background image

VL6388 

4.

 

Features 

 

microprocessor-controlled battery charger 

 

recharges simultaneously 1 ~ 6 x AA/AAA batteries, 1 ~ 4 x C/D batteries or 1 ~ 2 x 9 V E-

type batteries (V7/8HC) 

 

LED battery indicator 

 

unique design with adjustable battery contact plates 

5.

 

Use 

 

Select charging mode 1 or mode 2 with the mode selector before connecting the charger to 

the mains. 

 

Insert your rechargeable batteries (not included) into the charger. It is recommended to 

simultaneously charge batteries of the same type and capacity only. Refer to the 

illustrations on page 2 of this manual. 

Remark:

 This charger does not offer 

V detection, battery short-circuit protection, 

discharge and safety timer functions when charging 9 V E-type batteries. 9 V E-

type batteries can only be charged in mode 2. 

 

Connect your charger to the mains. The LEDs will flash red once. 

 

Refer to the table below for the LED status. 

 

LED Battery 

Status 

red flashing 

insertion of non-rechargeable or defective 

battery 

red steady 

battery power low/charging 

red/green flashing 

discharging 

green steady 

trickle charging – battery is ready for use 

 

Remark:

 Hold the yellow discharge button pressed to activate the discharge/fast charging 

function. The charger will automatically switch to fast charging mode once the 

discharge process is completed. 

 

Remove the batteries from the charger and disconnect the charger from the mains after 

use. 

 

Charging Current 

 

 

Mode 1 

Mode 2 

Fast Charge 

Trickle Charge 

Fast Charge 

Trickle Charge 

AA 

800 mA 

80 mA 

600 mA 

60 mA 

AAA 

300 mA 

30 mA 

250 mA 

25 mA 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

9 V 

N/A 

N/A 

13 mA 

N/A 

 

Содержание VL6388

Страница 1: ...TERIES LADER VOOR NiCd NiMH BATTERIJEN CHARGEUR POUR PILES NiCd NiMH CARGADOR PARA BATER AS Ni Cd Ni MH LADEGER T F R Ni Cd Ni MH BATTERIEN USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANU...

Страница 2: ...VL6388 2 MODE 1 1 4 x AA R6 1 4 x AAA R03 1 4 x C R14 1 4 x D R20 MODE 2 1 6 x AA R6 1 6 x AAA R03 1 2 x E R61 Figure 1...

Страница 3: ...circuit protection a discharge and safety timer function The safety timer function prevents the charger from overcharging by switching to trickle charging mode after six hours 2 Safety Instructions K...

Страница 4: ...V E type batteries 9 V E type batteries can only be charged in mode 2 Connect your charger to the mains The LEDs will flash red once Refer to the table below for the LED status LED Battery Status red...

Страница 5: ...40 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Technical Specifications input voltage 100 240 VAC 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm weight 480 g Use this device with original accessories only Velleman Components...

Страница 6: ...ultaan tot zes AA AAA batterijen vier C D batterijen of twee 9 V E batterijen laden Hij is uitgerust met volgende functies uitschakeling negatieve V kortsluitbeveiliging een ontlaadfunctie en een veil...

Страница 7: ...schakeling negatieve V kortsluitbeveiliging ontlaadfunctie en veiligheidstimer bij het laden van 9 V E batterijen 9 V E batterijen kunnen enkel in modus 2 worden herladen Koppel de lader aan het licht...

Страница 8: ...sche specificaties ingangsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz afmetingen 175 x 150 x 60 mm gewicht 480 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor...

Страница 9: ...ltan ment Il int gre les fonctions suivantes interruption V n gatif protection contre les courts circuits et une minuterie de d charge et de surchauffe La minuterie pr vient la surchauffe du chargeur...

Страница 10: ...pe R61 Les piles 9 V de type R61 ne peuvent tre recharg es qu un mode 2 Connecter le chargeur au r seau Les DEL s allument bri vement en rouge Se r f rer la table d tat des DEL ci dessous DEL tat de l...

Страница 11: ...ns techniques tension d entr e 100 240 VCA 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm poids 480 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dom...

Страница 12: ...mporizador de descarga y sobrecalentamiento El temporizador previene la sobrecarga del cargador al conmutar autom ticamente a una carga de mantenimiento despu s de seis horas 2 Instrucciones de seguri...

Страница 13: ...r las bater as de 9 V del tipo E s lo en modo 2 Conecte el cargador a la red Los LEDs se iluminan brevemente rojo V ase la siguiente lista de estado de los LEDs LED Estado de la pila LED intermitente...

Страница 14: ...mAh 140 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Especificaciones tensi n de entrada 100 240 VCA 50 60 Hz dimensiones 175 x 150 x 60 mm peso 480 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Страница 15: ...V E Batterien laden Es verf gt ber folgende Funktionen negative Delta V Abschaltungsfunktion kurzschlussgesch tzt Entladefunktion und Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer sch tzt vor berspannung inde...

Страница 16: ...schlussschutz Entladefunktion und Sicherheitstimer beim Laden von 9 V E Batterien 9 V E Batterien k nnen nur in Modus 2 wieder aufgeladen werden Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Netz Die roten LEDs...

Страница 17: ...Std D 2000 mAh 3 5 Std 9 V 100 mAh 140 mAh 10 8 u 15 1 u 6 Technische Daten Eingangsspannung 100 240 VAC 50 60 Hz Abmessungen 175 x 150 x 60 mm Gewicht 480 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit origine...

Страница 18: ...above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgaranti...

Страница 19: ...alement pr vu comme d crit dans la notice tout dommage engendr par un retour de l appareil emball dans un conditionnement non ou insuffisamment prot g toute r paration ou modification effectu e par un...

Страница 20: ...a os Por consiguiente est n excluidos entre otras cosas todos los da os causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causad...

Страница 21: ...iza o comercial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou...

Отзывы: