background image

Art.-Nr. 14599

Stand 10/12

Seite 1/8

Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany

www.hudora.de

DE

ES

NL

EN

IT

FR

 

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 

 

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE 

 

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO 

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 

 

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

EN 14619

Содержание L205

Страница 1: ...97 Remscheid Germany www hudora de DE ES NL EN IT FR AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING EN 14619 ...

Страница 2: ...C A B 1 3 2 4 7 6 9 5 8 2 8 ...

Страница 3: ...en und die Lenkerhalter einrasten Ziehen Sie den Hebel nach oben um die Transportsicherung zu lösen Abb 9 Klappen Sie den Scooter zusammen indem Sie die Lenkerstange soweit in Richtung Hinterrad bewegen bis die Transportsicherung hörbar einrastet Stellen Sie sicher dass die Transportsicherung eingerastet ist bevor Sie den Scooter transportieren BATTERIEN EINLEGEN BATTERIEWECHSEL Zum Einschalten de...

Страница 4: ...released from the T piece Picture 4 Push the handlebar grips down until they are parallel to the steering column and lock into the handlebar mount Pull up the lever to release the transport lock Picture 9 Fold the scooter by turning the steering column towards the rear wheel until you hear the transport lock snap in Ensure that the transport lock is latched before you transport the scooter INSERT ...

Страница 5: ...RATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale Il manuale fa parte del prodotto Quindi va conservato come tutto l imballaggio per eventuali domande in futuro Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manuale Il prodotto deve essere montato da un adulto Questo prodotto non è adatto per uso commerciale L utilizzo del prodotto...

Страница 6: ...a de dirección y los soportes del manillar se traben Coloque la palanca hacia arriba para soltar la fijación del transporte Fig 9 Pliegue el scooter moviendo el manillar en dirección a la rueda trasera hasta que el seguro de transporte se trabe en forma audible Compruebe que la fijación del transporte haya encajado antes de transportar el Scooter COLOCACIÓN DE PILAS CAMBIO DE PILAS Para encender l...

Страница 7: ...l emballage à des fins de questions ultérieures Si vous cédez le produit à un tiers veuillez également lui donner le présent mode d emploi Ce produit doit être montée par un adulte Ce produit n a pas été conçu à des fins industrielles L utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances afin de pouvoir éviter des blessures par de chutes ou des collisions Ne l utilisez que conforme à ...

Страница 8: ...JK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door De gebruiksaanwijzing is een vast bestanddeel van het product Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip Wanneer u het product aan derden overdraagt moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven Dit product moet door een volwassene gemonteerd worden Dit pro...

Отзывы: