background image

14

,IWKHUHG/('LVÀDVKLQJWKHFDUVKRXOGEHLQQHXWUDO7KH(6&VKRXOGQRWEHDSSO\LQJ

throttle, brake or reverse. If car is not in neutral, please perform the fail-safe setup procedure.

Wenn die rote LED blinkt, sollte das Auto in Neutral sein. Der Regler sollte kein Gas 
geben, Bremsen oder rückwärts Gas geben. Wenn das Auto nicht in Neutral ist, führen 
Sie den Fail-Safe Einstellvorgang bitte erneut aus.

Si la LED rouge clignote, mais que le servo d’accélération n’arrête pas l’accélérateur 
et n’applique pas le frein, veuillez effectuer la procédure de réglage de la sécurité.

上記のような状態にならない場合はフェイルセーフの再設定を行います。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      警 告

/('OLJKWZLOOÀDVKDQGYHKLFOHZLOOQRWPRYH7KLVPHDQVWKDWWKHIDLOVDIHLVZRUNLQJSURSHUO\

Die LED blinkt und das Auto bewegt sich nicht. Dies bedeutet, dass das Fail-Safe korrekt arbeitet.

/D/('FOLJQRWHHWOHYpKLFXOHQHERXJHSDV&HODVLJQL¿HTXHODVpFXULWpIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW

このとき受信機のLEDが点滅し何も起きない状態になります。
この状態がフェイルセーフシステムの機能した状態になります。

1

2

3

This car has a built-in fail safe system. If the radio glitches, because of interference or the car goes out of range, it will go into neutral to protect your car. 
The fail safe system has been setup at the factory, but you should become familiar with the function of the fail safe and check the operation before running.

Dieses Auto ist mit einem Fail-Safe System ausgestattet. Falls die Funkverbindung gestört wird, z.B. durch Überlagerungen oder wenn das Autos 
außerhalb der Reichweite ist, schaltet das System auf Neutral und schützt das Auto. Das Fail-Safe System ist ab Werk eingestellt. Allerdings sollten 
Sie sich mit der Bedienung vertraut machen und die Funktion vor dem Fahren überprüfen.

Ce véhicule dispose d’un système de sécurité. Si le système radio est défaillant, du fait d’interférences ou parce que le véhicule dépasse le rayon 

G¶DFWLRQLOVHPHWHQSRVLWLRQQHXWUHD¿QGHSURWpJHUYRWUHYpKLFXOH/HV\VWqPHGHVpFXULWpHVWUpJOpHQXVLQHPDLVYRXVGHYH]YRXVIDPLOLDULVHU

DYHFVRQXWLOLVDWLRQHWYpUL¿HUTX¶LOIRQFWLRQQHDYDQWGHSLORWHUOHYpKLFXOH

本製品のR/CシステムにはR/Cカーの暴走を防ぐために、 フェイルセーフ機能が内蔵されています。
R/Cカーが走行中に電波混信や電波が到達しない時にR/Cカーの暴走を防ぐ機能です。
フェイルセーフシステムは工場出荷時に設定がされていますが、安全と機能理解のため走行前に動作確認を行います。

&KHFNLQJ)DLO6DIH2SHUDWLRQhEHUSUIHQGHU)DLO6DIH(LQKHLW9pUL¿FDWLRQGXIRQFWLRQQHPHQWGHODVpFXULWpLQWpJUpH

フェイルセーフの動作確認

5

P.37

Reference Section
Abschnitt
Section de référence

参照セクション

4

1

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

ON
AN
MARCHE

オン

ON
AN
MARCHE

オン

:KHQIDLOVDIHLVRSHUDWLQJWKHUHG/('ZLOOFRQWLQXRXVO\ÀDVK

Wenn das Fail-Safe aktiv ist, blinkt die rote LED durchgängig.

Lorsque la sécurité est déclenchée, la LED rouge clignote 
continuellement.

フェイルセーフ作動時には受信機のLEDが点滅します。

Situation when the fail safe will operate.
Situationen in denen die Fail-Safe Einheit eingreift
Situation dans lesquelles la sécurité se déclenchera. 

フェイルセーフが動作する状況

When transmitter radio signal is cut off.
Wenn das Signal vom Sender nicht richtig ankommt.
Lorsque le signal radio de l’émetteur est coupé.

送信機の電波が受信機に到達しなくなった場合。

The fail safe can not completely protect your car. 
Die Fail-Safe Einheit kann ihr Auto nicht zu 100% schützen. 
La sécurité intégrée ne peut pas complètement protéger votre véhicule. 

フェイルセーフは電波障害、R/Cカーの暴走を完全に防ぐものではありません

Attention

  Achtung

    Attention

      注 意

When fail safe is operating, LED light will turn off.
Wenn das Fail-Safe aktiv ist, geht die LED aus.
Lorsque la sécurité est activée, la LED rouge s’éteint.

フェイルセーフ作動時には受信機のLEDが消灯します。

120044

HPI RF-41WP

Receiver (2.4GHz)

Empfänger (2.4GHz)

Récepteur (2.4GHz)

受信機 (2.4GHz)

Содержание Savage XS FLUX

Страница 1: ...1 Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage Vol 1 117420 En Jp RTR SAVAGE XS FLUX De Fr...

Страница 2: ...W ZLOO EH KRW DIWHU UXQQLQJ I WKH ZLUH LV IUD HG D VKRUW FLUFXLW FDQ FDXVH D UH Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochwertige Ma...

Страница 3: ...En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant...

Страница 4: ...enance 34 4 7 Radio Maintenance 36 5 Parts Reference 46 6 Exploded View 52 7 Parts List 54 8 Option Parts List 58 Abschnitt Inhalt Seite 1 bersicht 6 2 Die ersten Schritte 8 2 1 Laden des Fahrakkus 8...

Страница 5: ...ien du ch ssis 23 4 2 Entretien des roues 24 4 3 Entretien du moteur et de la bo te de pignons centrale 25 4 4 Entretien des amortisseurs 30 4 5 Entretien du cardan arri re et de l essieu de roue 32 4...

Страница 6: ...me un trombone Do not use NiCd NiMH battery chargers for LiPO batteries If you do not use a special charger for LiPO batteries they will be damaged Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd NiMh Ladeger...

Страница 7: ...tra plug Akkustecker schlechter Qualit t sind eine Sperre f r die Leistungsentfaltung Vermeiden Sie es die weit verbreiteten Stecker aus wei em Plastik zu verwenden die man oft an Akkupacks sieht Ein...

Страница 8: ...NiMH battery chargers for LiPO batteries If you do not use a special charger for LiPO batter ies they will be damaged Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd NiMh Ladeger t f r LiPo Akkus Wenn Sie kei...

Страница 9: ...it de la carrosserie 105274 Refer to the instruction of kit and check direction of reverse switch Schauen Sie in die Anleitung Ihres Autos um die Stellung f r den Schalter daraus zu entnehmen Reportez...

Страница 10: ...ne LiPO 1 1 2 2 Choose Battery Mode Ausw hlen des Akkumodus Choisissez le mode de la batterie The speed control has 3 types of battery modes to choose from depending on which type of battery you use N...

Страница 11: ...uickly and it will help you to be ready for each step Sie m ssen den Regler beim ersten Einsatz einstellen Dieser Einstellvorgang ist danach nicht mehr bei jedem Einschalten n tig Bitte lesen Sie die...

Страница 12: ...Center throttle trim Stellen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l ration Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus D ployez l antenne Antenna Antenne Antenne ON AN MARCHE Goo...

Страница 13: ...the neutral position Press the setup button Lassen Sie den Gashebel in der Neutralstellung und dr cken Sie den Setup Knopf Laissez la g chette en position neu tre Appuyez sur le bouton de r glage Move...

Страница 14: ...m ist ab Werk eingestellt Allerdings sollten Sie sich mit der Bedienung vertraut machen und die Funktion vor dem Fahren berpr fen Ce v hicule dispose d un syst me de s curit Si le syst me radio est d...

Страница 15: ...05280 Washer 5x13 5x1 6mm Z354 Button Head Screw M3x12mm 3 2 2 1 OFF AUS ARR T Note direction of left and right tires Achten Sie auf die Laufrichtung der rechten und linken Reifen Notez bien la direct...

Страница 16: ...S ARR T ON AN MARCHE Put the car on a stand Stellen Sie das Auto auf eine Box Mettez la voiture sur un support 3 Center throttle trim Stellen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrez le trim d acc l...

Страница 17: ...die Kontrolle ber das Auto verlieren 3RXU FRUUHFWHPHQW YpUL HU OD SRUWpH IDLWHV WHQLU OH YpKLFXOH SDU XQ DPL HW pORLJQH YRXV MXVTX j OD GLVWDQFH OD SOXV ORLQWDLQH j ODTXHOOH YRXV HQYLVDJH GH IDLUH IR...

Страница 18: ...e Throttle Trim Gas Trimmung Trim d acc l ration Reverse operation A and B show the two ways to go in reverse R ckw rts fahren A und B zeigen die beiden M glichkeiten r ckw rts zu fahren Marche arri r...

Страница 19: ...ass der Empf nger ausgeschaltet ist wenn Sie den Akku anstecken sonst kann das Auto au er Kontrolle geraten VpUL H TXH OH UpFHSWHXU HVW HQ SRVLWLRQ 55 7 2 avant de connecter la batterie faute de quoi...

Страница 20: ...gelangt kann die Lebensdauer verk rzt werden Die meisten LiPo Akkupacks sind nicht daf r geeignet in feuchten Bedingungen eingesetzt zu werden berpr fen Sie die Bedienungsanleitung oder fragen Sie be...

Страница 21: ...2 3 Fully extend antenna Ziehen Sie die Antenne vollst ndig aus D pliez compl tement l antenne Weak or no batteries in transmitter or model Leere oder keine Batterien im Sender oder Auto Batterie fai...

Страница 22: ...art Wartungs bersicht Every Pack Nach jeder Fahrt chaque charge des batteries 1 Every 10 Packs Nach 10 Fahrten Toutes les 10 charges des batteries 10 Every 20 Packs Nach 20 Fahrten Toutes les 20 charg...

Страница 23: ...uen Sie nach defekten Teilen 9pUL H TX LO Q DLW SDV GH SLqFHV HQGRPPDJpHV 1 Steering knuckle screws Lenkhebel Schrauben Vis de fus es de direction 2 Shock screws D mpfer Schrauben Vis des amortisseurs...

Страница 24: ...H SQHX HVW VROLGHPHQW LQVWDOOp VXU OD MDQWH 5HFROOH OH VL QpFHVVDLUH Use small amount to secure tire Verwenden Sie nur wenig Kleber 8WLOLVH HQ SHWLWH TXDQWLWp SRXU HU OH SQHX 30035 JP Instant Cement S...

Страница 25: ...hauen Sie nach defekten Teilen 9pUL H TX LO Q D SDV GH SLqFHV HQGRPPDJpHV Front Vorne Avant Needle Nosed Pliers Spitzzange Pinces becs longs Rag Putzlappen Chiffon Z159 Thread Lock Green Schraubensich...

Страница 26: ...26 2 mm Z354 Button Head Screw M3x12mm 2 mm Z356 Button Head Screw M3x18mm Z663 Lock Nut M3 2 5 mm 106435 Cap Head Screw M3x64mm 105815 Drive Shaft 6x52mm 2 105308 Front Vorne Avant Front Vorne Avant...

Страница 27: ...56T Getriebezahnrad 32Z 56Z Pignon Fou 32d 56 d 32T 56T 105809 Idler Gear 32T 60T Getriebezahnrad 32Z 60Z Pignon Fou 32d 60 d 32T 60T 5mm 6928 Pinion Gear 28 Tooth 48 Pitch Std Stand 3S LiPo 3 Use co...

Страница 28: ...crew M3x18mm Z892 Washer 10x12x0 2mm 5 NOTE Larger diameter hole faces up HINWEIS Die Bohrung mit gr erem Durchmesser muss nach oben zeigen NOTE le trou de plus gros diam tre est positionn en haut NOT...

Страница 29: ...the Slipper Clutch in 1 8 turn increments If the Slipper is too loose it can damage the Drive Gear Stellen Sie den Slipper in 1 8 Umdrehungen ein Ist er zu locker eingestellt kann das Hauptzahnrad bes...

Страница 30: ...RPPDJpHV This step same for front and rear Diese Schritte sind f r vorne und hinten identisch durchzuf hren M me tape pour l avant et l arri re Tighten completely Vollst ndig anziehen Serrez compl tem...

Страница 31: ...en Sie sie und ersetzen Sie die O Ringe Si l axe de l amortisseur pr sente un gauchissement remplacez l axe ainsi que les joints toriques silicone O Standard Setting Standard R glage standard Stock sh...

Страница 32: ...est us 4 5 Entretien du cardan arri re et de l essieu de roue Drive Shaft Wheel Axle Maintenance Wartung der hinteren Knochen und Radachsen 1 2 Rear Hinten Arri re Needle Nosed Pliers Spitzzange Pinc...

Страница 33: ...Spacer 7x2 5mm 106889 Foam Spacer 7x2 5mm Replace Axle when worn Tauschen Sie die Radachse wenn sie ausgeschlagen ist Remplacez l essieu lorsqu il est us 3 4 Front Vorne Avant Thin object such as a pa...

Страница 34: ...i re Front Vorne Avant Needle Nosed Pliers Spitzzange Pinces becs longs Needle Nosed Pliers Spitzzange Pinces becs longs Rag Putzlappen Chiffon Z164 Grease Fett Graisse 9062 US EU 9063 JP Nitro Car Cl...

Страница 35: ...ff Case Gasket 106889 Foam Spacer 7x2 5mm 106889 Foam Spacer 7x2 5mm 6819 Silicone O Ring P 3 Red 104726 Silicone O ring 5x9x2mm 104726 Silicone O ring 5x9x2mm 101230 Diff Shaft 5x23 5mm 101230 101230...

Страница 36: ...halter kann f r weitere Optionen verwendet werden Cet interrupteur est utilis pour les pi ces optionnelles Do not mix batteries of different ages or types Verwenden Sie immer Batterien gleichen Alters...

Страница 37: ...d device has an LCD display that shows each set of programmable functions and the value currently set This makes the process of programming the ESC very quick and easy with a simple and friendly user...

Страница 38: ...ns ON AN MARCHE France mode Normal mode Fail Safe Setup Fail Safe Einstellvorgang R glage de s curit Adjustment tool Einstell Schl ssel Outil de r glage Refer to page 34 for fail safe setup QIRUPDWLRQ...

Страница 39: ...HU UHPDLQV OLW WKHQ UHOHDVH WKH setup button on the receiver Lassen Sie den Gashebel in der Neutralposition und dr cken Sie den Einstellknopf Die LED beginnt schnell zu blinken Lassen Sie die Bremse a...

Страница 40: ...das Lenkrad ganz nach rechts und stellen Sie die End punkt Einstellung so ein dass das Servo nicht auf Anschlag l uft Tournez le volant de direction au maximum vers la droite et r glez votre limite l...

Страница 41: ...nd Besch digungen zu sch tzen Die Auto LiPo Option erkennt automatisch ob Sie einen 2 oder 3 zelligen LiPo Akku verwenden und schalten dementsprechend den Regler ab Wenn Sie den L fter nicht montiert...

Страница 42: ...N VERT LED GREEN GR N VERT RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED RED ROT ROUGE LED DFK DVK UHSUHVHQWV WKH SURJUDPPDEOH PRGH QXPEHU Release the setup button when you reach the desired mode You are now in...

Страница 43: ...programmierbaren Modi mit denen verschiedene Funktionen eingestellt werden k nnen Die Auswahl des einstellbaren Modi wird ber die JU QH XQG 3LHSW QH DQJH HLJW OLQNHQ DKUPRGXV OLQNHQ 6WlUNH GHU 0RWRUE...

Страница 44: ...partir d un d marrage Le niveau 1 est faible cela va jusqu au niveau 9 qui est tr s agressif Veuillez remarquer que si les niveaux 7 9 sont s lectionn s les packs de batterie faible intensit de d char...

Страница 45: ...45 Notes Notes Notizen...

Страница 46: ...w M2x8mm Flachkopfschraube M2x8mm Vis tete rond M2x8mm M2x8mm Z478 TP Flat Head Screw M2 6x12mm Flachkopfschraube M2 6x12mm Vis a tete plate M2 6x12mm T P M2 6x12mm Z542 Cap Head Screw M3x8mm Inbussch...

Страница 47: ...65mm Axe transmission 6x65mm 6x65mm 101215 Bevel Gear 40T Kegelrad 40Z Pignon conique 40d 40T 106717 Bevel Gear 16T Kegelrad 16Z Pignon conique 16D 16T 101216 Bevel Gear 13T Kegelrad 13Z Pignon coniqu...

Страница 48: ...4mm Z150 Antenna Pipe Antennenrohr Tige d antenne 6163 Servo Tape 20x100mm Doppelseitiges Klebeband 20x100mm Double face 20x100mm 20x100mm 101205 Diff Case 5x25x16 5mm Diff gehaeuse 5x25x16 5mm Boitie...

Страница 49: ...49 1 3 3 2 2 4 5 1 105312 1 3 5 6 7 4 2 105308 1 2 3 4 5 6 7 7 10 8 9 105310 1 2 2 3 3 4 4 1 105284 115670 Pi ces en plastique Plastic Parts Kunststoff Teile...

Страница 50: ...50 1 1 2 3 3 4 5 4 5 6 7 8 8 8 8 6 7 6 7 6 7 6 7 2 105591 1 2 4 6 8 8 9 9 3 5 7 10 105300 1 105296 5 7 7 8 8 13 13 11 11 11 12 5 6 6 2 3 4 1 2 3 4 1 1 2 2 105289 105600 1 1 2 3 3 2 105292...

Страница 51: ...51 1 2 105277 1 4 7 2 11 10 105690 1 105298 3 4 6 7 8 5 3 2...

Страница 52: ...5292 105289 72275 105673 105673 66655 66655 101228 101228 86896 100864 100864 100864 100864 100864 86896 86896 86896 101229 101216 105310 105310 106431 105300 Z243 Z243 105312 106435 105310 105310 Z35...

Страница 53: ...726 87540 87540 Z263 Z263 101228 103729 105280 105280 105629 106441 B022 B022 B022 106441 Z263 B022 B022 B022 B022 B022 B022 105629 103729 66655 72275 105658 105658 105289 105289 105289 105289 106721...

Страница 54: ...5805 Slipper Clutch Plate Pad Set 105811 Drive Gear 49T 105813 Idler Gear 32T 56T 105815 Drive Shaft 6X52mm 105817 Slipper Hub Set 106406 Center Shaft 5X54mm 106427 Flat Head Screw M3X40mm Hex Socket...

Страница 55: ...e XS 105679 Chassis Strebe Hinten Unten 1 5mm Savage XS 105690 Akkufach Deckel Empfaenger Box Set Savage XS 105805 Rutschkupplung Platte Belag Set Savage XS 105811 Getriebezahnrad 49Z 105813 Getriebez...

Страница 56: ...ble plaque disque embrayage 105811 Pignon entrainement 49d 105813 Pignon fou 32d 56d 105815 Axe transmission 6x52mm 105817 Jeu moyeu anti dribble 106406 Axe central 5x54mm 106427 Vis tete plate m3x40m...

Страница 57: ...5813 32T 56T 105815 6x52mm 105817 106406 5x54mm 106427 M3x40mm 10pcs 106429 M3x33mm 10pcs 106431 M3x36mm 10pcs 106433 M3x58mm 10pcs 106435 M3x64mm 10pcs 106437 5x10x15mm 106439 5x10x19mm 106441 1 65x1...

Страница 58: ...2 YELLOW DISH WHEEL DISH FELGE JANTE V PLEIN 3085 WHITE 3086 GUN METAL 3087 SHINY CHROME 3088 MATTE CHROME 3089 BLACK CHROME 3094 BLACK SCORCH 6 SPOKE WHEEL SCORCH 6 SPEICHEN FELGE JANTE 6 BRANCHES SC...

Страница 59: ...CASTLE USB 108169 70 103mm ALUMINUM THREADED SHOCK SET ALU GEWINDEDAEMPFER SET ENS AMORTISSEURS ALU FILETES 103348 RACING SPRING SET BLITZ RACING FEDERN SET ENS RESSORTS COURSE BLITZ 6164 BLUE 93467 P...

Страница 60: ...www hpiracing com HPI RACING LTD 19 William Nadin Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 1283 226570 Serial Number Seriennummer Num ro de s rie...

Отзывы: