31
7mm
23
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube M3x3mm
Vis sans tete M3x3mm
イモネジM3x3mm
Z525
Flat Head Screw M3x6mm
Senkkopfschraube M3x6mm
Vis tete plate M3x6mm
サラネジ M3x6mm
Pinion Gear
Ritzel
Pignon
ピニオンギヤ
Formula
Formula
Formule de calcul
計算式
Gear Ratio
Getrebeübersetyunga
Rapports de démultiplication
ギアレシオ
2.4375
Spur Gear
Hauptzahnrad
Couronne
スパーギア
Pinion Gear
Ritzel
Pignon
ピニオンギヤ
Spur Gear
Hauptzahnrad
Couronne
スパーギア
65
T
67
T
36
T
37
T
38
T
39
T
27
T
6927
28
T
6928
29
T
6929
30
T
6930
31
T
6931
32
T
6932
33
T
6933
34
T
6934
35
T
6935
87298
87299
5.46
6.05 5.83 5.63 5.44 5.27 5.10 4.95 4.80 4.67 4.54 4.41 4.30 4.19
5.28 5.11 4.95 4.80 4.66 4.53 4.40 4.28 4.17 4.06
48 Pitch
48 dp
48 DP
48ピッチ
Std.
Std.
Stand
標準
48 Pitch
48 dp
48 DP
48ピッチ
6930
30T
Z700
Z525
Z525
85268
b
x1
x2
.05 (540) Type Electric Motor
540er Elektromotor
Moteur électrique type .05 (540)
540サイズモーター
30 turn motor is suggested for most driving fun and control
Für den meisten Spaß und gute Kontrolle wird ein Motor mit 30 Turns empfohlen.
Il est suggéré d'utiliser un moteur 30 tours pour une conduite plus amusante et un meilleur contrôle
Cup Racerで楽しく遊ぶには30ターンのモーターが最適です。
31329
X-30RE MOTOR
X-30RE MOTOR
MOTEUR X-30RE
X-30RE モーター
Montage de la came de support moteur
モーターマウントカムの組立て
Motor Mount Cam Assembly
Motor-Exzenter Montage
Rapport des pignons
ギアレシオ
Gear Ratio
Getriebeübersetzung
Adjust gear ratio to suit motor and running conditions.
Wählen Sie eine zum Motor und zur Strecke passende Übersetzung.
Réglez le rapport des pignons pour correspondre aux caractéristiques du moteur et de la course.
モーター、走行条件等に合わせてギアレシオを調整します。
Moteur
モーター
Motor
Motor