Hudora 12828 Скачать руководство пользователя страница 3

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component of the product. 

Therefore, please store them and the packaging carefully in case questions arise in the future. 

Please always include these instructions when giving the product to a third party. This product 

must be assembled by an adult. This product is not designed for industrial use. The use of the 

product requires certain capabilities and skills. Always adjust according to the age of the user and 

use for the purpose it has been designed for.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:  

Longboard Pumpking

Item number:  

12828

Maximum user weight:   100 kg

Purpose:  

Skateboard for recreational sports.

 

If you have assembly problems or would like further information on the product, we have all you 

need and more at http://www.hudora.de/.

CONTENTS

1 x Longboard | 1 x These instructions 

Other items included are meant to facilitate safe transportation and are not required for the ins-

tallation and use of the product.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  WARNING - Skateboarding can be dangerous!

•   Your skateboard corresponds to the highest quality standards. All materials have been careful-

ly chosen and assembled using quality assured measures so that the product can have a wide 

spectrum of uses. However we would also like to point out that inexperienced use of the 

skateboard and improper handling can quickly lead to excessive wear, damage to the product, 

or injuries. Therefore we cannot take responsibility for damages arising from such actions.

•   Beginners should practice their skateboarding with a friend or their parents.

•   Children under 8 years of age should always be supervised when skateboarding.

•   When skateboarding, safety always has precedence over speed! Never travel downhill quicker 

than you could run if you jumped off!

•   Running on a skateboard or jumping on one can be dangerous!

•    A surface must be chosen which makes it possible for your skateboarding skills to be improved 

– not pavements or streets where serious accidents could happen to skateboarders or others.

•   Skateboarding on wet or uneven surfaces should be avoided.

•    Take your time to learn new things, including new tricks. If you lose your balance you should 

not wait until you fall off, but should jump off and start again. Initially you should only descend 

on moderate slopes. After that you should only use the skateboard on slopes where your speed 

is kept at a level where you could jump off the board without falling.

•  The worst injuries are fractures so you should first learn how to fall without a skate- 

  board (using a rolling motion if possible).

•  Before jumping off the skateboard you should watch out for where it might roll – it could  

  injure others.

•  Never go skateboarding without hand, wrist, knee and elbow guards and a helmet!

•  Wear sports shoes with end-to-end anti-slip soles when skateboarding! Make sure that

  the soles are dry.

•    Use the skateboard on surfaces suitable for skateboarding. They should be flat, clean, dry and 

as free from traffic as possible.

•    Always be considerate of other road users and please note that a skateboard is not a vehicle in 

the sense of road traffic regulations. Do not use it in traffic. 

•    Before you begin, check the roller wheels and axles and connecting elements. They should all 

be tightened properly.

•   Adjust your speed in accordance with your skateboarding abilities.

•    Do not carry out any changes to the skateboard which would affect its safety. The selflocking 

effects of self-securing nuts and the paintwork can be reduced after repeated loosening and 

tightening of the fastening elements. 

•   Regular checks, maintenance and servicing will increase the safety and lifespan of your skate-

board.

•   Look for splits and cracks on the board! Remove them, if required, to avoid injuries.

•   Join a club in your area and learn more. Prove you are a good skateboarder and care about 

yourself and others.

USAGE INSTRUCTIONS

NOTHING’S EASY AT FIRST …

... most accidents happen to “beginners” within the first ten minutes. Particular care should be 

taken during this stage.

1. STARTING POSITION

As an inexperienced skateboarder you should initially place a forward-facing foot level above the 

front wheels. Put a little weight on the foot and gently bend your knee. The second foot is then 

placed at a right angle on the board, over the rear axle. Take care that it is always the front foot 

you put your weight on, i.e. the weight is always shifted forwards. Take care to alight towards the 

front as a basic principle. After a few attempts you will notice that you get an improved feel for the 

skateboard. By tightening and loosening the kingpin nut on the underside of the skateboard and 

the connected change in the pressure on the bushings, the movement radius of the skateboard 

can be controlled.

2. FIRST ATTEMPT AT RIDING ON THE SKATEBOARD

Try to tilt the board right and left along the longitudinal axis by shifting your weight. This shifting of 

weight comes from the knee and ankle joints, while the upper body stays upright. Use your arms 

to keep your balance. To get going with the skateboard, firstly place one foot on the board, as 

described in the starting position section. Push off repeatedly with the other foot. As soon as your 

skateboard gathers sufficient momentum, put your second foot on the rear part of the board. Take 

care to never place a foot at the end of the board. Beginners should initially stay off sloping ground.

3. BRAKING

3.1 Braking when travelling slowly

Firstly place your back foot on the ground near the board and run along, braking the board gradu-

ally. The front foot stays on the board until the braking is finished.

3.2 Braking when travelling more quickly

This is a similar process to braking when travelling slowly. However after the first braking mo-

vement with the back foot, the front foot is also taken off the board. It is important to stop the 

skateboard immediately after jumping off it. An uncontrolled skateboard that continues to run on 

constitutes a general danger.

3.3 ”Wheelie stop”

This type of braking is only suitable for experienced skateboarders. The back foot pushes the 

Skateboard firmly against the ground for this, so that it drags along the ground until it comes to a 

stop. Please note that this kind of braking inevitably leads to the scuffing of the board.

4. CORNERING TECHNIQUE

Skateboards can generally be steered by shifting one‘s body weight. In order to set your favorite 

steering transmission, loosen the kingpin or screw it in tighter. The kingpin is the screw that is 

screwed in from below through the axis in the truck and which presses the installed PU cushions 

together depending on the setting. Make sure that you do not loosen the kingpin too much. Its 

head in the interior of the truck could otherwise twist and you would have to detach the truck from 

the board completely in order to reset the basic position. The correct steering setting should be 

checked before every use. Damaged or cracked buffers must be replaced! Firstly note the starting 

position. Now bend your knee somewhat lower and shift your weight to the side of the board on 

which you want to take the corner. To take a right-hand corner you must shift your weight to the 

right, to take a left-hand corner you must shift your weight to the left. Initially practice taking a left-

hander and then a right-hander. Following this, try to combine a right-hander with a left-hander. 

The size of the radius of the turn will depend on how strongly you have exerted lateral pressure. 

The more pressure you exert, the tighter your cornering will be.

5. PUMPING

Pumping is a style of skateboarding, where one accelerates without taking the foot off the board. 

During pumping, one curve follows the other. By shifting your weight the curve is initiated; further-

more your rhythmically put more or less weight on the board and in addition your upper body and 

your arms rotate in sync with it. The deck and the axles convert the energy of the weight shifts and 

the rotational movement, which makes the skateboard gain momentum.

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning agents! Check the 

product for damage or traces of wear and tear before and after each use. Do not make any structu-

ral changes. For your own safety, please use original spare parts only. These can be sourced from 

HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may 

not be used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://www.hudora.de/). 

Store the product in a safe place where it is protected from the elements, cannot be damaged, 

and cannot injure anyone. 

ROLLER WHEEL AND BEARING REPLACEMENT

Regular maintenance of the skateboard contributes in keeping it safe! It is therefore necessary to 

regularly check that all parts are functioning perfectly. Roller wheels and bearings the available 

as accessories and can be replaced independent of each other when they have worn out. While 

changing the wheels, keep in mind that the bearing needs to be removed from the old wheels and 

attached to the new ones. To do this, unfasten the axle nuts, remove the wheel and press out the 

bearing from the wheel using a suitable tool. Then insert the bearing into the new roller wheels 

and position on the axle again. Now fasten the axle nuts. (also see the Safety instructions!). The 

skateboard has industrial bearings that have been filled with grease under high pressure. This is 

the reason why the roller wheels function easily and quickly only under load. The bearings also 

need to be replaced if they stop functioning properly. But they must never be separated! 

DISPOSAL ADVICE

At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection point provided in 

your area. Local waste management companies will be able to answer your questions on this.

SERVICE

We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we put just as much 

effort into rectifying them. Therefore, you can find numerous information on the product, replace-

ment parts, solutions to problems and lost assembly manuals at http://www.hudora.de/service/.

All images are examples of the design.

3/8

Содержание 12828

Страница 1: ...de Art Nr 12828 Stand 03 17 1 8 EN 13613 DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...ung erfolgt hierbei aus den Knie und Fußgelenken wobei der Oberkörper aufrecht bleibt Balancieren Sie hierbei das Gleichgewicht mit Ihren Armen aus Um das Skateboard in Bewegung zu setzen stellen Sie zunächst einen Fuß wie in der Grund stellung beschrieben auf das Brett Stoßen Sie sich mit dem zweiten Fuß mehrmals ab Sobald Ihr Skateboard genügend Fahrt aufgenommen hat stellen Sie den zweiten Fuß ...

Страница 3: ...s while the upper body stays upright Use your arms to keep your balance To get going with the skateboard firstly place one foot on the board as described in the starting position section Push off repeatedly with the other foot As soon as your skateboard gathers sufficient momentum put your second foot on the rear part of the board Take care to never place a foot at the end of the board Beginners s...

Страница 4: ...corpo resta eretto Bilanciare a tale riguardo il baricentro usando le braccia Per mettere in movimento lo skateboard poggiare prima un piede sulla tavola come descritto alla posizione base Staccare da terra ripetutamente con il secondo piede Non appena lo skateboard ha preso abbastanza velocità poggiare il secondo piede sulla parte posteriore della tavola Fare attenzione a non poggiare mai solo un...

Страница 5: ...teniendo erguido el torso y haciendo equilibrio con los brazos Para poner en movi miento el monopatín coloque un pie en la posición inicial sobre la tabla Tome entonces varias veces impulso con el otro pie Cuando el monopatín haya adquirido suficiente velocidad coloque el otro pie sobre la parte trasera de la tabla No coloque nunca sólo un pie sobre uno de los extre mos de la tabla Ud debería evit...

Страница 6: ...ESSAIS Essayez maintenant de diriger la planche vers la droite et vers la gauche le long d un axe longi tudinal en appliquant votre poids Le transfert du poids s effectue à cet effet via les genoux et les chevilles le torse restant droit Ajustez l équilibre avec vos bras Pour mettre le skateboard en mouvement placez out d abord un pied sur la planche comme cela est indiqué pour la position de base...

Страница 7: ...icht met uw armen Om het skateboard in bewe ging te zetten zet u eerst een voet op de plank zoals beschreven onder Basishouding Zet met de andere voet meermaals af Zodra uw skateboard genoeg vaart heeft gekregen zet u de tweede voet op het achterste deel van het skateboard Let erop dat u nooit slechts één voet op het einde van het skateboard zet Beginners moeten aflopend terrein of hellingen vermi...

Страница 8: ...8 8 ...

Отзывы: