background image

PROMIX400SF2

 !  "  # $%&' ( )

)' (*  +&',

(22/07/2008)

HQPOWER

3

-' &+ %+.

1.

 

 (

#%$(/  

+.. '-/#' (-

0 (1' %

)'+ 

 /  

&)

(+ ( ' 2/

 &' (+. / 0

&+(/   +3 %( (1/- )

#%$(

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device
after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or
batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a

local recycling service. Respect the local environmental rules.

0 /  # %3(4 $  (+$( * % . $+. "+-(' #/-) -+. +%(1

/(/'-,

Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact
your dealer.

2.

 

+0'(*  -( %$(/  -

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.

 

Switch off and disconnect the mixer from the mains prior to connection to the amplifier
and other devices.

 

Avoid using excessively long cables. Make sure all plugs and jacks are in perfect
working order to avoid hum, noise and pops that could damage speakers.

 

Never use spray cleaners on knobs and sliders. Clean the mixer regularly using a dry
and clean cloth.

 

There are no userDserviceable parts. Opening the mixer will void the warranty.

 

Keep this device away from rain and moisture. Never place beverages on top of the
mixer.

3.

 

' ' +.

%/#'./ '-

 

Use highDquality shielded cables with low capacitance throughout the system.

 

Route one cable at the time. Pay attention to the labelled audio input and output jacks.

 

Always begin with the master faders, volume controls and the amplifier volume at
minimum position. Gradually turn up the volume after connection is completed.

 

Use the controls with restraint. Rapid movements may damage the speakers due to
amplifier clipping.

4.

 

 -(+..+(/  

Connect all stereo input sources, microphone and headphones. Make sure all faders and
volume controls are set to 0. Finally, connect all stereo outputs to the power amplifier
and/or tape decks. Plug the mixer to the mains using the power cord.

NOTE: Use the RCA connections with lowDcapacitance stereo cables.

5.

 

'-$ /)(/  

1.

 

5 6

3Dpin XLR connection for microphones.

2.

 

5

Level controls (high, mid and low) for the DJ signal (+10 dB ~ D30 dB).

Содержание PROMIX400SF2

Страница 1: ...USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19...

Страница 2: ...PROMIX400SF2 22 07 2008 HQPOWER 2...

Страница 3: ...in perfect working order to avoid hum noise and pops that could damage speakers Never use spray cleaners on knobs and sliders Clean the mixer regularly using a dry and clean cloth There are no userDse...

Страница 4: ...t control Useful for harmonizing all input levels 12 13 9 9 14 8 9 15 5 16 17 Allows mixing the headphones from the selected cue channel and the master output 18 7 9 Switch to ON to cut the input leve...

Страница 5: ...38 RCA connection to line 8 39 68 6 40 8 41 42 RCA connection to the main amplifier 43 RCA connection to a recorder 44 RCA connection to an auxiliary amplifier 45 RCA connection to an effects module...

Страница 6: ...mV input Phono 70 dB 3 0 mV input Line 80 dB 150 mV input Distortion Mic 0 20 Phono 0 05 Line 0 03 Equalizer Frequencies of Controls 30 60 120 250 500 1k 2k 4k 8k and 16k Hz Boost Cut Range 12 dB fro...

Страница 7: ...ee houden Schakel de mengtafel uit en ontkoppel van het lichtnet alvorens ze aan een ander toestel aan te sluiten Vermijd zeer lange aansluitkabels Zorg ervoor dat u connectoren in perfecte staat gebr...

Страница 8: ...en 1 4 10 8 Schuifknop voor het regelen van het masteruitgangniveau 11 Regelknop voor het ingangsignaal Handig voor het harmoni ren van de ingangen 12 13 7 14 15 16 7 5 17 7 Schuifknop voor het mixen...

Страница 9: ...Daansluiting naar line 6 37 RCADaansluiting naar line 7 38 RCADaansluiting naar line 8 39 68 6 40 8 41 42 RCADaansluiting naar de hoofdversterker 43 RCADaansluiting naar een recorder 44 RCADaansluitin...

Страница 10: ...g 1k Hz Mic 60 dB 1 5 mV Phono 70 dB 3 0 mV Line 80 dB 150 mV Oversturing Mic 0 20 Phono 0 05 Line 0 03 Equalizer Frequenties van de regelingen 30 60 120 250 500 1k 2k 4k 8k en 16k Hz Bereik boost cut...

Страница 11: ...ndre et d connecter la table de mixage du r seau lectrique avant de la connecter l amplificateur ou un autre appareil viter l utilisation de c bles trop longs Veiller utiliser des connecteurs en bon t...

Страница 12: ...anaux 1 4 10 8 Faders de r glage de niveau pour le signal de sortie master 11 G R glage de niveau du signal d entr e Pratique pour l harmonisation des signaux d entr e 12 G 13 14 8 H 15 G CG 16 G 17 P...

Страница 13: ...A vers line 6 37 C G Connexion RCA vers line 7 38 C G Connexion RCA vers line 8 39 68 6 40 8 41 G K 42 Connexion RCA vers l amplificateur principal 43 C Connexion RCA vers un enregistreur 44 Connexion...

Страница 14: ...60 dB 1 5 mV Phono 70 dB 3 0 mV Line 80 dB 150 mV Distorsion Mic 0 20 Phono 0 05 Line 0 03 galiseur Fr quence des r glages 30 60 120 250 500 1k 2k 4k 8k et 16k Hz Plage boost cut 12 dB du centre R gla...

Страница 15: ...el uso de cables demasiado largos Aseg rese de que utilice conectores en buen estado para evitar interferencias Limpie el aparato regularmente con un pa o seco sin pelusas Evite los sprays El usuario...

Страница 16: ...uptor cue para los canales 1 4 10 8 Faders de ajuste de nivel para la se al de salida master 11 5 Ajuste de nivel de la se al de entrada Pr ctica para armonizar las se ales de entrada 12 5 13 14 8 15...

Страница 17: ...Conexi n RCA a l nea 6 37 Q Conexi n RCA a l nea 7 38 Q Conexi n RCA a l nea 8 39 68 6 40 8 41 Q K 42 Conexi n RCA al amplificador principal 43 Q Conexi n RCA a una grabadora 44 Conexi n RCA a un ampl...

Страница 18: ...aci n se al ruido 1k Hz Mic 60 dB 1 5 mV Phono 70 dB 3 0 mV L nea 80 dB 150 mV Distorsi n Mic 0 20 Phono 0 05 L nea 0 03 Ecualizador Frecuencia de ajustes 30 60 120 250 500 1k 2k 4k 8k y 16k Hz Rango...

Страница 19: ...anderen Ger t verbinden Vermeiden Sie sehr lange Anschlusskabel Verwenden Sie Anschlusse in perfektem Zustand um Ger usch und anderen unerw nschte Interferenzen zu vermeiden Reinigen Sie das Mischpult...

Страница 20: ...10 8 Schiebeschalter zum Regeln des Masterausgangsniveaus 11 Regler f r das Eingangssignal Praktisch zum harmonieren der Eing nge 12 13 8 14 8 15 X 16 W 9 17 W X Schiebeschalter zum Mischen des Kopfh...

Страница 21: ...chluss auf Line 6 37 RCADAnschluss auf Line 7 38 RCADAnschluss auf Line 8 39 68 6 40 8 41 42 RCADAnschluss auf Hauptverst rker 43 RCADAnschluss auf Tonbandger t 44 RCADAnschluss auf zus tzlichen Verst...

Страница 22: ...ic 60 dB 1 5 mV Phono 70 dB 3 0 mV Line 80 dB 150 mV Klirrfaktor Mic 0 20 Phono 0 05 Line 0 03 Equalizer Frequenzen der Regelungen 30 60 120 250 500 1k 2k 4k 8k und 16k Hz Boost Cut Bereich 12 dB vana...

Отзывы: