background image

English

Deutsch

Espa

ñ

ol

Fran

ç

ais

Italiano

Nederlands

Ελληνικά

Dansk

Suomi

5

Če

s

k

y

See the printer use guide for warranties, and for 
information about opening the printer driver, 
printing a configuration page to verify proper 
installation, and using the tray.

Reportez-vous au guide d'utilisation de 
l'imprimante pour consulter la garantie et pour 
savoir comment ouvrir le pilote de l'imprimante, 
imprimer une page de configuration afin de vérifier 
si l'installation est correcte et utiliser le bac. 

Consultare il manuale d'uso della stampante 
per informazioni relative all'apertura del driver 
della stampante, alla stampa di una pagina di 
configurazione per verificare la corretta 
installazione e all'utilizzo dei vassoi, nonchè 
informazioni sulle garanzie.

Consulte la guía del usuario para informarse 
sobre los términos de la garantía, así como 
para obtener información sobre el acceso al 
controlador de la impresora, la impresión de 
una página de configuración para verificar la 
instalación correcta, y el uso de la impresora.

Informace o záručních podmínkách, pokyny 
k otevření okna ovladače tiskárny, vytištění 
stránky konfigurace pro ověření správné 
instalace a informace o používání zásobníku 
naleznete v uživatelské příručce.

Se brugervejledningen til printeren for at få 
oplysninger om garanti samt om, hvordan du 
udskriver en konfigurationsside til kontrol af 
installationen, og hvordan du benytter bakken.

Raadpleeg de gebruikershandleiding van de 
printer voor de garantie en voor informatie over 
het openen van het printerstuurprogramma, het 
afdrukken van een configuratiepagina om te 
controleren of de installatie correct is 
uitgevoerd en het gebruik van de lade.

Katso kirjoittimen käyttöoppaasta tietoa 
takuusta ja ohjeita kirjoitinohjaimen 
avaamisesta, asetussivun tulostamisesta 
tarkistaaksesi, että asennus onnistui sekä 
lokeron käyttämisestä.

Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο 

"Χρήση" για την 

εγγύηση και για πληροφορίες σχετικά µε το 
άνοιγµα του προγράµµατος οδήγησης του 
εκτυπωτή, την εκτύπωση µιας σελίδας 
διαµόρφωσης για έλεγχο της σωστής 
εγκατάστασης και τη χρήση του δίσκου.

Im Druckerhandbuch Verwendung finden Sie 
Einzelheiten zur Gewährleistung. Es enthält 
außerdem Informationen zum Aufrufen des 
Druckertreibers, zum Drucken einer 
Konfigurationsseite, um die Installation zu 
überprüfen, und zum Verwenden des Papierfachs.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание c7065b

Страница 1: ...nstallazione instalación instalace installation installatie asentaminen EãêáôÜóôáóç in talácia telepítés instal installer instalacja instalação installation kurulum óñòàíîâêà All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...něte tiskárnu 2 Vytáhněte napájecí šňůru a všechny kabely ze zadní části tiskárny Poznámka Při zvedání tiskárny dejte pozor aby žádný ze zásobníků z tiskárny nevypadl Papirbakken til 500 ark er en indstillelig bakke til papir i størrelserne Letter og A4 1 Sluk printeren 2 Tag netledningen og alle kabler bag på printeren ud Bemærk Når du løfter printeren skal du kontrollere at de eksisterende bakke...

Страница 3: ...bring printerens fødder i fordybningerne på fremføringsenheden Tag bakken ud af fremføringsenheden og anbring den på en plan overflade Hvis du vil indstille papirbakken til Letter format skal du trække den bageste stopper op Hvis du vil indstille papirbakken til A4 format skal du skubbe den bageste stopper ned Til de printer op en zet hem op de invoereenheid Zorg ervoor dat de poten van de printer...

Страница 4: ...ytkami po stranách a v zadní části zásobníku Posuňte lišty šířky papíru směrem do středu tak aby se z obou stran dotýkaly papíru Lišty šířky papíru se zajistí v dané pozici Til papir i Letter format skal du flytte sidebreddestyrene så langt udad som muligt Til papir i A4 format skal du flytte sidebreddestyrene indad indtil de klikker på plads Ilæg mediet og sørg for at det ligger fladt i bakken Sø...

Страница 5: ...ovladače tiskárny přejděte do okna Vlastnosti a aktualizujte nastavení tak aby obsahovala i zásobník na 500 listů Skub bakken tilbage i printeren 1 Tilslut printerkablerne og netledningen igen 2 Tænd printeren I Windows skal du åbne printerdriveren gå til vinduet Egenskaber og opdatere indstillingerne så de omfatter 500 arks bakken Schuif de lade terug in de printer 1 Sluit de printerkabels weer a...

Страница 6: ...ny vytištění stránky konfigurace pro ověření správné instalace a informace o používání zásobníku naleznete v uživatelské příručce Se brugervejledningen til printeren for at få oplysninger om garanti samt om hvordan du udskriver en konfigurationsside til kontrol af installationen og hvordan du benytter bakken Raadpleeg de gebruikershandleiding van de printer voor de garantie en voor informatie over...

Страница 7: ...ormaty Letter i A4 1 Wyłącz drukarkę 2 Odłącz kabel zasilania i wszystkie inne kable podłączone z tyłu drukarki Uwaga Wtrakcie podnoszenia drukarki upewnij się że żaden z zainstalowanych podajników nie wysuwa się z drukarki A unidade alimentadora para 500 folhas tem uma bandeja ajustável para tamanhos de papel Carta e A4 1 Desligue a impressora 2 Desconecte o cabo de alimentação e remova todos os ...

Страница 8: ...a a bandeja da unidade alimentadora e coloque a sobre uma superfície plana Para ajustá la ao papel tamanho Letter puxe para cima no batente posterior Para ajustá la ao papel tamanho A4 empurre o batente de papel posterior para baixo Letter 0 A4 Ställ skrivaren ovanpå mataren Rikta in fötterna på skrivaren med urtagen i mataren Ta ut facket ur mataren och placera det på ett plant underlag Ställ in ...

Страница 9: ... Adicione o meio de impressão e verifique se ele está nivelado na bandeja Mantenha o abaixo dos ganchos na parte lateral e posterior da bandeja Mova as guias de largura do papel para dentro de modo que toquem o papel em cada lado As guias de largura do papel irão se encaixar no lugar Letter 14 2 3 4 2 Przy obsłudze papieru formatu Letter maksymalnie rozsuń boczne ograniczniki szerokościpapieru Wpr...

Страница 10: ... da impressora 1 Reconecte os cabos da impressora e conecte o cabo de alimentação 2 Ligue a impressora Para Windows vá até a janela Propriedades da impressora e atualize as configurações para incluir a bandeja para 500 folhas 5 1 2 6 Windows 500 Wsuń podajnik z powrotem do drukarki 1 Podłącz kable do drukarki i włącz kabel zasilania 2 Włącz drukarkę W systemie Windows otwórz sterownik drukarki wyś...

Страница 11: ...ra uso da impressora para obter as garantias e informações sobre como abrir o driver da impressora imprimir uma página de configuração para verificar a instalação correta e como usar a impressora 4 6 6 6 I användarhandboken finns information om garantin Där finns också anvisningar för hur du öppnar skrivardrivrutinen skriver ut en konfigurationssida för installationsverifiering och använder papper...

Страница 12: ...üzerine yerleştirin Letter boyutu kağıda göre ayarlamak için arka durdurma parçasını yukarı çekin A4 boyutlu kağıda göre ayarlamak için arka durdurma parçasını aşağı bastırın Letter boyutlu kağıt için yanlardaki kağıt en kılavuzlarını olabildiğince dışa doğru kaydırın A4 boyutunda kağıt için yanlardaki kağıt en kılavuzlarını yerine oturuncaya kadar içe doğru kaydırın Ortam ekleyin ve ortamın tepsi...

Страница 13: ... sürücüsünü açın Özellikler penceresine gidin ve ayarları 500 sayfalık tepsiyi de içerecek şekilde güncelleştirin Garantiler ve yazıcı sürücüsünü açma yüklemenin doğru yapıldığını kontrol etmek için bir yapılandırma sayfası yazdırma ve tepsiyi kullanma hakkında bilgiler için yazıcının kullanım kılavuzuna bakın All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 14: ...13 10 9 1 2 8 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 15: ...14 1 1 2 4 3 2 7 6 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 16: ...kard Company printed in Japan printed in Japan printed in Japan printed on recycled paper printed on recycled paper printed on recycled paper C7065 90902 C7065 90902 C7065 90902 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Отзывы: