38
Receiver and Servo Empfänger und Servo Récepteur et servo
受信機、サーボ
Receiver Connections
Anschluss des Empfängers
Connexions du récepteur
受信機側配線図
ESC Connections
Regler Anschlüsse
Raccords du contrôleur électronique de vitesse
スピードコントローラー配線図
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
ステアリングサーボ
Ⓐ
Ⓐ
Ⓑ
Ⓑ
Ⓒ
Ⓒ
Antenna
Antenne
Antenne
アンテナ
CH1:
CH2:
Battery (Not included)
Fahrakku (Nicht enthalten)
Batterie (non incluse)
バッテリー(別売)
Switch Lead
Schalterkabel
Câble d’interrupteur
スイッチ配線
To Receiver
Zum Empfänger
Vers le récepteur
受信機へ
If antenna is not positioned
correctly, the receiver will have
low range or may not function.
Falls die Antenne nicht korrekt
verlegt ist, kann der Empfänger
nicht korrekt arbeiten.
Si l’antenne n’est pas correcte-
ment positionnée, le récepteur
aura une faible portée ou pour-
rait même ne pas fonctionner.
アンテナを正常に装着しない場合、電
波受信感度が下がります。
101713
FLUX SCREAM 1965kV BRUSHLESS MOTOR
FLUX SCREAM 1965kV BRUSHLESS MOTOR
MOTEUR SANS BALAIS FLUX SCREAM 1965kV
FLUX SCREAM 1965kVブラシレスモーター
101712
FLUX RAGE ESC
FLUX RAGE ESC (REGLER)
CONTROLEUR ELEC. VITESSE FLUX RAGE
FLUX RAGEスピードコントローラー
If the temperature of the ESC is too high, the Thermal
Protection Function will activate. Once the ESC has
cooled down to normal temperature, it will work as
normal.
Wenn die Temperatur des Reglers zu hoch steigt, wird
die Temperatur-Schutzfunktion aktiviert. Sobald der
Regler wieder abgekühlt ist, arbeitet er wieder ganz
normal.
S
i la température du contrôleur électronique de vitesse
est trop haute, la protection thermique va s’activer. Une
fois que l’appareil est redescendu à une température
normale, il fonctionnera normalement.
スピードコントローラーは本体保護のためにヒートプロテクター機能を
装備しています。スピードコントローラーに大きな負荷がかかり、回路
内の温度が上昇した場合、回路保護のためヒートプロテクター機能が作
動し電源がカットされ動かなくなります。回路内の温度が通常温度に戻
ればヒートプロテクター機能は解除されます。
Fonction de sécurité redondante du contrôleur de vitesse Flux Rage
Flux Rage スピードコントローラーのヒートプロテクター機能
Fail-safe Function of The Flux Rage Speed Controller
Fail-Safe Funktion des Flux Rage Fahrtenreglers
101712
FLUX RAGE ESC
FLUX RAGE ESC (REGLER)
CONTROLEUR ELEC. VITESSE FLUX RAGE
FLUX RAGEスピードコントローラー
Negative (-)
Minus (-)
Négatif (-)
マイナス(-)
Positive (+)
Plus (+)
Positif (+)
プラス(+)
116504
HPI RF-40WP
Receiver
Empfänger
Récepteur
受信機
Содержание Trophy Flux Buggy
Страница 1: ...Vol 1 101835 En Jp RTR VORZA FLUX HP WITH VB 1 BUGGY BODY De Fr Vol 1 101875 RTR Trophy Truggy Flux...
Страница 13: ...13...
Страница 14: ...14...
Страница 27: ...27 5 6 Rear Shock Tower Wing Stay 101787 101043 101013 4 4...
Страница 29: ...29 9 10 Rear Suspension Wing Suspension 101020 101020 101020 101085 101084 101085 101084 101064 4 4...
Страница 30: ...30 Rear Stabilizer Chassis 11 12 101094 101094 101094 101094 101094 101094 101670 4 4...
Страница 31: ...31 14 Rear Chassis Front Gearbox 13 101105 101105 101027 101027 101027 101016 101038 101077 101016 101756 4 4...
Страница 32: ...32 Front Gearbox Front Shock Tower 15 16 101788 101100 101063 101063 101119 101043 4 4...
Страница 36: ...36 Shock 35 101083 101083 101042 101042 Shock 36 101789 101790 4 5...
Страница 37: ...37 Entretien de la radio Radio Maintenance RC Anlage 4 6...
Страница 39: ...39...
Страница 40: ...40 P 19...
Страница 41: ...41...
Страница 42: ...42...
Страница 43: ...43...
Страница 44: ...44...
Страница 45: ...45...
Страница 46: ...46...
Страница 47: ...47...
Страница 48: ...48...
Страница 49: ...49...
Страница 50: ...50...
Страница 51: ...51...
Страница 58: ...58...
Страница 59: ...59...
Страница 60: ......