Hudora L205 Скачать руководство пользователя страница 7

INSTALLER / CHANGER LES BATTERIES

•  Pour actionner l’éclairage, merci d’installer 4 piles AA. Ces dernières ne sont pas livrées avec 

  votre équipement. Mais vous en trouverez facilement dans le commerce.

•   Pour  installer  les  piles,  installer  et  tourner  la  trottinette  de  manière  à  disposer  et  accéder  au 

  compartiment des piles situé sous le marchepied. (Schéma A).

•   Dévisser les vis du compartiment des piles afin de pouvoir les retirer. Pour défaire les vis, merci 

  d’utiliser un tournevis cruciforme. (Non fourni). (Schéma B).

•   Installer les piles après les avoir changées. Vérifier que la polarité est correcte. (Schéma C).

•   Puis, revisser le couvercle du compartiment des piles.

•   Appuyer une fois que le bouton pour éclairer la trottinette, puis une deuxième fois pour éteindre

  l’éclairage. (Schéma A).

ALLUMER L’ÉCLAIRAGE

•  Tourner la trottinette de manière à disposer du bouton MARCHE/ARRET situé sous le marchepied.

  (Schéma A).

•   Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour allumer la trottinette – puis une seconde fois pour  

  l’éteindre. (Schéma A).

•   Lorsque vous utilisez le frein à pied, la lumière de la trottinette s’activera. Attention : l’éclairage se

  mettra également en marche lorsqu’il est désactivé.

PILES NÉCESSAIRES

Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. Les piles ne fonctionneraient pas et 

risqueraient  même  d’exploser  –  ce  qui  pourrait  engendrer  des  blessures,  des  risques  d’incendie 

et  endommager  vos  équipements.  Les  piles  rechargeables  doivent  impérativement  être  ôtées  de 

la trottinette. Attention : le chargement des piles rechargeables ne doit s’effectuer qu’en présence 

d’adultes. Merci de n’utiliser que les types de piles susmentionnés. Penser à retirer de la trottinette 

les piles usées et à les mettre au rebut de manière écologique. Ne jamais mélanger de piles usées et 

neuves. Retirer les piles lorsque vous n’utilisez pas la trottinette.

CONSIGNES D‘UTILISATION

TOUT DEBUT EST DIFFICILE …

... la plupart des accidents arrivent aux « débutants » au cours des dix premières minutes. Pendant 

cette phase, il convient d’être extrêmement prudent. 

INSTRUCTIONS DE CONDUITE

Le Scooter est propulsé par une poussée régulière avec le pied. Exactement comme les trottinettes 

pour enfants. Le freinage est aussi sans problème - il suffit d’appuyer avec le pied sur le frein à fric-

tion de la roue arrière (garde-boue). 

Nous recommandons de replier le Scooter à la main après chaque utilisation.

L’aluminium est un bon matériau léger, mais il est nécessaire de le traiter avec ménagement, car il 

n’est par exemple pas aussi dur que l’acier. 

ENTRETIEN ET STOCKAGE

Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoyage 

spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de détecter tout signe d’endommagement 

ou d’usure. N’apportez aucune modification conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que 

des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit 

plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou 

d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre service après-vente (http://www.hudora. 

de/). Stockez le produit dans un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse

pas être endommagé et qu’il ne puisse blesser personne.

CHANGER LES ROUES

Des roues de rechange peuvent être commandées en tant qu’accessoires sur http://www.hudora.de/ 

et elles devraient être remplacées quand elles sont usées. Pour changer les roues, défaire les vis à 

l’aide de deux clés mâles à six pans (taille 5) et retirer les roues de l’axe. Pour enlever le roulement à 

billes de la roue, merci d’utiliser un tournevis ou une clé mâle à six pans afin de pouvoir le réinstaller 

une fois les roues changées. Nous vous conseillons de changer, en plus des roues, les paliers. Les 

paliers devront être réintégrés au niveau des nouvelles roues à l’aide de douilles puis montés et fixés 

avec les vis prévues à cet effet. Attention: vérifier que les axes sont correctement fixés avant de 

remonter sur votre trottinette!

PALIER

Votre trottinette est équipée de paliers de précision remplis, pendant la fabrication, de graisse qui 

sera utilisée en cas de pression élevée. Cet équipement permet d’assurer un fonctionnement facile 

et rapide des roues même en cas de charge présente sur la trottinette. Les paliers ne nécessitent 

aucune maintenance spécifique. S’ils sont abîmés, ils devront tout simplement être changés. Les 

roulements sont disponibles en tant qu’accessoires sur http://www.hudora.de/.

CONSIGNE POUR LA MISE AU REBUT

Merci d’utiliser les dispositifs de collecte existants lorsque votre unité arrive en fin de vie. N’hésitez 

pas à contacter les entreprises locales chargées du recyclage en cas de question.

 

CONSIGNE IMPORTANTE POUR LA MISE AU REBUT DES BATTERIES ET DES PILES

 

Conformément à la loi sur la mise au rebut des pièces électriques, il incombe à tous  

 

les utilisateurs de récupérer les batteries et les piles usées afin de permettre leur re- 

 

cyclage.  Il  est  formellement  interdit  de  les  mettre  au  rebut  dans  les  ordures  

 

ménagères. Les batteries et les piles usagées peuvent être déposées dans les points  

 

de récupération et de collecte mis en place par la commune, et dans toutes les bou- 

 

tiques qui vendent ces types de piles et de batteries.

SERvICE APRES-vENTE

Nous nous efforçons de vous fournir des produits impeccables. Si malgré tout un défaut devait sur-

venir, nous nous efforcerons de même d’y remédier. C’est pourquoi vous trouverez de nombreuses 

informations concernant le produit, les pièces de rechange, les solutions aux problèmes rencontrés 

et les notices de montage perdues sur: http://www.hudora.de.

FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE PRODUIT! 

Veuillez  lire  attentivement  le  présent  mode  d’emploi.  Le  mode  d’emploi  fait  partie  intégrante  du 

produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l’emballage à des fins de 

questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le présent 

mode d’emploi. Ce produit doit être montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins 

industrielles. L‘utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances, afin de pouvoir éviter 

des blessures par de chutes ou des collisions. Ne l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez 

le produit uniquement dans son but prévu.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Article :  

  HUDORA Scooter L205 équipée d’une lumière 

Article numéro :  

  14599

Dimensions :  

  Environ 85 cm de longueur, giron d’environ 27 x 12 cm

Poids :  

  4.7 kg

Poids de l’utilisateur :  

35 – 100kg

Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez plus d‘informations 

sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/.

CONTENU

1 x Trottinette, 1 x Notice d’utilisation

Toutes les autres pièces livrées ne sont pas indispensables.

CONSIGNES DE SECURITE

•    Le Scooter est prévu pour une seule personne. 

•     Utilisez le scooter uniquement sur des surfaces appropriées, qui devraient être lisses, propres, 

sèches et ; dans la mesure du possible, dégagées d’autres usagers de la route. Evitez les terrains 

en pente. En cas d’utilisation prolongée, le frein peut devenir très chaud ! Il ne faut pas le toucher 

avant son refroidissement.

•    Tenez toujours en compte des autres personnes.

•     Pour votre propre sécurité veillez à porter des vêtements de protection adaptés. Portez toujours 

des  protège-mains,  protège-poignets,  protège-genoux  et  protège-coudes  ainsi  qu‘un  casque! 

Vous ne devrez jamais rouler sans chaussures!

•      Avant  de  démarrer:  vérifiez  tous  les  éléments  de  raccord,  respectivement  les  pièces 

d’enclenchement  au  niveau  de  leur  intégrité  et  de  leur  bonne  assise,  comme  par  exemple  le 

mécanisme de pliage et le réglage en hauteur du guidon. Les fonctions des filets autobloquants 

peuvent détériorer les éléments de fixation après avoir été enlevés et remis en place plusieurs 

fois. Vérifiez avant tout également, que le réglage de direction soit orienté et fixé correctement.

•     Ne roulez pas au crépuscule, dans la nuit ou en cas de mauvaise visibilité. Ne roulez pas sur 

les voies de circulation ou dans les passages, ainsi que sur les pentes et les collines. Evitez la  

proximité d’escaliers ou de cours d’eau.

•    Le Scooter n’est pas conçu pour effectuer des sauts.

•  L’utilisation de ce produit par des enfants doivent uniquement être effectués sous la surveillance  

 

d’un adulte.

•     Le Scooter n’est pas un véhicule au sens du code de la route ! Il est approprié pour la conduite 

sur trottoirs.

•  L‘utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances, afin de pouvoir éviter des bles- 

 

sures par de chutes ou des collisions.

•  Attention! À utiliser avec équipement de protection. 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Pour le montage de votre unité, aucun outil n’est nécessaire. La trottinette vous sera livré pliée (état 

indispensable pour le transport). (ill. 1)

POUR PRÉPARER LA TROTTINETTE, MERCI DE SUIVRE LES CONSIGNES

SUI- VANTE

•  Ouvrez  le  système  de  fermeture  rapide  situé  à  l’avant  du  marchepied  en  tirant  vers  l’arrière 

 

le levier gris pour défaire le dispositif de sécurité pour les transports (ill. 2).

•   Pousser le guidon vers l’avant afin d’atteindre un angle de 90° environ. (ill. 3).

•  Insérer les poignées dans le tube en T du guidon. Avec les pousses, appuyer sur les deux boutons  

 

jusqu’à ce que les poignées fassent partie intégrante du cadre en T. Tourner les poignées pour  

 

que les boutons apparaissent au niveau des deux ouvertures et jusqu’à entendre un petit bruit  

 

confirmant le bon positionnement. Vérifier le niveau d’exactitude du positionnement des poignées  

 

en  les  poussant  vers  l’extérieur.  Si  les  poignées  restent  en  position  et  ne  peuvent  plus  être 

 

déplacées, cela signifie que leur position est correcte. (ill. 4).

•   Le  guidon  peut  être  réglé  à  deux  hauteurs  différentes.  Pousser  les  manettes  aussi  loin  que 

 

possible du cadre jusqu’à ce que vous atteignez la hauteur souhaitée et confirmer le niveau en  

 

appuyant sur la fonction correspondante. (ill. 7).

•   La hauteur d’installation maximale ne pourra pas être dépassée pour des raisons de sécurité. Si  

 

le guidon ne reste pas fixe à la hauteur désirée, merci de défaire à nouveau la connexion et de  

 

tourner  les  vis  dans  les  filetages  prévus  à  cet  effet  pour  que  la  fixation  soit  plus  résistante. 

 

(ill.5) Renouveler l’opération jusqu’à ce que le guidon soit correctement fixé et que la position soit 

 

entièrement sécuritaire. (ill. 6).

•   Refermer le système de connexion en remettant en position alignée le levier.

•   Avant chaque utilisation, il est indispensable de vérifier que toutes les pièces sont correctement  

 

fixées – et plus précisément le mécanisme de levier, les arrêtes et les roues.

•   Au fil du temps, le jeu des pièces pourra s’agrandir. Resserrer les vis – si nécessaire - comme  

 

indiqué sur le ill. 8.

POUR DÉPLACER LA TROTTINETTE ET QUITTER LE MODE DE TRANSPORT, 

MERCI DE RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES.

•  Défaire les connexions en poussant le levier du guidon.

•   Pousser sur la fonction correspondante afin de permettre que le guidon et les poignées se

 

déplacements. (ill. 7).

•   Pousser le guidon jusqu’à la butée.

•   Refermer les connexions en poussant de nouveau le levier du guidon.

•   Avec les pouces, appuyer sur les boutons des poignées et déplacer le guidon autant que possible  

 

vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il s’intègre entièrement dans le cadre en T. (ill. 4).

•   Déplacer  le  guidon  vers  le  bas  jusqu’à  ce  qu’il  soit  parallèle  à  la  structure  et  qu’il  intègre  

 

correctement dans le cadre.

•   Poussez le levier vers le haut pour défaire le dispositif de sécurité pour les transports. (ill. 9)

•   Plier la trottinette en déplaçant le guidon en direction de la roue arrière jusqu’à ce qu’un clic  

 

indique  que  la  position  sécuritaire  destinée  aux  opérations  de  transport  soit  assurée  et  

 

enclenchée. Vérifiez que le dispositif de sécurité pour les transports est correctement fixé avant  

 

de transporter le scooter.

7/8

FR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D‘EMPLOI

Non fournies avec l’équipement

Tous les schémas sont indicatifs.

4xAA

Nicht im Lieferumfang 

enthalten

Содержание L205

Страница 1: ...97 Remscheid Germany www hudora de DE ES NL EN IT FR AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING EN 14619 ...

Страница 2: ...C A B 1 3 2 4 7 6 9 5 8 2 8 ...

Страница 3: ...en und die Lenkerhalter einrasten Ziehen Sie den Hebel nach oben um die Transportsicherung zu lösen Abb 9 Klappen Sie den Scooter zusammen indem Sie die Lenkerstange soweit in Richtung Hinterrad bewegen bis die Transportsicherung hörbar einrastet Stellen Sie sicher dass die Transportsicherung eingerastet ist bevor Sie den Scooter transportieren BATTERIEN EINLEGEN BATTERIEWECHSEL Zum Einschalten de...

Страница 4: ...released from the T piece Picture 4 Push the handlebar grips down until they are parallel to the steering column and lock into the handlebar mount Pull up the lever to release the transport lock Picture 9 Fold the scooter by turning the steering column towards the rear wheel until you hear the transport lock snap in Ensure that the transport lock is latched before you transport the scooter INSERT ...

Страница 5: ...RATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale Il manuale fa parte del prodotto Quindi va conservato come tutto l imballaggio per eventuali domande in futuro Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manuale Il prodotto deve essere montato da un adulto Questo prodotto non è adatto per uso commerciale L utilizzo del prodotto...

Страница 6: ...a de dirección y los soportes del manillar se traben Coloque la palanca hacia arriba para soltar la fijación del transporte Fig 9 Pliegue el scooter moviendo el manillar en dirección a la rueda trasera hasta que el seguro de transporte se trabe en forma audible Compruebe que la fijación del transporte haya encajado antes de transportar el Scooter COLOCACIÓN DE PILAS CAMBIO DE PILAS Para encender l...

Страница 7: ...l emballage à des fins de questions ultérieures Si vous cédez le produit à un tiers veuillez également lui donner le présent mode d emploi Ce produit doit être montée par un adulte Ce produit n a pas été conçu à des fins industrielles L utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances afin de pouvoir éviter des blessures par de chutes ou des collisions Ne l utilisez que conforme à ...

Страница 8: ...JK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door De gebruiksaanwijzing is een vast bestanddeel van het product Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip Wanneer u het product aan derden overdraagt moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven Dit product moet door een volwassene gemonteerd worden Dit pro...

Отзывы: