15
Art.-Nr.: 522234
Stand 02/2013
a brand of Hugo Lahme GmbH
Technische Änderungen vorbehalten
Technical amendments reserved Modifications techniques sous réserve
Montage de l'installation (bassin carrelé et liner avec projecteurs halogène immergés) :
Une fois les travaux de construction terminés et la pièce à sceller nettoyée, on tire le câble du projecteur immergé à travers son tube
de protection à l'aide d'un tire-câbles. Il doit rester une longueur suffisante de câble dans la pièce à sceller pour pouvoir changer
la source au-dessus du niveau de l'eau. Remonter ensuite la plaque de protection avec les quatre vis M6 x 35 (bassin carrelé) ou
M6 x 18 (bassin liner).
3. Mise en service
Ne mettre en service l'installation que lorsque le bassin est plein d'eau.
1.
Il faut veiller à ce que l'eau ne pénètre pas dans le surpresseur à canal latéral.
2.
Contrôler que les raccords des conduites et des tuyaux prêts à être mis en service ne présentent pas de fuites. Il est pos-
sible qu'il soit nécessaire de resserrer ces raccords en raison des différences de températures.
4. Hivernage
Le boîtier de commande ne doit jamais être mis hors tension en hiver (sauf pour entretien) ! Formation de condensation !
5. Recherche des pannes
5-1.
L'installation n'a pas un débit suffisant :
fuites dans la tuyauterie, filtre à air bouché (feuilles etc.), clapet anti-retour
cassé (eau dans la conduite). S’il n'y a pas d'autre causes, contacter notre service après-vente.
5-2.
Impossible d'allumer le surpresseur à canal latéral :
Avec un interrupteur pneumatique : Il faut régler la sensibilité de
la commande électropneumatique :
vissage = augmentation de la sensibilité
dévissage = diminution de la sensibilité
5-3.
Le relais thermique se déclenche :
Mauvais réglage du relais thermique. La puissance du moteur doit correspondre au
réglage du relais thermique (plaque signalétique).
En cas d'échauffement de la soufflante à canal latéral, laisser refroidir le moteur et le rallumer.
Faute de phase, contrôler les fusibles.
5-4.
Déclenchement du disjoncteur différentiel :
L'installation doit être absolument contrôlée par un électricien.
Art.-Nr. / Code / Réf.
Artikelbezeichnung / Product type / Type de produit
8520050
Flanschringsatz Boden-Luftsprudler für Folienbecken / Flange kit bottom air bubble system for liner
pools / Kit de bride pour fond bouillonnante à air pour bassin liner
8712550
Flanschringsatz PN-Schalter für Folienbecken / Flange kit PN switch for liner pools / Kit de bride
pour bouton PN pour bassin liner
533005
Transformator / Transformer / Transformateur 12 V / AC – 50/60 Hz 50 VA IP65
533004
Transformator / Transformer / Transformateur 12 V / AC – 50/60 Hz 100 VA IP65
Zubehör
Accessories
Accessoires
Zusatzteile gehören nicht zum Lieferumfang und sind gesondert anzufordern!
Accessories are not part of the standard delivery and have to be ordered separately!
Les accessoires ne faisant pas partie de la livraison et sont à commander séparément !