Considerazioni sulla sicurezza
Questo prodotto è omologato nella classe di sicurezza I ed ha un terminale protettivo di colle-
gamento a terra. Dev’essere installato un collegamento a terra di sicurezza, non interrompibile
che vada dalla fonte d’alimentazione principale ai terminali d’entrata, al cavo d’alimentazione op-
pure al set cavo d’alimentazione fornito con il prodotto. Ogniqualvolta vi sia probabilità di dan-
neggiamento della protezione, disinserite il cavo d’alimentazione fino a quando il collegamento a
terra non sia stato ripristinato.
Per la messa a terra dei cavi LAN:
se la vostra LAN copre un’area servita da più di un sistema di distribuzione elettrica,
accertatevi che i collegamenti a terra di sicurezza siano ben collegati fra loro;
i cavi LAN possono occasionalmente andare soggetti a pericolose tensioni transitorie
(ad esempio, provocate da lampi o disturbi nella griglia d’alimentazione della società el-
ettrica); siate cauti nel toccare parti esposte in metallo della rete.
Nessun componente di questo prodotto può essere riparato dall’utente. Qualsiasi lavoro di ri-
parazione, messa a punto, manutenzione o assistenza va effettuato esclusivamente da personale
specializzato.
Questo apparato non possiede un commutatore principale; si mette scotto tensione all’inserirsi
il cavo d’alimentazione.
Consideraciones sobre seguridad
Este aparato se enmarca dentro de la clase I de seguridad y se encuentra protegido por una
borna de puesta a tierra. Es preciso que exista una puesta a tierra continua desde la toma de ali-
mentación eléctrica hasta las bornas de los cables de entrada del aparato, el cable de alimen-
tación o el juego de cable de alimentación suministrado. Si existe la probabilidad de que la
protección a tierra haya sufrido desperfectos, desenchufar el cable de alimentación hasta
haberse subsanado el problema.
Puesta a tierra del cable de la red local (LAN):
Si la LAN abarca un área cuyo suministro eléctrico proviene de más de una red de dis-
tribución de electricidad, cerciorarse de que las puestas a tierra estén conectadas en-
tre sí de modo seguro.
Es posible que los cables de la LAN se vean sometidos de vez en cuando a voltajes mo-
mentáneos que entrañen peligro (rayos o alteraciones en la red de energía eléctrica).
Manejar con precaución los componentes de metal de la LAN que estén al descubierto.
Este aparato no contiene pieza alguna susceptible de reparación por parte del usuario. Todas las
reparaciones, ajustes o servicio de mantenimiento debe realizarlos solamente el técnico.
Este producto no tiene interruptor de potencia; se activa cuando se enchufa el cable de alimen-
tación.
Safety and Regulatory Statements
17
Содержание AdvanceStack 100VG
Страница 1: ...Installation and Reference Guide HP J3137A HP AdvanceStack 100VG Hub 7E ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...HP AdvanceStack 100VG Hub 7E Installation and Reference Guide ...
Страница 6: ......
Страница 28: ......
Страница 31: ......