Human Touch pc 075 Скачать руководство пользователя страница 14

FRAN
ç

AIS

25

humantouch.com

24

Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu’il conserve une belle
apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d’entretien.

MISE EN GARDE :

 

1.  Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage.
2.  Nettoyer le boitier de commande et l’interrupteur à l’aide d’un linge sec seulement. Ne nettoyez jamais le système de  
  commande ou le bouton d’alimentation à l’aide d’un linge humide.
3.  Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l’aide d’une solution nettoyante, veillez à en faire l’essai  
  sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu’elle n’entraine pas de décoloration.
4.  N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de solvant pour nettoyer le produit.

Norme de nettoyage : W

Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une 
brosse douce. On peut également brosser les produits SoftSuede

MD

 à l’aide d’une brosse pour le suède.  Seuls les nettoyants à 

l’eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit. Pour traiter les taches, appliquez localement un shampoing pour 
meubles ou un détergent mousseux doux.

Entretien et réparation :

1. La mécanique de ce fauteuil a été conçue et construite afin de ne nécessiter aucun entretien. Aucune lubrification  
  ni entretien périodique ne sont nécessaires.

2. Votre fauteuil ne doit être réparé que par un centre de service agréé.

Rangement :

 

1. Lorsque le fauteuil ne doit pas être employé sur une longue période, nous vous recommandons d’enrouler le cordon  
  d’alimentation et de placer le fauteuil dans un endroit exempt de poussière et d’humidité.
2. Ne rangez pas le fauteuil près d’une flamme ou d’une source de chaleur. N’exposez pas cet appareil aux rayons  
  directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l’endommager.

Divers :

1. N’insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur.
2. Prenez soin de ne pas surcharger l’appareil. 

Tension de fonctionnement : 

110 à 120 volts CA, 60 Hz  

Consommation d’énergie : 

150 watts

Dimensions du fauteuil (incliné) :  157,48 cm (L) x 76,20 cm (l) x 76,20 cm (H) 

Poids du produit : 

36,74 kg

Dégagement d’inclinaison requis :  20,32 cm

Poids de charge maximal : 

129,27 kg

*La fiche technique est sujette à changement sans préavis.

Fiche technique*

soin et

 entretien

Содержание pc 075

Страница 1: ...ual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC P C 0 7 5 N A B 0 humantouch com 800 355 2762 ENG FRC E...

Страница 2: ...tes the legs above the heart and relieves weight from the spine This remarkable chair relieves the soreness tension and fatigue caused by the earth s constant pulling while its fixed form seating posi...

Страница 3: ...t with plumbing or any similar ground Do not use this product if noise above normal sound is heard Do not stand on or in appliance Use only while seated This appliance is not intended for use by perso...

Страница 4: ...wo screws from the headrest frame Retain them for use in step 4 With the backrest frame positioned so that the headrest can tilt forward slide the two ends of the backrest frame into the open tube end...

Страница 5: ...head pad 1 Slide the head sock over the headrest frame Slide the head pad over the headrest frame ensuring that the frame slides into the fabric pocket located on the bottom side of the pad Pull the h...

Страница 6: ...hair While seated pull up gently on the electric recline lever until the backrest automatically stops in a full upright position and the footrest automatically stops in a vertical position the backres...

Страница 7: ...oducts can also be brushed with a suede brush If your product becomes dirty use a water based upholstery cleaner only To treat stains spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam Mai...

Страница 8: ...Fran ais humantouch com 800 355 2762 mode d emploi et d entretien pc075...

Страница 9: ...restre tandis que la position du si ge fixe garantit une posture ergonomique optimale sous tous les angles d inclinaison Afin de b n ficier du plein potentiel de toutes les caract ristiques de votre f...

Страница 10: ...en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire N employez pas ce fauteuil s il met un bruit plus lev que le son normal Ne vous mettez pas debout sur ou dans l appareil N utili...

Страница 11: ...porel dans la structure du fauteuil Lissez en place le coussin de corps du repose pieds jusqu au dossier Le coussin est automatiquement fix au moyen des attaches fermeture 2 Fixez le coussin corporel...

Страница 12: ...ez le coussin de l appui t te sur le b ti de l appui t te en vous assurant que le b ti glisse dans la poche de mat riel situ e sur le bas du coussin Tirez le coussin d appui t te jusqu au bout 2 Gliss...

Страница 13: ...tiquement lorsque vous atteignez l inclinaison maximale ou la position verticale Ajustez l angle d inclinaison En r glant le repose pied vous remarquerez peut tre une l g re sensation d coups Ceux ci...

Страница 14: ...yage de ce produit Pour traiter les taches appliquez localement un shampoing pour meubles ou un d tergent mousseux doux Entretien et r paration 1 La m canique de ce fauteuil a t con ue et construite a...

Страница 15: ...la fatiga que provoca la atracci n constante de la tierra a la vez que su posici n de sentado de forma fija asegura una postura ergon mica ptima en todos los ngulos de reclinaci n Para garantizar que...

Страница 16: ...omas de tierra similares No use este producto si escucha ruido m s fuerte del sonido normal No se ponga de pie sobre el artefacto selo solamente sentado Este artefacto no est destinado para personas i...

Страница 17: ...el armado enchufe la silla y use la palanca de inclinaci n el ctrica para colocar la silla en una posici n vertical Usando un destornillador phillips provisto retire los dos tornillos del armaz n del...

Страница 18: ...cabeza Coloque el almohad n para la cabeza en el armaz n del apoyacabeza verificando que el armaz n ingrese en el bolsillo de material ubicado en la cara inferior del almohad n Tire del almohad n para...

Страница 19: ...seguridad no enganche apropiadamente Su Perfect Chair de Human Touch es f cil de usar Simplemente tome asiento y ajuste la silla hasta lograr la posici n deseada La Perfect Chair lo acuna en la comodi...

Страница 20: ...io que el producto est a temperatura ambiente por 48 horas para que funcione correctamente 4 El producto se debe utilizar y almacenar en un ambiente sin condensaci n de humedad que oscile entre un 10...

Отзывы: