada 8 No toque con las manos las piezas m viles mientras el equipo est en funcionamiento 9...

Страница 12: ...l equipo el zumo fluye fuera de la taza a trav s de la boquilla hacia el contenedor de zumo y los desechos salen a trav s de un orificio de salida Para mayor comodidad el surtido puede ajustarse en 8...

Страница 13: ...ES 13 ESPECIFICACIONES T CNICAS Modelo HKN CFV90 Voltaje V 220 Potencia W 370 Velocidad de rotaci n rpm 2800 Rendimiento kg min 5 Dimensiones mm 345x320x380...

Страница 14: ...e verrouillage 6 Ne laissez pas l quipement allum sans surveillance 7 Utilisez un poussoir pour amener les fruits et les l gumes dans l orifice d alimentation 8 Ne touchez pas les unit s en mouvement...

Страница 15: ...us s coule du bol travers le bec vers le r cipient jus et les d chets sont d charg s par une large ouverture de sortie Pour plus de commodit le bec peut tre install dans 8 positions diff rentes Toutes...

Страница 16: ...FR 16 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Mod le HKN CFV90 Tension V 220 Puissance W 370 Vitesse de rotation tr mn 2800 Productivit kg h 5 Dimensions mm 345x320x380...

Страница 17: ...iare l apparecchio acceso incustodito 7 Utilizzare uno spintore per inviare frutta e verdura nell apertura di alimentazione 8 Quando l apparecchio acceso non toccare con le mani i componenti in movime...

Страница 18: ...rante il funzionamento dell apparecchio il succo scorre dalla vaschetta attraverso il beccuccio nel contenitore del succo e i rifiuti escono attraverso un apertura ampia Per comodit il beccuccio pu es...

Страница 19: ...IT 19 CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN CFV90 Alimentazione V 220 Potenza Watt 370 Velocit di rotazione g min 2800 Capacit kg min 5 Ingombro mm 345x320x380...

Страница 20: ...u padevei iekrau anas atver izmantojiet stampi u 8 Kad iek rta ir iesl gta ar rok m nepieskarieties kust gajiem mezgliem 9 Nav at auts p rslogot iek rtu Vienlaikus neiel d jiet p r k daudz produktu un...

Страница 21: ...tvertn bet atlikumi tiek padoti caur platu izvades atveri rt bas labad sn pi var uzst d t 8 da d s poz cij s Visas deta as kas saskaras ar sulu ir ra otas no ner s jo t rauda T R ANA UN APKOPE 1 Pirm...

Страница 22: ...LV 22 TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Modelis HKN CFV90 Spriegums V 220 Jauda W 370 Grie an s trums apgr min 2800 Ra gums kg min 5 Izm ri mm 345x320x380...

Страница 23: ...kite gr stuvu 8 Nelieskite judan i dali rankomis kai prietaisas yra jungtas 9 Neperkraukite prietaiso Nekraukite per daug produkt i karto ir nenaudokite j gos dedami produktus besisukan i trintuv 10 B...

Страница 24: ...er pla i i leidimo ang Patogumui snapel galima nustatyti 8 skirtingose pad tyse Visos su sultimis susilie ian ios detal s yra pagamintos i ner dijan io plieno VALYMAS IR PRIE I RA 1 Prie valydami prie...

Страница 25: ...LT 25 TECHNINIAI PARAMETRAI Modelis HKN CFV90 tampa V 220 Galia W 370 Sukimosi greitis aps min 2800 Na umas kg min 5 Matmenys mm 345x320x380...

Страница 26: ...zamocowana w pozycji roboczej za pomoc zatrzasku 6 Nie pozostawiaj w czonego sprz tu bez nadzoru 7 Za pomoc popychacza wprowad owoce i warzywa do otworu do za adowania 8 Nie wolno dotyka ruchomych cz...

Страница 27: ...Podczas pracy urz dzenia sok wyp ywa z miski przez dziobek do pojemnika na sok a odpady s podawane przez szeroki wylot W celu wygody dziobek mo na zainstalowa w 8 r nych pozycjach Wszystkie cz ci maj...

Страница 28: ...PL 28 DANE TECHNICZNE Model HKN CFV90 Napi cie V 220 Moc W 370 Pr dko obrotowa obr min 2800 Wydajno kg godz 5 Wymiary mm 345x320x380...

Страница 29: ...RU 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 30: ...RU 30 14 8 1 2 3 PH 4 5 6...

Страница 31: ...RU 31 HKN CFV90 220 370 2800 5 345x320x380...

Отзывы: