background image

 

 

NE PAS 

allumer la polisseuse avant que la tête ne soit en contact avec le panneau ni éteindre l'appareil avant de retirer la tête du panneau. 

 

NE PAS 

utiliser la polisseuse avec des nettoyants abrasifs ou des pâtes abrasives car cela pourrait aboutir à l'enlèvement de la peinture excessive. 

 

 

NE PAS 

mouiller la polisseuse ou l'utiliser dans des endroits humides ou mouillés avec de la condensation. 

 

NE PAS 

laisser des personnes non formées manier la polisseuse. 

 

 

NE PAS 

manier la polisseuse si l'on est fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments enivrants. 

 

NE PAS 

utiliser la polisseuse dans des endroits où l'on trouve des liquides inflammables, des solides ou gaz tels que des solvants de peinture, etc. 

 

 

NE PAS 

laisser la polisseuse fonctionner sans surveillance. 

 

NE PAS 

porter la polisseuse avec le doigt sur l'interrupteur d'alimentation. 

 

NE PAS 

tirer sur le cordon à partir de l'alimentation électrique. 

 

Faire appel à une personne qualifiée pour maintenir la polisseuse. 

 

Si l'appareil n'est pas en cours d'utilisation, débrancher le chargeur de la prise secteur et le ranger dans un endroit sûr, sec et à l'épreuve des enfants. 

  2. INTRODUCTION 

 

Polisseuse sans fil roto-orbitale avec disque en mousse de Ø240mm et béret de polissage. Un fonctionnement régulier fournit même un 
ponçage/polissage sans points sensibles. 
Des poignées réglables offrent le choix de 3 positions de travail, ce qui est pratique pour diverses tâches. Boîtier résistant aux impacts avec poignées 
souples, fourni avec bloc-batterie au lithium-ion de 18V et chargeur de batterie. 

  3. SPÉCIFICATIONS 

 

Numéro de modèle :.........................................................20360 
Batterie :............................................................18V 2,0Ah Li-ion 
Vitesse :.................................................................... 2500 tr/min 
Taille du disque :...........................................................Ø240mm 
Bloc-batterie de rechange :.......................................CP2518LBP 
Plateau-support de rechange :.............................. CP2518L.SBP 
Tissu éponge du béret de rechange :........................ER230P.TB 
Molleton synthétique du béret de rechange :.........CP2518L.BSF 
Puissance de bruit :............................................................88dBA 
Pression sonore :...............................................................77dBA 
Vibrations :......................................................................3325m/s² 
Incertitude :........................................................................1,5m/s² 

  4. FONCTIONNEMENT     

INFORMATION IMPORTANTE RELATIVE À LA GARANTIE :

 

                Le bloc-batterie équipant cet outil sans fil est considéré comme un bien consommable et sa capacité à accepter des charges sera réduite 

avec le temps. Nous le garantirons contre tout défaut mécanique et électrique pendant une période d'un an - cela ne couvre pas l'usure 
normale. Si la batterie n'est pas chargée correctement avant la première utilisation, ou régulièrement conditionnée, sa capacité diminuera. 
Dans ces circonstances, nous ne remplacerons pas le bloc-batterie, même s'il a moins d'un an. 

 

4.1. 

CHARGEMENT DE LA BATTERIE 

4.1.1. Brancher le chargeur dans une prise secteur. Une fois le chargeur allumé, le voyant DEL de gauche devient rouge. 
4.1.2. Pour libérer la batterie, appuyer sur le loquet de la batterie et la retirer en la faisant glisser. 
4.1.3. Insérer la batterie dans le chargeur en la faisant glisser. 
4.1.4. Pendant la charge, le voyant DEL de gauche deviendra vert et celui de droite rouge. 
4.1.5. Une fois la batterie chargée, le voyant DEL de gauche s'éteindra et celui de droite sera vert. 
4.1.6. Remettre la batterie dans la polisseuse en veillant à ce qu'elle s'emboîte bien. 

Note : 

À l'état neuf, la batterie peut avoir été expédiée dans un état de charge faible. Charger la batterie ne prend pas longtemps au tout début et les 

charges suivantes peuvent mettre un peu plus longtemps, par rapport au moment où la batterie atteint sa performance optimale. 
4.2. 

FONCTIONNEMENT     

AVERTISSEMENT ! 

S'assurer d'avoir bien lu, assimilé et appliqué les consignes de sécurité de la Section 1. 

AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser la polisseuse avec des pâtes ou composants abrasifs. 
AVERTISSEMENT ! Une pression excessive peut détériorer la peinture et mettra le moteur de la polisseuse à forte contribution. Les 
polisseuses retournées avec des moteurs grillés seront exclues de toute demande de garantie. Normalement, le poids de la polisseuse est 
suffisant. 

4.2.1. Vérifier régulièrement que le béret est propre, dégagé de toute particule abrasive et intact et que le disque tourne librement. 
4.2.2. Appliquer une petite quantité de produit de polissage / cire de manière homogène sur la surface du béret. 

NE PAS 

appliquer le produit de 

polissage directement sur la surface du véhicule. 
4.2.3. Tenir fermement la polisseuse par les poignées et mettre la face de polissage sur le panneau à polir. 
4.2.4. Démarrer la polisseuse avec le bouton situé au-dessous de la poignée droite. Presser et maintenir le bouton en veillant à ce que le disque soit 
toujours en contact avec le panneau du véhicule. 
4.2.5. Déplacer la polisseuse avec de larges balayages de la surface suivant un motif croisé. 

NE PAS 

appliquer de pression à la polisseuse lorsqu'elle 

est en marche. Travailler sur des zones logiques et appliquer à nouveau le produit de polissage / la cire par intervalles pendant le processus 
d'application du produit de polissage. 

NE PAS 

faire en sorte que le disque en mousse devienne saturé avec le produit de polissage / la cire car cela 

rendrait le polissage plus difficile et réduirait la durée de vie utile du disque. 

4.2.6. Le produit de polissage / la cire doit être appliqué(e) à des zones difficiles d'accès à la main. 
4.2.7. Éteindre la polisseuse en relâchant le bouton ON/OFF (MARCHE / ARRÊT) avant de la soulever du panneau une fois l'application de polissage 
achevée. 
4.2.8. Retirer le béret d'application et le remplacer par le béret en laine. 
4.2.9. Lustrer le produit de polissage / la cire dans le même ordre que son application. 

NE PAS 

mettre de pression sur la polisseuse mais laisser son 

poids et sa performance faire le travail. 
4.2.10. Une peinture mal oxydée peut nécessiter plusieurs applications. 

NE PAS 

utiliser de composants abrasifs. 

4.2.11. Si le produit de polissage / la cire est difficile à lustrer, c'est qu'une trop grande quantité a été appliquée. Cela risque également de faire sortir le 
béret du disque. 

AVERTISSEMENT ! NE PAS plonger le produit de polissage dans l'eau.

 

 
 

Содержание 20360

Страница 1: ...1 D Akku Poliermaschine Li Ion Akku 18V 2000mAh Art Nr 20360 Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...des Umweltschutzes entsorgen Sie es KEINESFALLS über den Hausmüll oder durch Verbrennen Entsorgen Sie es UNBEDINGT gemäß der Vorschriften der örtlichen zuständigen Behörden WARNUNG Lassen Sie eine ausgelaufene Batterie NICHT an Ihren Körper kommen Sollten Sie doch in Kontakt mit Batterieflüssigkeit gekommen sein führen Sie die folgenden Sofortmaßnahmen durch a Hautkontakt Waschen Sie die betroffen...

Страница 3: ...n und jene auf der rechten Seite rot 4 1 5 Ist der Akku vollständig aufgeladen erlischt die LED auf der linken Seite und die LED auf der rechten Seite leuchtet grün 4 1 6 Setzen Sie den Akku wieder in die Poliermaschine ein und achten Sie darauf dass er korrekt einrastet Hinweis Bei Neukauf ist das Akkupack in einem gering aufgeladenen Zustand Beim ersten Ladevorgang und den ersten paar folgenden ...

Страница 4: ...des Produktes wobei bei Forderungen jeder Art ein Kaufbeleg vorgelegt werden muss WARNUNG Risiko für Verletzungen durch Hand Arm Vibrationen Dieses Werkzeug kann ein Hand Arm Vibrationssyndrom auslösen wenn es nicht ordnungsgemäß verwendet wird Dieses Werkzeug unterliegt dem Vibrationstestabschnitt der Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Dieses Werkzeug muss im Einklang mit diesen Anweisungen verwendet...

Страница 5: ...sicher dass die Länge der Führungsschläuche ausreichend ist um eine unbeeinträchtigte Verwendung zu ermöglichen Dies hilft auch dabei Vibrationen zu reduzieren Der Wartungszustand des Werkzeugs selbst ist ebenfalls ein wichtiger Faktor Ein schlecht gewartetes Werkzeug erhöht ebenfalls das Risiko für das Hand Arm Vibrationssyndrom Gesundheitsüberwachung Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheitsübe...

Страница 6: ...TEILE FÜR KABELLOSE LITHIUM IONEN POLIERMASCHINE Ø240mm 18V 1 VON 2 ...

Страница 7: ...2518L 11 SCHRAUBE 35 CP2518L 35 SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBE 12 CP2518L 12 LAGER 36 CP2518L 36 KABELKLEMME 13 CP2518L 13 LÜFTER 37 CP2518L 37 OBERE BASIS RECHTER GRIFF 14 CP2518L 14 ARMATURBAUGRUPPE 38 CP2518L 38 SCHALTKNOPF 15 CP2518L 15 BÜRSTENHALTER 39 CP2518L 39 SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBE 16 CP2518L 16 KOHLEBÜRSTE FEDER 40 CP2518L 40 FEDER 17 CP2518L 17 FEDERSTÜTZE 41 CP2518L 41 ANSCHLUSS 18 CP2...

Страница 8: ...745 2 4 2009 Bodenwerder den 16 Juli 2012 Claudia Pfefferkorn Geschäftsführerin Garantiebestimmungen Auf dieses Gerät wird eine Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen von 24 Monaten ab Rechnungsdatum gewährt Als Nachweis für den Garantieanspruch dient eine Kopie der Rechnung Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurück zuführen sind bleiben von der Gar...

Страница 9: ...1 E Cordless polisher Li Ion Akku 18V 2000mAh Art No 20360 Manual ...

Страница 10: ...ater then wash flesh in either lemon juice or vinegar b Eye contact Wash with a strong solution of boric acid and seek immediate medical attention 1 3 GENERAL SAFETY WARNING Ensure that Health Safety local authority and general workshop practice regulations are adhered to when using this equipment Familiarise yourself with the application limitations and potential hazards of the polisher WARNING D...

Страница 11: ...tle longer compared with when the battery reaches its optimum performance 4 2 OPERATION WARNING Ensure that you read understand and apply the safety instructions in Section 1 WARNING Do not use the polisher with abrasive or rubbing compounds WARNING Excess pressure can cause damage to paintwork and will put the polisher motor under strain Polishers returned with burnt out motors will be rejected a...

Страница 12: ...se is not managed adequately This tool is subject to the vibration testing section of the Machinery Directive 2006 42 EC This tool is to be operated in accordance with these instructions Measured vibration emission value a 3 325 m s Uncertainty value k 1 5 m s Please note that the application of the tool to a sole specialist task may produce a different average vibration emission We recommend that...

Страница 13: ...The state of maintenance of the tool itself is also an important factor a poorly maintained tool will also increase the risk of Hand Arm Vibration Syndrome Health surveillance We recommend a programme of health surveillance to detect early symptoms of vibration injury so that management procedures can be modified accordingly Personal protective equipment We are not aware of any personal protective...

Страница 14: ...PARTS FOR CORDLESS LITHIUM ION POLISHER Ø240mm 18V 1 OF 2 ...

Страница 15: ...CH 11 CP2518L 11 SCREW 35 CP2518L 35 SELF TAPPING SCREW 12 CP2518L 12 BEARING 36 CP2518L 36 CORD CLAMP 13 CP2518L 13 FAN 37 CP2518L 37 UPPER BASE RIGHT HANDLE 14 CP2518L 14 ARMATURE ASS Y 38 CP2518L 38 SWITCH BUTTON 15 CP2518L 15 BRUSH HOLDER 39 CP2518L 39 SELF TAPPING SCREW 16 CP2518L 16 CARBON BRUSH SPRING 40 CP2518L 40 SPRING 17 CP2518L 17 BRUSH SUPPORT 41 CP2518L 41 TERMINAL 18 CP2518L 18 SHAF...

Страница 16: ...09 60745 2 3 2007 A11 2009 Bodenwerder 16 July 2012 Claudia Pfefferkorn managing director Warranty conditions This unit is a guarantee in accordance with the statutory provisions of 24 months from date of invoice date As proof of the warranty claim is a copy of the invoice Damages that are performed on normal wear and tear overloading or improper handling will be excluded from the warranty consuma...

Страница 17: ...1 F Polisseuse sans fil Li Ion Akku 18V 2000mAh N d article 20360 Mode d emploi ...

Страница 18: ...liminer correctement les batteries usées DANGER NE PAS tenter de démonter le bloc batteries Pour des raisons liées à la sécurité et à l environnement NE PAS jeter dans les ordures ménagères ou au feu NE jeter ou recycler QUE selon les règlementations des autorités locales AVERTISSEMENT NE PAS laisser une fuite du liquide de batterie entrer en contact avec votre personne En cas de contact avec du l...

Страница 19: ...endant la charge le voyant DEL de gauche deviendra vert et celui de droite rouge 4 1 5 Une fois la batterie chargée le voyant DEL de gauche s éteindra et celui de droite sera vert 4 1 6 Remettre la batterie dans la polisseuse en veillant à ce qu elle s emboîte bien Note À l état neuf la batterie peut avoir été expédiée dans un état de charge faible Charger la batterie ne prend pas longtemps au tou...

Страница 20: ... est de 12 mois à compter de la date d achats dont la preuve sera requise lors de toute demande AVERTISSEMENT Risque de blessures dues aux vibrations transmises au système main bras Cet outil peut causer le syndrome de vibrations transmises au système main bras s il n est pas utilisé de manière adéquate Cet outil est soumis à la section consacrée aux tests de vibrations de la Directive machines 20...

Страница 21: ...ement un facteur important un outil mal entretenu va aussi accroître le risque du syndrome de vibrations transmises au système main bras Surveillance de la santé Nous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter les symptômes précoces de troubles physiques causés par les vibrations de sorte que les procédures puissent être modifiées en conséquence Équipement de protection in...

Страница 22: ...PIÈCES POUR POLISSEUSE SANS FIL AU LITHIUM ION Ø240mm 18V 1 SUR 2 ...

Страница 23: ...5 VIS AUTOTARAUDEUSE 12 CP2518L 12 PALIER 36 CP2518L 36 PINCE CORDON 13 CP2518L 13 VENTILATEUR 37 CP2518L 37 BASE SUPÉRIEURE POIGNÉE DROITE 14 CP2518L 14 ASSEMBLAGE ARMATURE 38 CP2518L 38 BOUTON INTERRUPTEUR 15 CP2518L 15 SUPPORT DE BROSSE 39 CP2518L 39 VIS AUTOTARAUDEUSE 16 CP2518L 16 BROSSE CARBONE RESSORT 40 CP2518L 40 RESSORT 17 CP2518L 17 SUPPORT DE BROSSE 41 CP2518L 41 BORNE 18 CP2518L 18 CH...

Страница 24: ... 2009 Bodenwerder 09 Juillet 2012 Claudia Pfefferkorn chef de la direction Garantie règlements Cette unité est une garantie en conformité avec les dispositions statutaires de 24 mois à compter de la date de facturation Comme preuve de la demande de garantie est une copie de la facture Les dommages qui sont effectuées sur l usure normale une surcharge ou une mauvais manipulation seront exclus de la...

Страница 25: ...1 I Lucidatrice a batteria Li Ion Akku 18V 2000mAh Articolo n 20360 Istruzioni per l uso ...

Страница 26: ...LO NON tentare di smontare il gruppo batterie Per motivi di sicurezza e tutela dell ambiente NON eliminarlo con i rifiuti domestici o per combustione Eliminarlo o riciclarlo ESCLUSIVAMENTE in conformità con le normative degli enti locali ATTENZIONE NON consentire il contatto con le batterie che presentano perdite Venendo a contatto con il liquido delle batterie è necessario adottare immediatamente...

Страница 27: ...getto qualificato per sottoporre la lucidatrice a manutenzione Quando non si utilizza il caricatore scollegarlo dall alimentazione elettrica principale e conservarlo in un locale sicuro asciutto e a prova di bambini 2 INTRODUZIONE La lucidatrice orbitale casuale senza fili è dotata di un dischetto in schiuma del Ø di 240 mm e di un coperchio di lucidatura Il corretto funzionamento consente anche l...

Страница 28: ...engono respinte come richiesta di garanzia Di solito è sufficiente il peso della lucidatrice 4 2 1 Controllare periodicamente che il coperchio sia pulito privo di particelle abrasive e non danneggiato e che non siano presenti ostacoli alla rotazione del dischetto 4 2 2 Applicare una piccola quantità di lucido cera in modo uniforme su tutta la superficie del coperchio NON applicare il lucido dirett...

Страница 29: ... braccia Il presente strumento più provocare la sindrome da vibrazioni mano braccia in caso di impiego non adeguato Il presente strumento è soggetto al paragrafo della direttiva in materia di macchinari 2006 42 CE per quanto concerne il test delle vibrazioni È necessario utilizzare questo strumento in conformità alle presenti istruzioni Valore delle emissioni di vibrazioni rilevato a 3 325 m s Val...

Страница 30: ...mitazioni dato che queste caratteristiche consentono anche di ridurre le vibrazioni Le condizioni di manutenzione dello strumento stesso rappresentano anche un fattore importante Gli strumenti sottoposti a una scarsa manutenzione aumentano anche il rischio di sindrome da vibrazione mano braccia Monitoraggio sanitario Si consiglia un programma di monitoraggio sanitario per rilevare i sintomi precoc...

Страница 31: ...COMPONENTI DELLA LUCIDATRICE AGLI IONI DI LITIO SENZA FILI Ø 240 mm 18 V 1 DI 2 ...

Страница 32: ...5 Vite autofilettante 12 CP2518L 12 Cuscinetto 36 CP2518L 36 Morsetto del cavo 13 CP2518L 13 Ventola 37 CP2518L 37 Base superiore maniglia a destra 14 CP2518L 14 Gruppo rotore 38 CP2518L 38 Pulsante di selezione 15 CP2518L 15 Supporto spazzola 39 CP2518L 39 Vite autofilettante 16 CP2518L 16 Spazzola al carbonio e molla 40 CP2518L 40 Molla 17 CP2518L 17 Supporto per spazzola 41 CP2518L 41 Terminale...

Страница 33: ...zate usato EN 60745 1 2009 EN 60745 2 4 2009 Bodenwerder 16 luglio 2012 Claudia Pfefferkorn ceo Garanzia nomrativa Questa unità è una garanzia in conformità con le disposizioni di legge di 24 mesi dalla data della fattura A dimostrazione della richiesta di garanzia è una copia della fattura Danni a usura naturale sovraccarico o uso improprio di piombo lasciati alle spalle esclusi dalla garanzia le...

Страница 34: ...1 ES Pulidora inalámbrica de iones de litio 18V 2000mAh Número de artículo 20360 Operación manual ...

Страница 35: ...A NO deje que una batería con fugas entre en contacto con usted Si se produce el contacto con el líquido de la batería tome las siguientes medidas de inmediato a Contacto con la piel Lave inmediatamente la zona afectada con agua y jabón A continuación frote la piel con zumo de limón o vinagre b Contacto con los ojos Lávese los ojos con una solución fuerte de ácido bórico y solicite asistencia médi...

Страница 36: ...LED derecho pasará a verde 4 1 6 Vuelva a colocar la batería en la pulidora y asegúrese de que se oye un clic Nota Cuando es nueva la batería se entrega con poca carga En comparación con el momento en que la batería ha alcanzado su rendimiento óptimo la primera carga tardará más tiempo y algunas cargas posteriores también durarán un poco más 4 2 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese de leer compren...

Страница 37: ...amienta puede provocar el síndrome de vibración transmitida al sistema mano brazo si su uso no se realiza de forma adecuada Esta herramienta está sujeta a la sección de ensayo de vibración de la directiva de máquinas 2006 42 CE Esta herramienta debe utilizarse de acuerdo con estas instrucciones Valor de emisión de vibración medida a 3 325 m s Valor de incertidumbre k 1 5 m s Recuerde que la utiliz...

Страница 38: ...s otro factor importante Si el mantenimiento de la herramienta es deficiente aumentará el riesgo de sufrir el síndrome de vibraciones transmitidas al sistema mano brazo Control sanitario Recomendamos utilizar un programa de control sanitario a fin de detectar de forma prematura los síntomas de lesiones producidas por vibraciones de manera que se puedan modificar los procedimientos de gestión perti...

Страница 39: ...PIEZAS PARA PULIDORA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO Ø240 mm 18 V 1 DE 2 ...

Страница 40: ...MANGO DERECHO 10 CP2518L 10 ARANDELA ELÁSTICA 34 CP2518L 34 INTERRUPTOR 11 CP2518L 11 TORNILLO 35 CP2518L 35 TORNILLO AUTORROSCANTE 12 CP2518L 12 COJINETE 36 CP2518L 36 ABRAZADERA DEL CABLE 13 CP2518L 13 VENTILADOR 37 CP2518L 37 BASE SUPERIOR MANGO DERECHO 14 CP2518L 14 CONJUNTO DEL ARMAZÓN 38 CP2518L 38 BOTÓN INTERRUPTOR 15 CP2518L 15 PORTAESCOBILLAS 39 CP2518L 39 TORNILLO AUTORROSCANTE 16 CP2518...

Страница 41: ...mas armonizadas EN 60745 1 2009 EN 60745 2 4 2009 Bodenwerder 16 julio de 2012 Claudia Pfefferkorn CEO Garantía nominativa Esta unidad es una garantía de acuerdo con las disposiciones legales de 24 meses a partir de la fecha de facturación Una copia de la factura es una prueba del reclamo de garantía Daños debidos a desgaste natural sobrecarga o uso incorrecto del plomo dejado atrás excluidos de l...

Отзывы: