background image

4/12

3.  Every beginning is difficult and the most accidents happen to "Novices" within the 

first ten minutes. You should pay special attention to your child during this phase.

THE BRAKING TECHNOLOGY

Explain the brakes to your child. In order to stop, your child can simply let the skates 

slow down to a stop. A more controlled slow down is however achieved by braking 

with the rear-mounted stoppers on both shoes that generate a braking effect 

through slipping. Encourage your child to practice the use of the brakes. In order to 

slip the tip of the foot has to slightly be lifted up, so that the stopper touches the 

ground at the back. The more pressure is exercised, the faster the speed decreases. 

Full stops should be avoided, since a controlled ride can then often no longer be 

ensured. You should therefore instruct your child to always ride with foresight.

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning 

agents! Check the product for damage or traces of wear and tear before and after 

each use. Do not make any structural changes. For your own safety, please use 

original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become 

damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be used 

any more. If in any doubt, please contact our service team (http://www.hudora.de/). 

Store the product in a safe place where it is protected from the elements, cannot be 

damaged, and cannot injure anyone. 

Wear and tear necessitates regular service and maintenance. Worn stoppers, rol-

lers or bearings are easy to replace. You are not permitted to perform any changes 

on the roller skates that may impair safety. The self-locking effect of self-locking 

nuts or else axes may subside due to the repeated loosening and tightening of the 

fasteners. You should remove edges that result from the use as soon as possible. 

Regular service and maintenance increases the reliability and service life of the 

roller skates.

ROLLER CHANGE

Rollers are available as an accessory. Note that the bearings on the old rollers have 

to be removed and inserted into the new rollers. In order to change the rollers, you 

have to loosen the screws, remove the old rollers and insert the new rollers (either 

provided with new ball bearings or with their old ball bearings) on the axle and tigh-

ten the screws. When removing the rear rollers it has to be ensured that the spacer 

is in each case also removed and later accordingly reinstall. The front rollers do not 

have a spacer. We recommend for safety reasons to renew the varnish of the self-

locking nut on this occasion.

BEARING CHANGE

Your roller skates are equipped with ball-bearings that were in the course of the 

production filled with grease under high pressure conditions. For this reason they 

only roll easier and faster when subjected to a load. Since this involves a closed 

system, the bearings do not have to be re-lubricated.

Ball bearings should be cleaned as needed with a dry cloth. In the event that the ball 

bearing on a roller skate has become wet or damp when riding, it is necessarily that 

it is wiped dry with a cloth. Worn bearings have to be replaced. Loosen the roller 

from the chassis. You should now use a screwdriver to remove the ball bearing. 

After the cleaning process, or the replacement of the ball bearing, press the ball 

bearing firmly in the roller.

STOPPER CHANGE OR ELSE ADJUSTMENTS

The stoppers wear out over time. In the event that stopper is quite worn out, loosen 

the stopper block with a Phillips screwdriver from the chassis. Reinsert the new 

stopper back properly. The clearance between the lower edge of the stopper and the 

ride surface has to amount to more 10 mm. Repairs or adjustments on the roller 

skates, have to be performed by an adult.

DISPOSAL ADVICE

At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection point 

provided in your area. Local waste management companies will be able to answer 

your questions on this.

SERVICE

We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we put 

just as much effort into rectifying them. Therefore, you can find numerous informa-

tion on the product, replacement parts, solutions to problems and lost assembly 

manuals at http://www.hudora.de/.

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component 

of the product. Therefore, please store them and the packaging carefully in case 

questions arise in the future. Please always include these instructions when han-

ding on the product to a third party. This product must be assembled by an adult. 

This product is designed for private/domestic use only. This product is not designed 

for commercial/industrial use. The use of the product requires certain capabilities 

and skills. Always adjust according to the age of the user and use for the purpose it 

has been designed for. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:  

My First Quad 

Item number:  

22040, 22041, 22042, 22043 

For sizes:  

26 – 29 (22040, 22042) | 30 – 33 (22041, 22043)

Maximum user weight:  20 kg

Purpose:  

Roller skates for playful learning of rolling locomotion.

If you have assembly problems or would like further information on the product, we 

have all you need and more at http://www.hudora.de/.

CONTENTS

1 x 1 Pair of Roller Skates | 1 x These instructions

Other items included are meant to facilitate safe transportation and are not required 

for the installation and use of the product.

SAFETY INSTRUCTIONS

•   Warnings! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic. 20 kg 

max.

•   Please ensure that your child uses the product only in suitable play areas. The 

selected surface of application should be smooth, clean, dry and as far as possi-

ble free of other traffic participants. Do not permit your child to ride at dusk, at 

night or under poor visible conditions. In order not to endanger your child and 

others, you should not permit your child to ride on roads and in passages, as well 

as on slopes and hills. You should further also not permit your child to ride on 

stairs and open waters.

•   Your child should not use the product on sensitive surfaces. Cover such surfaces 

where expedient with old carpets.

•   This toy has to be used with caution since the use of the product requires speci-

fic skills and knowledge to be able to avoid injury to the user and third parties 

through a crash or collision. Please ensure that your child disposes over the ne-

cessary skills / knowledge. Instruct your child to always be alert and to ride ca-

refully. Always supervise your child when using the product! For use only under 

adult supervision.

•   Please ensure that your child wears the appropriate protective clothing (helmet, 

hand- / wrist-, elbow- and knee pads). We recommend the use of reflective ma-

terials, so that your child is well seen even under poor visible conditions. We 

point out; however, that even wearing complete protective equipment can not 

provide 100% protection.

•   Please note that the weight of your child must not exceed the permissible user 

weight in the section "Technical Specifications".

•   You should always ensure before handing over the product to your child for use 

that all the parts are still properly secured and the product functions as intended. 

You should ensure that all fasteners or else fastening parts are firmly secure.

•   In the event of continuous use, the stopper break can heat up! Please ensure that 

it is not touched by your child before it has cooled down.

USAGE INSTRUCTIONS

SIZE ADJUSTMENT (FIGURE 1 – 3)

1.   Open all closure systems. 

2.   Hold the skate firmly at the front on the toe clap and press the lever at the back of 

the skate down.

3.   Turn the lever. Turning the lever clockwise will reduce the size. A larger shoe size 

can be selected through a counter-clockwise turn. The set size can be read off the 

side of the article.

4.  Once the desired size is reached, push the lever back up. Please thereby ensure 

that the push-lock snaps.

5. Proceed likewise with the second skate.

6.  Check before use that all closure systems are suitably adjusted and closed. They 

should be set so that the shoes fit snugly without impairing the blood circulation.

RIDE TECHNIQUE

Please ensure that your child does not ride too fast. At too high a speed novice ri-

ders can in particular no longer control the skates. Instruct your child in the riding 

technique, for example on how to glide, curve riding and especially on how to brake.

TIPS

1.   Your child should try out some important skills in order to get accustomed initi-

ally on an old carpet, before you permit the child to ride on asphalt. Instruct your 

child that it should stand at about a hand length parallel and upright on the 

skates. The body weight should thereby be shifted on to the balls of the foot. A 

more common error among novices is that when standing upright they tend to 

keep the knees stiff and shift their weight on to the heels. Provide your child with 

assistance so that it attains the right posture.

2.  Once your child has mastered the first riding techniques, you can then permit it 

to practice further on clean, level asphalt. Please ensure that your child does not 

ride on steep slopes, roads with traffic and difficult underground.

All images are examples of the design.

Содержание 22040

Страница 1: ...ND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DE EN IT NL PL SI ES RU FR ...

Страница 2: ...2 12 1 2 3 ...

Страница 3: ... reiche Informationen zum Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbau anleitungen unter http www hudora de DE AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch Die Bedienungsanlei tung ist fester Bestandteil des Produktes Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für später...

Страница 4: ...arise in the future Please always include these instructions when han ding on the product to a third party This product must be assembled by an adult This product is designed for private domestic use only This product is not designed for commercial industrial use The use of the product requires certain capabilities and skills Always adjust according to the age of the user and use for the purpose i...

Страница 5: ...e punte dei piedi Un errore frequente nei principianti è quello di tenere le ginocchia troppo rigide nella posizione eretta e di spostare il peso sui talloni Prestate assistenza al vostro bambino affinché assuma il corretto atteggiamento 2 Se il vostro bambino padroneggia le prime tecniche di guida potete anche farlo esercitare su un asfalto pulito e liscio Assicuratevi che il bambino non guidi su...

Страница 6: ...ror común entre los principiantes es que al encontrarse parados mantienen las rodillas demasiado rígidas con el peso sobre el metatarso Bríndele ayuda al niño hasta que adopte la posición correcta 2 Una vez que el niño domine las primeras técnicas puede continuar practicando sobre asfalto limpio y plano Verifique que no patine en pendientes empinadas calles transitadas o sobre superficies difícile...

Страница 7: ...nces nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI FÉLICITATIONS POUR L ACHAT DE CE PRODUIT Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi Le mode d em...

Страница 8: ...s dat zij bij het rechtop staan de knie te stijf houden en hun gewicht naar de hiel verplaatsen Help uw kind zodat hij zij de juiste houding aanneemt 2 Als uw kind de eerste rijtechnieken beheerst kan hij zij het op schoon vlak asfalt verder oefenen Zorg ervoor dat uw kind niet op steile hellingen wegen met ver keer en moeilijke ondergronden rijdt 3 Alle begin is moeilijk en de meeste ongelukken g...

Страница 9: ... które muszą być ustawione równoleg le z odstępem na około szerokość dłoni Jego ciężar ciała powinien być przeniesi ony przy tym na przedstopie Częstym błędem osób początkujących jest to że stoją wyprostowane trzymają za sztywno kolana i przenoszą swój ciężar na pięty Dziecku należy pomóc w przyjęciu prawidłowej pozycji 2 Kiedy dziecko opanuje już pierwsze techniki jazdy można pozwolić mu na dalsz...

Страница 10: ...mora prenesti na noge Pogosta napaka med začetniki je da imajo med stojo preveč toga kolena in svojo težo preložijo na pete Pomagajte svojemu otroku da se nauči pravilne drže 2 Ko vaš otrok osvoji prve tehnike vožnje mu lahko pustite da nadaljuje z vadbo na čistem ravnem asfaltu Poskrbite da se vaš otrok ne vozi po strmih spustih pro metnih cestah in zahtevnih površinah 3 Vsak začetek je težak in ...

Страница 11: ...аг вверх Следите за тем чтобы он зафиксировался 5 Теперь выполните те же действия со вторым роликовым коньком 6 Перед использованием проверьте что все запорные системы со ответствующим образом отрегулированы и застегнуты Необходи мо чтобы ботинки сидели плотно но не мешали кровообращению ТЕХНИКА КАТАНИЯ Убедитесь что ваш ребенок не ездит слишком быстро На большой скорости новички могут быстро поте...

Страница 12: ... тормоза с помощью отвертки Phillips Поме стите новый тормоз на место соответствующим образом Клиренс между нижним краем тормоза и поверхностью для катания должен быть более 10 мм Ремонт или регулировку роликовых коньков дол жен производить только взрослый человек УКАЗАНИЕ ПО УТИЛИЗАЦИИ В конце срока службы изделия следует передать его имеющимся службам сбора и возврата На вопросы отвечают предпри...

Отзывы: