background image

6

Practice Turning    Kurven fahren    Entraînement au virage   

曲がる練習をしましょう

Install body and enjoy!  Allow the car to cool down for 15 minutes between 

each run.When the car is running toward the driver, the directions of the 

steering wheel are reversed.

Once you become conformable driving the E-Firestorm 10T, practice driv-

ing on a track with pylons.

Montieren Sie die Karosserie und fahren Sie los! Lassen Sie das Auto 

zwischen den einzelnen Fahrten 15 Minuten abkühlen.Wenn Sie auf sich zu 

fahren, müssen Sie in die entgegengesetzte Richtung lenken.Wenn Sie im-

mer besser mit der Lenkung zurecht kommen, fahren Sie einen Parcours, 

den Sie z.B. mit Pylonen abgesteckt haben.

Installez la carrosserie et amusez-vous ! Laissez la voiture refroidir entre 

chaque séance.Lorsque le véhicule revient vers son pilote, les directions 

du volant sont inversées.Une fois que vous avez l’habitude de conduire le 

E-Firestorm 10T, entraînez-vous à conduire sur une piste avec des plots.

ボディを取り付け走行させます。走行用バッテリー1本走行後、

15分以上休ませて再走行し

てください。車がドライバーに向かって走ってくる場合には,ステアリング操作の方向が逆に

なります。Eファイヤーストーム10Tの走行になれてきたら、パイロンなど目印を置いてコ

ース通りに走ってみましょう。

7

Turning R/C Unit Off    Ausschalten der Fernsteuer Komponenten   Éteindre l’unité de radio-commande    

スイッチの切り方

Right turn

Nach rechts fahren

Tourner à droite

右まわり

Cautions

Attention

  Warnhinweise

Achtung

    Précautions

Attention

      

警 告・注 意

Do not drive the E-Firestorm 10T in the following places.

Bitte beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie mit dem E-Firestorm 10T fahren.

Ne conduisez pas le E-Firestorm 10T dans les endroits suivants.

次の様な場所では走行させないでください。

Do not run on public streets or highways. This could cause 

serious accidents, personal injuries, and/or property damage.

Fahren  Sie  niemals  auf  öffentlichen  Straßen.  Dies  kann  zu 

schweren Unfällen mit Personen- und Sachschaden führen.

Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela 

pourrait provoquer des accidents graves, des blessures cor-

porelles ou des dommages aux biens.

道路など、車や人が通る場所では走行させないでください。

Do not run in water or sand.

Fahren Sie nie in Wasser oder Sand.

Ne faites pas fonctionner dans l’eau ou sur le sable.

水たまり、砂地、じゅうたんなどでは走行させないでください。

 故障の原因になることがあります。

Make sure everyone is using different frequencies when driv-

ing together in the same area.

Achten Sie immer darauf, dass verschiedene Frequenzen ver-

wendet werden, wenn Sie mit jemandem zusammen fahren.

Vérifiez que toutes les personnes qui pilotent dans la même 

zone utilisent toutes des fréquences différentes.

他の車と同じ周波数だと、車のコントロールが出来なくなります。

必ず確認してから走行させましょう。

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

Turn off receiver first, then turn off transmitter.

Schalten Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.

Éteignez d’abord le récepteur, puis l’émetteur.

始めにR/CカーのスイッチをOFFにします。
次に送信機のスイッチをOFFにします。

If you switch off the transmitter first before the R/C car, you may lose control of the R/C car.

Falls Sie erst den Sender ausschalten und dann das Auto, kann es sein, dass Sie die Kontrolle 

über das Auto verlieren.

Si vous éteignez l’émetteur avant le véhicule, vous pourriez perdre le contrôle de votre véhicule 

radio-commandé.

スイッチを切る順番を間違えるとR/Cカーが暴走する恐れがあるので注意してください。

OFF

AUS

ARRÊT

オフ

1

OFF

AUS

ARRÊT

オフ

2

3

Turn off receiver first, then turn off transmitter.

Schalten Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.

Éteignez d’abord le récepteur, puis l’émetteur.

始めにR/CカーのスイッチをOFFにします。
次に送信機のスイッチをOFFにします。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

Make sure receiver is turned OFF before connecting 

the battery, the vehicle may run out of control.

Achten Sie darauf, dass der Empfänger ausgeschaltet 

ist,  wenn  Sie  den  Akku  anstecken,  sonst  kann  das 

Auto außer Kontrolle geraten

Vérifiez que le récepteur est en position ARRÊT (OFF) 

avant  de  connecter  la  batterie,  faute  de  quoi  vous 

pourriez perdre le contrôle du véhicule. 

受信機のスイッチが、OFFになっている事を確認してください。 
車が暴走する恐れがありますので注意してください。

2

1

OFF

AUS

ARRÊT

オフ

Содержание E-Firestorm 10T

Страница 1: ...Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage 12033 1 En Jp RTR E Firestorm 10T De Fr...

Страница 2: ...ttery It will be hot after running If the wire is frayed a short circuit can cause a fire Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochw...

Страница 3: ...e suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant de faire courir le v hicule Lors du f...

Страница 4: ...4 6 Shock Maintenance 18 4 7 Radio Maintenance 22 5 Parts Reference 24 6 Exploded View 29 7 Parts List 32 Abschnitt Inhalt Seite 1 bersicht 6 2 Die ersten Schritte 7 2 1 Laden des Fahrakkus 7 2 2 Eins...

Страница 5: ...13 4 Entretien 14 4 1 Entretien du ch ssis 15 4 2 Entretien des roues 15 4 3 Entretien du cardan arri re et de l essieu de roue 15 4 4 Remplacement du moteur et du pignon 16 4 5 Entretien de la transm...

Страница 6: ...eignet Une source d nergie 12V continu est n cessaire Deux batteries peuvent tre charg es simultan ment 12V Ni MH Included Items Enthaltenes Werkzeug l ments inclus Z950 Cross Wrench Kreuzschl ssel Cl...

Страница 7: ...ial pour des batteries Nickel M tal Hydride celles ci seront endommag es Ni MH Ni MH Ni MH HB70452 GT Escape Charger Not included GT Escape Ladeger t nicht enthalten Chargeur GT Escape non inclus GT T...

Страница 8: ...r Set Tige d antenne Straighten antenna with a screwdriver so it is eaiser to insert into antenna tube Ziehen Sie die Antenne mit einem Schraubenzie her gerade damit es einfacher ist sie in das An ten...

Страница 9: ...e k nnen Sie Fahreigenschaften durch die Akkuposition beeinflussen Vous pouvez r gler les caract ristiques de maniabilit en changeant la position de la batterie Forward position will give more steerin...

Страница 10: ...ange before every driving session To properly check the range have a friend hold the car and walk to the farthest distance that you plan to operate your model Operate the controls to make sure the mod...

Страница 11: ...R ckw rts Arr t Marche arri re B Forward Brake 2 Seconds Reverse Vorw rts Bremse 2 Sekunden R ckw rts En avant Frein 2 secondes Marche arri re 2 Reverse R ckw rts Marche arri re Front Vorne Avant Fro...

Страница 12: ...mit Personen und Sachschaden f hren Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route Cela pourrait provoquer des accidents graves des blessures cor porelles ou des dommages aux biens Do not...

Страница 13: ...k or no batteries in transmitter or model Leere oder keine Batterien im Sender oder Auto Batterie faible ou absente dans l metteur ou le v hicule Install charged or fresh batteries Einbauen voller Bat...

Страница 14: ...tien Maintenance Chart Wartungs bersicht Every Pack Nach jeder Fahrt chaque charge des batteries 1 Every 10 Packs Nach 10 Fahrten Toutes les 10 charges des batteries 10 Every 20 Packs Nach 20 Fahrten...

Страница 15: ...read Lock Green Schraubensicherung gr n Frein filet vert Z164 Grease Fett Graisse 30035 JP Instant Cement Sekundenkleber Colle instantan e Entretien du ch ssis Chassis Maintenance Wartung des Chassis...

Страница 16: ...r La couronne peut tre endommag e en cas de mauvais engr nement Paper for Gear Mesh Papier zum Einstellen des Ritzelspiels Papier pour engr nement des pignons 1 5 mm Z901 Allen Wrench 1 5mm Inbusschl...

Страница 17: ...tandard de l embrayage Smoother power delivery Gleichm igere Leistungsentfaltung Transmission de la puissance plus en douceur Quicker throttle response If the truck wheelies too much loosen the Slippe...

Страница 18: ...5 Flat Head Screw M3x15mm Senkkopfschraube Vis t te plate Z085 Flat Head Screw M3x15mm Senkkopfschraube Vis t te plate 4 5 2 5 mm 2 mm 2 mm 86886 86886 6819 6819 Z700 Set Screw M3x3mm Madenschraube Vi...

Страница 19: ...Z203 Washer M3x6mm Scheible Rondelle 2 mm Z203 Washer M3x6mm Scheible Rondelle B030 Z892 86871 86943a 86917d 86898 86917a Z242 87023 86917b 86917b 86917e 86872 Z242 86917d 86917a 86898 86943b 86871 Z...

Страница 20: ...ton Head Screw M3x12mm Flachkopfschraube Vis t te ronde Z354 Button Head Screw M3x12mm Flachkopfschraube Vis t te ronde 4 6 Entretien des amortisseurs Shock Maintenance Sto d mpfer Front Vorne Avant R...

Страница 21: ...Kolbenstange verbogen sein sollte tauschen Sie sie und ersetzen Sie die O Ringe Si l axe de l amortisseur pr sente un gauchissement remplacez l axe ainsi que les joints toriques silicone O Filling Oil...

Страница 22: ...Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Brake Reverse Bremse R ckw rts Frein marche arri re HPI TF 1 AM Transmitter HPI TF 1 AM Sender metteur HPI TF 1 AM HPI TF 1 AM Battery Level Indicator Batterie Zust...

Страница 23: ...to nicht mehr richtig sondern stottert H ren Sie in diesem Fall sofort auf zu fahren und l sen Sie das Problem mit Hilfe der Fahlerfibel Wenn Sie dennoch weit erfahren kann der Fahrtenregler besch dig...

Страница 24: ...d 4 8x15mm Kugelkopf Rotule sur tige Z685 Washer 3x8x0 5mm Scheibe Rondelle Z852 Washer 5x7x0 2mm Scheibe Rondelle Z892 Washer 10x12x0 2mm Scheibe Rondelle Z224 Washer 3x8x0 5mm Scheibe Rondelle 86970...

Страница 25: ...zel Pignon 86971 Locking Hex Wheel Hub 12mm Radmitnehmer Hexagonaux de blocage moyeu 86905 Servo Saver Spring Feder Ressort de sauve servo 86905 Servo Saver Spring Feder Ressort de sauve servo 86905 S...

Страница 26: ...26 85053 85054 85205 1 2 3 1 2 85206 1 2 3 100312 1 2 3 3 85208 85209 1 2 1 2 3 85210 85211 85211 85207 3 3 1 2 2 Pi ces en plastique Plastic Parts Kunststoff Teile...

Страница 27: ...3 4 100318 1 2 3 8 7 6 5 4 10 12 13 11 9 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 24 100320 1 2 3 100322 1 2 2 3 3 4 5 4 100325 1 2 3 3 4 4 5 2 100326 3 2 1 4 5 6 100328 100310 1 1 2 2 1 5 5 3 4 100311 1 2 3...

Страница 28: ...8x5mm X 1 8x5mm 86900 Slipper Pad Slipperbelag Garniture d embrayage 86968 Foam Block 50x22x11mm Schaumstoff Block Bloc mousse 4410 Ground Assault Tire D Compound 2 2in 102x53mm Ground Assault Reifen...

Страница 29: ...0 100314 100312 100312 A838 85208 85208 85208 86896 86896 86896 86897 86896 86897 86904 86904 86896 86896 A838 Z352 100320 100320 100320 86896 100320 86905 86905 86905 100320 100320 100320 100320 1003...

Страница 30: ...8 85206 85209 86969 86969 86895 Z083 Z085 Z082 86971 86971 Z264 Z264 Z350 Z350 Z653 Z653 86885 86887 86887 86888 86885 6819 6819 Z700 Z700 B021 B021 B021 B021 3094 4410 86886 86886 Z543 Z546 Z546 Z538...

Страница 31: ...2 Z663 86900 86900 Z411 Z700 Z350 Z541 86979 Z541 Z203 Z203 86948 Z264 Z852 Z244 Z713 86943 86943 86917 86917 B030 B021 B021 B021 B021 Z449 B030 Z892 Z892 86871 86871 86898 86898 86917 86917 86917 869...

Страница 32: ...ead Screw M3x18mm Hex Socket Z150 1 Antenna Pipe Set Z203 10 Washer M3x6mm Z224 10 Washer M3x8mm Z242 20 E Clip E2mm Z244 10 E Clip E 4 Z264 10 Pin 2x10mm Silver Z350 10 Button Head Screw M3x5mm Hex S...

Страница 33: ...gellager B030 2 Competition Low Friction Kugellager Z082 10 Senkkopfschraube Z083 10 Senkkopfschraube Z084 10 Senkkopfschraube Z085 10 Senkkopfschraube Z086 10 Senkkopfschraube Z150 1 Antennenrohrset...

Страница 34: ...e Z083 10 vis tete plate Z084 10 vis tete plate Z085 10 vis tete plate Z086 10 vis tete plate Z150 1 ensemble antenne Z203 10 rondelle Z224 10 rondelle Z242 20 circlips 2mm Z244 10 circlips 4mm Z264 1...

Страница 35: ...10 M3x8mm Z083 10 M3x10mm Z084 10 M3x12mm Z085 10 M3x15mm Z086 10 M3x18mm Z150 1 Z203 10 M3x6mm Z224 10 M3x8 Z242 20 E E2 Z244 10 E E4 Z264 10 2x10mm Z350 10 M3x5mm Z352 10 M3x8mm Z353 10 M3x10mm Z354...

Страница 36: ...Derbyshire DE11 0BB UK 44 01283 229400 www hpiracing co jp HPI Japan 3 22 20 Takaoka kita Naka ku Hamamatsu Shizuoka 433 8119 JAPAN 053 430 0770 www hpiracing com HPI Racing USA 70 Icon Street Foothi...

Отзывы: