background image

17

5

6

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

Turning R/C Unit Off    Ausschalten der Fernsteuer Komponenten   Éteindre l’unité de radio-commande   

スイッチの切り方

7XUQRIIUHFHLYHU¿UVWWKHQWXUQRIIWUDQVPLWWHU

Schalten Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.
Éteignez d’abord le récepteur, puis l’émetteur.

始めにR/CカーのスイッチをOFFにします。 次に送信機のスイッチをOFFにします。

,I\RXVZLWFKRIIWKHWUDQVPLWWHU¿UVWEHIRUHWKH5&FDU\RXPD\ORVHFRQWURORIWKH5&FDU

Falls Sie erst den Sender ausschalten und dann das Auto, kann es sein, dass Sie die Kontrolle über das Auto verlieren.

6LYRXVpWHLJQH]O¶pPHWWHXUDYDQWOHYpKLFXOHYRXVSRXUULH]SHUGUHOHFRQWU{OHGHYRWUHYpKLFXOHUDGLRFRPPDQGp

スイッチを切る順番を間違えるとR/Cカーが暴走する恐れがあるので注意してください。

Cautions

Attention

  Warnhinweise

Achtung

    Précautions

Attention

      

警 告・注 意

Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personal injuries, and/or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures corporelles ou des dommages aux biens.

道路など、車や人が通る場所では走行させないでください。

Cautions

Attention

  Warnhinweise

Achtung

    Précautions

  

Attention

g

  

    

警 告・注 意

Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personal injuries, and/or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures corporelles ou des dommages aux biens.

道路など、車や人が通る場所では走行させないでください。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

1

2

Make sure receiver is turned OFF before connecting the 
battery, the vehicle may run out of control.

Achten Sie darauf, dass der Empfänger ausgeschaltet ist, wenn Sie 
den Akku anstecken, sonst kann das Auto außer Kontrolle geraten

V

pUL¿H]TXHOHUpFHSWHXUHVWHQSRVLWLRQ$55Ç72))

avant de connecter la batterie, faute de quoi vous pour-

ULH]SHUGUHOHFRQWU{OHGXYpKLFXOH

受信機のスイッチが、OFFになっている事を確認します。 
R/Cカーが暴走する恐れがありますので注意してください。

Cautions

Attention

  Warnhinweise

Achtung

    Précautions

Attention

      

警 告・注 意

Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personal injuries, and/or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures corporelles ou des dommages aux biens.

道路など、車や人が通る場所では走行させないでください。

Do not run in water or sand.
Fahren Sie nie in Wasser oder Sand.
Ne faites pas fonctionner dans l’eau ou sur le sable.

水たまり、砂地、じゅうたんなどでは走行させないでください。 
故障の原因になることがあります。

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

1

2

3

Practice Turning    Kurven fahren    Entraînement au virage   

曲がる練習をしましょう

Install body and enjoy!  
Allow the car to cool down for 15 minutes between each run.
When the car is running toward the driver, the directions of the steering wheel are reversed. 
Once you become comfortable driving your RC car, practice driving on a track with pylons.

Montieren Sie die Karosserie und fahren Sie los! 
Lassen Sie das Auto zwischen den einzelnen Fahrten 15 Minuten abkühlen. 
Wenn Sie auf sich zu fahren müssen Sie in die entgegengesetzte Richtung lenken. 
Wenn Sie immer besser mit der Lenkung zurecht kommen, fahren Sie einen Parcours, den Sie 
z.B.  mit Pylonen abgesteckt haben.

Installez la carrosserie et amusez-vous ! 
Laissez la voiture refroidir entre chaque séance. 
Lorsque le véhicule revient vers son pilote, les directions du volant sont inversées. 
Une fois que vous avez l’habitude de conduire votre véhicule radio-commandé, 
entraînez-vous à conduire sur une piste avec des plots.

ボディを取り付け走行させます。
走行用バッテリー1本走行後、15分以上休ませて再走行してください。
車がドライバーに向かって走ってくる場合には,ステアリング操作の方向が逆になります。
走行になれてきたら、パイロンなど目印を置いてコース通りに走ってみましょう。

Right turn
Nach rechts fahren
Tourner à droite

右まわり

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

OFF
AUS
ARRÊT

オフ

Содержание jumpshot st

Страница 1: ...Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage Vol 1 116118 En Jp De Fr JUMPSHOT ST RTR...

Страница 2: ...U W ZLOO EH KRW DIWHU UXQQLQJ I WKH ZLUH LV IUD HG D VKRUW FLUFXLW FDQ FDXVH D UH Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochwertige M...

Страница 3: ...Cautions Warnhinweise Pr cautions En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant...

Страница 4: ...r 25 4 6 Shock Maintenance 30 4 7 Radio Maintenance 32 5 Exploded View 36 6 Parts List 38 7 Option Parts List 42 Abschnitt Inhalt Seite 1 bersicht 6 2 Die ersten Schritte 7 2 1 Laden des Fahrakkus 7 2...

Страница 5: ...d marrage 8 2 3 Proc dures de fonctionnement du v hicule radio command 14 3 D pannage 19 4 Entretien 20 4 1 Entretien du ch ssis 21 4 2 Entretien des roues 22 4 3 Remplacement du moteur et du pignon 2...

Страница 6: ...BATTERIE PLAZMA 7 2V 2000mAh Plazma 7 2V 2000mAh 7 mm 1 Overview bersicht Vue d ensemble Composants Components Komponenten quipement Equipment Needed Ben tigtes Zubeh r Radio Control Car Ferngesteuert...

Страница 7: ...den N utilisez pas de chargeur pour batteries Cadmium Nickel pour charger des batteries Nickel M tal Hydride Si vous n utilisez pas un chargeur sp cial pour des batteries Nickel M tal Hydride celles c...

Страница 8: ...Direction Richtung beachten Notez bien la direction Open battery cover at the bottom of transmitter Install batteries Follow the direction of batteries designated in the inside of battery box ffnen Si...

Страница 9: ...UVW WLPH UXQQLQJ WKH YHKLFOH Sie k nnen zu Seite 14 weitergehen wenn es nicht das erste Mal ist dass Sie mit diesem Auto fahren Vous pouvez aller directement la page 14 si ce n est pas la premi re foi...

Страница 10: ...XH GH YLWHVVH VH FRXSH j 9 ORUVTXH OD EDWWHULH QH SHXW SDV IRXUQLU XQ YROWDJH VXI VDQW 9 75V 50 9 0V 3S LiPo Output reduces to 50 at 4 5V ESC cuts off at 4 0V when battery cannot supply enough voltage...

Страница 11: ...DYHF VRQ XWLOLVDWLRQ HW YpUL HU TX LO IRQFWLRQQH DYDQW GH SLORWHU OH YpKLFXOH R C R C R C R C Situation when the fail safe will operate Situationen in denen die Fail Safe Einheit eingreift Situation d...

Страница 12: ...VK DQG YHKLFOH ZLOO QRW PRYH 7KLV PHDQV WKDW WKH IDLO VDIH LV ZRUNLQJ SURSHUO Die LED blinkt und das Auto bewegt sich nicht Dies bedeutet dass das Fail Safe korrekt arbeitet D FOLJQRWH HW OH YpKLFXOH...

Страница 13: ...53 Button Head Screw M3x10mm 7 mm 7 mm 103729 Serrated Flange Lock Nut M4 Silver 103729 Serrated Flange Lock Nut M4 Silver 4 5 Allen Wrench Inbusschl ssel Cl Allen 2 mm Z904 2 0mm 2 mm Z950 Cross Wren...

Страница 14: ...hrottle trim Stellen Sie die Gas Trimmung in die Mitte Centrezletrimd acc l ration Good Batteries Batterien sind in Ordnung Piles bonnes 1 ON AN MARCHE 2 Low Batteries Light Blinks Leere Batterien Pil...

Страница 15: ...uelconque probl me avec le syst me radio Si vous mettiez en route le v hicule avant l metteur vous pourriez perdre le FRQWU OH GH YRWUH YpKLFXOH UDGLR FRPPDQGp R C 9pUL H OD SRUWpH PD LPDOH Check Max...

Страница 16: ...und B zeigen die beiden M glichkeiten r ckw rts zu fahren Marche arri re A et B indiquent les deux mani res de passer en marche arri re A B Reverse R ckw rts Marche arri re Reverse R ckw rts Marche a...

Страница 17: ...dass der Empf nger ausgeschaltet ist wenn Sie den Akku anstecken sonst kann das Auto au er Kontrolle geraten VpUL H TXH OH UpFHSWHXU HVW HQ SRVLWLRQ 55 7 2 avant de connecter la batterie faute de quoi...

Страница 18: ...geschmiert werden Der elektrische Motor ist nicht daf r gebaut von Wasser umgeben zu werden Falls Wasser in den Motor gelangt kann die Lebensdauer verk rzt werden Die meisten LiPo Akkupacks sind nich...

Страница 19: ...OH Install charged or fresh batteries Einbauen voller Batterien Mettez des batteries recharg es ou neuves Weak or no batteries in transmitter or model Leere oder keine Batterien im Sender oder Auto Ba...

Страница 20: ...n Sie nach defekten Teilen VpUL H TX LO Q D SDV GH SLqFHV endommag es Refer to sellable number to purchase parts Verwenden Sie die Ersatzteilnummer um Einzelteile zu kaufen Reportez vous la r f rence...

Страница 21: ...longs Side Cutters Seitenschneider Pince coupante lat rale Brush Pinsel Pinceau Brush Pinsel Pinceau Rag Putzlappen Chiffon Rag Putzlappen Chiffon Z164 Grease Fett Graisse Oil Spray l Spray Vaporisate...

Страница 22: ...thly Stellen Sie das Ritzelspiel so ein dass die Z hne weich ineinander greifen R glez l engr nement du pignon et de la couronne pour qu ils fonctionnent en douceur Use small amount to secure tire Ver...

Страница 23: ...der und ziehen Sie die Motorschrauben an Das Hauptzahnrad kann durch falsches Spiel besch digt werden 5pJOH OD SRVLWLRQ GX PRWHXU D Q TXH l engr nement soit correct Pour obtenir un engr nement parfait...

Страница 24: ...ntretien de la transmission et de la couronne Transmission Maintenance Spur Gear Wartung des Antriebs Hauptzahnrad Z950 Cross Wrench Kreuzschl ssel Cl en croix Allen Wrench Inbusschl ssel Cl Allen Z90...

Страница 25: ...Slipper in 1 8 Umdrehungen ein Ist er zu locker eingestellt kann das Hauptzahnrad besch digt werden R glez l embrayage par incr ments de 1 8 de tour Si l embrayage tait trop desserr cela pourrait end...

Страница 26: ...x12mm 115301 Washer 5x8x0 3mm 115301 Washer 5x8x0 3mm B022 Ball Bearing 5x11x4mm Z264 Pin 2x10mm Replace Axle when worn Tauschen Sie die Radachse wenn sie ausgeschlagen ist Remplacez l essieu lorsqu i...

Страница 27: ...ton Head Screw M3x12mm Z353 Button Head Screw M3x10mm Z353 Button Head Screw M3x10mm 2 mm 2 mm Z087 Flat Head Screw M3x20mm 2 mm 100559 Button Head Screw M3x14mm 2 mm 115310 115322 115306 B Red Rot Ro...

Страница 28: ...r Einstellung Condition de la piste Characteristics Auswirkung auf das Fahrverhalten Caract ristiques Adjust the Slipper Clutch in 1 8 turn increments If the Slipper is too loose it can damage the Dri...

Страница 29: ...1 Button Head Screw M2 5x6mm 1 5 mm Installation is reverse of removal Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge zur Demontage L ordre d installation est inverse de l ordre de d montage Replace A...

Страница 30: ...verbogene Kolbenstangen Defekte Teile reparieren oder tauschen 9pUL H TXH OHV DPRUWLVVHXUV QH SUpVHQWHQW SDV GH IXLWHV RX GH WRUVLRQV 5pSDUH OHV RX UHPSODFH OHV VL QpFHVVDLUH Rear Hinten Arri re Rear...

Страница 31: ...Installation is reverse of removal Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge zur Demontage L ordre d installation est inverse de l ordre de d montage If shock shaft is bent replace shock shaft a...

Страница 32: ...die Batterien sofort gegen neue aus Changez les piles Lorsque le t moin LED indiquant le niveau des piles clignote en rouge changez im m diatement celles ci LED OFF AUS ARR T ON AN MARCHE Throttle Tr...

Страница 33: ...en vous reportant au guide de d pannage Ne conduisez pas le v hicule tant que la LED est allum e Laissez le FRQWU OHXU GH YLWHVVH VH UHIURLGLU SHQGDQW PLQXWHV D SURWHFWLRQ FRQWUH OD VXUFKDXIIH YD VH...

Страница 34: ...ver close to each other within 0 5 meter Halten Sie dien Sender nah an den Empf nger innerhalb von 1 2 Meter Rapprochez l un de l autre l metteur et le r cepteur environ 0 5 m tre 50cm 20 50cm MAX Max...

Страница 35: ...g LED light will turn off Wenn das Fail Safe aktiv ist geht die LED aus Lorsque la s curit est activ e la LED rouge s teint LED When fail safe is operating Wenn das Fail Safe aktiv ist Lorsque la s cu...

Страница 36: ...79 115313 Z353 Z354 Z354 Z354 B022 B022 115293 115300 115300 115303 115311 115311 115311 Z354 Z354 86896 115304 115304 115322 115288 115311 100559 Z216 115322 Z082 Z353 Z353 100864 116526 115322 11532...

Страница 37: ...115301 115301 115318 115322 115322 116527 116528 115321 115321 115306 115319 115316 100559 115319 Z663 115295 115294 Z216 115307 115298 115297 115299 115307 115322 115310 115296 Z084 Z353 Z353 Z087 B0...

Страница 38: ...HUB SET 2pcs 115302 BODY POST CAMBER LINK SET FRONT REAR 115303 CAMBER LINK 4pcs 115304 STEERING BLOCK SET 115306 SPUR GEAR COVER 115307 GEAR BOX SET 115308 12mm WHEEL HEX HUB SET 4pcs 115310 REAR ARM...

Страница 39: ...TANGEN SET VORNE HINTEN 115303 STURZ STREBEN 4ST 115304 LENKHEBEL SET 115306 HAUPTZAHNRAD ABDECKUNG 115307 GETRIEBE BOX SET 115308 RADMITNEHMER SET 12mm 4ST 115310 SCHWINGENHALTER HINTEN SKID PLATE HI...

Страница 40: ...HAPE POUR ROTULE 4pcs 115304 ENS BLOC DE DIRECTION 115306 CACHE DE COURONNE 115307 ENS CARTER DE TRANSMISSION 115308 ENS MOYEU HEXA JANTE 12 mm 4pcs 115310 SUPT BRAS DE SUSPENSION ARR PROTECTION CARTE...

Страница 41: ...22T 115300 2pcs 115301 2pcs 115302 115303 4pcs 115304 115306 115307 115308 12mm 4pcs 115310 115311 10pcs 115312 115313 115314 115316 90T 48P 115318 115319 2pcs 115320 115321 115322 115323 M3x9mm 4pcs...

Страница 42: ...EL CHROME 2 2in 2pcs WARLOCK FELGE CHROM 2 2in 2ST JANTE WARLOCK CHROMEE 2 2 pouces 2p 2 2in 2pcs 4451 TRUCK V GROOVE TIRE M COMPOUND 2 2 in 7UXFN 9 3UR O 0 RPSRXQG PNEU MT V GROOVE PRO MEDIUM 2 2 MT...

Страница 43: ...REGLER CONTR ELEC VIT FLUX EMH 3S SANS BALAIS FLUX EMH 3S 112850 FLUX MMH 4000KV BRUSHLESS MOTOR FLUX MMH 4000KV BRUSHLESS MOTOR MOTEUR SANS BALAIS FLUX MMH 4000KV FLUX MMH 4000KV 107244 HPI HB HAULER...

Страница 44: ...19 William Nadin Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 1283 229400 www hpiracing co jp HPI Japan 105 1 Shimoiidacho Minami ku Hamamatsu shi Shizuoka ken 435 0028 JAPAN 053 589 3770 www hpiracing...

Отзывы: