Rotate the two blue latches upward 90
degrees.
Grasp the finger holds on the fuser and pull
the used fuser out of the printer.
Remove the new fuser from the bag. Place
the used fuser in the bag for recycling.
Drej de to blå spænder opad 90 grader.
Tag fat i fingerholdepunkterne på
fikseringsenheden og træk den brugte
fikseringsenhed ud af printeren.
Tag den nye fikseringsenhed ud af posen.
Anbring den brugte fikseringsenhed i posen,
således at den kan sendes til genbrug.
Drehen Sie die beiden blauen Verriegelungen
um 90 Grad nach oben.
Ziehen Sie die gebrauchte Fixiereinheit an
den Handgriffen aus dem Drucker.
Nehmen Sie die neue Fixiereinheit aus der
Folienverpackung. Stecken Sie die
gebrauchte Fixiereinheit zum Recycling in die
Folienverpackung.
Gire los dos retenes azules hacia arriba 90
grados.
Sujete el fusor con los dedos por las
muescas correspondientes y extraiga el
fusor usado de la impresora.
Saque el nuevo fusor de la bolsa y coloque
en ésta el fusor usado a fin de reciclarlo.
Faites pivoter les deux loquets bleus de 90
degrés vers le haut.
Saisissez les alvéoles de la station de fusion
usagée pour la retirer de l'imprimante.
Ôtez la nouvelle station de fusion de son
emballage. Placez-y la station usagée pour la
recycler.
Ruotare di 90 gradi verso l'alto i due fermagli
blu.
Afferrare il fusore per le apposite prese ed
estrarlo dalla stampante.
Estrarre il nuovo fusore dall'involucro. Inserire
nell'involucro il fusore usato per riciclarlo.
Draai beide blauwe vergrendelingen 90
graden naar boven.
Grijp de vingeruitsparingen op de fuser en
neem de gebruikte fuser uit de printer.
Neem de nieuwe fuser uit de zak. Plaats de
versleten fuser in de zak voor recycling.
Vri de to blå festemekanismene 90 grader
oppover.
Ta tak i håndtakene på varmeelementet, og
dra det gamle varmeelementet ut av
skriveren.
Ta det nye varmeelementet ut av posen.
Legg det gamle varmeelementet i posen for
resirkulering.
Gire as duas azuis travas para cima, em um
ângulo de 90 graus.
Segurando no apoio para os dedos, no fusor,
puxe o fusor usado para fora da impressora.
Retire o novo fusor do invólucro. Coloque o
fusor usado no invólucro, para reciclagem.
2 ?% & 90
?!.
! <
!
.
0 . 2
! $
%.
Käännä kahta sinistä salpaa 90 astetta
ylöspäin.
Tartu kiinnitysyksikön sormipidikkeisiin ja
vedä käytetty kiinnitysyksikkö ulos
kirjoittimesta.
Ota uusi kiinnitysyksikkö pussista. Aseta
käytetty kiinnitysyksikkö pussiin kierrätystä
varten.
Vrid de två blå spärrarna 90 grader uppåt.
Fatta tag med fingrarna i urtagen på
fixeringsenheten och dra ut den begagnade
fixeringsenheten ur skrivaren.
Ta ut den nya fixeringsenheten ur påsen.
Placera den begagnade fixeringsenheten i
påsen för återvinning.
10
11
12
Содержание 4550 - Color LaserJet Laser Printer
Страница 15: ......