Hozelock 584976 Скачать руководство пользователя страница 22

22 

PT 

SUMÁRIO 

1 - Medidas de segurança…………………..  pág. 22 
2 - Domínio de aplicação……………………… pág. 22 
3 - Características técnicas e  
desempenhos …………………………............. pág. 23 
4 - Descrição .................................................. pág. 23 
5 - Colocação em serviço-primeira utilização  pág. 23 
6 - Manutenção e armazenamento................. pág. 24 
7 - Anomalias de funcionamento/soluções .... pág. 24 
8 - Garantia .................................................... pág. 25 
9 - Declaração de conformidade CE……….... pág. 25 
Ilustrações e curva de desempenho………...  pág. 50 
 
 

Por  razões  de  segurança,  este  aparelho 
pode ser utilizado por crianças a partir de 
8  anos  e  pessoas  com  capacidades  físi-
cas,  sensoriais  ou  mentais  reduzidas  ou 

com  falta de  experiência e de  conhecimentos,  se 
tiverem  recebido  uma  supervisão  ou  instruções 
referentes  à  utilização  do  aparelho  com  toda  a 
segurança  e  compreenderem  os  perigos  incorri-
dos. As crianças não devem brincar com o aparel-
ho.  A  limpeza  e  a  conservação  não  devem  ser 
efetuadas por crianças sem supervisão. 

 

1 - MEDIDAS DE SEGURANÇA 

A LER COM ATENÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO 
 

O utilizador é responsável perante terceiros por tudo 
o  que  envolva  a  utilização  da  bomba  (instalação 
elétrica,  hidráulica,  etc.).  Em  França,  respeitar  a 
norma NF C15-100 do 07/00 que rege as instalações 
elétricas de baixa tensão. Em outros países, respeite 
a regulamentação local. 
Antes de utilizar a bomba, é aconselhado pedir a um 
eletricista  experiente  que  assegure  que  as  medidas 
de  segurança  necessárias  da  rede  elétrica  são  res-
peitadas. 
 
As  características  indicadas  na  placa  da  bomba 
devem corresponder às características da rede elétri-
ca. 
 
Por  motivos  de  segurança,  a  rede  elétrica  que  ali-
menta a bomba deve estar equipada com um disjun-
tor  diferencial  (10mA  ou  30mA)  e  tomadas  com  a 
ligação à terra. 
 
Esta bomba deve ser instalada sobre uma superfície 
estável, plana e seca. 
Se adicionar uma extensão elétrica, esta deve ser do 
tipo H07 RNF de secção idêntica ao cabo de alimen-
tação  da  bomba,  com  uma  tomada  de  ligação  es-
tanque. 

 
Nunca  deve  transportar  a  bomba  pelo  cabo 
de alimentação, mas sim pela pega de trans-
porte. 
 

Não  deve  efetuar  nenhuma modificação  na 
bomba. Não deve intervir em caso algum na 
parte elétrica.  

Se o aparelho  ou o cabo  de alimentação for deterio-
rado, deve ser reparado pelo fabricante, o seu técni-
co ou uma pessoa qualificada. 
A nossa  garantia exclui  o  desgaste  normal do mate-
rial,  a  deterioração  ou  acidentes  resultantes  de  uma 
utilização  defeituosa  ou  anormal  do  material,  ou 
devidos a uma modificação da bomba ou intervenção 
na parte elétrica. 
 

No caso de desrespeito dos avisos, o utiliza-
dor incorre um risco que pode ir até à elec-
trocução. 
 

 

2 - DOMÍNIO DE APLICAÇÃO 

 
As  bombas  de  irrigação  Hozelock  são  destinadas  a 
uma utilização privada e doméstica. Permitem retirar 
água  sem  partículas  e  alimentar  com  água  sob 
pressão  habitações  ou  terminais  de  jardim  (rega, 
lança, etc.).  
A  água  retirada  não  deve  exceder  a  temperatura  de 
35°C. 
Esta  bomba  não  foi  concebida  para  ser  utilizada 
numa  piscina,  um  lago  de  jardim  ou  outros  lugares 
semelhantes  (aquário,  fonte,  filtro  para  lagos  de 
peixes, cascatas…). 
 

ESTA BOMBA NÃO DEVE FUNCIONAR A SECO.  
 

 

Esta  bomba  não  é  adaptada  para  evacuar 
água salgada, produtos corrosivos, líquidos 
inflamáveis, explosivos ou alimentares, bem 
como matérias gordas. 

 
Não coloque os aparelhos elétricos no lixo 
doméstico não triado, utilize instalações de 
recolha  separadas.  Consulte  a  sua  admi-
nistração  local  para  obter  informações 

sobre os sistemas de recolha disponíveis. 
Se aparelhos elétricos forem deitados em aterros ou 
lixeiras, substâncias perigosas podem se infiltrar nas 
águas subterrâneas e penetrar na cadeia alimentar, o 
que pode prejudicar a sua saúde e o seu bem-estar. 
Na altura da substituição de aparelhos eletrodomésti-
cos  usados  por  aparelhos  novos,  o  revendedor  é 
obrigado  pela lei a  aceitar  os aparelhos antigos pelo 
menos gratuitamente. 
 
 

A embalagem da bomba é 80% reciclável. 
O  aparelho  e  os  seus  acessórios  contêm 
materiais  (incluindo  plástico)  que  podem 
ser reciclados. 
 

Содержание 584976

Страница 1: ...tions are the reference En cas de doute les instructions en fran ais pr valent sur les autres langues Risk of electric shock Risque d lectrocution R f 584976 Some parts can be recycled Certaines pi ce...

Страница 2: ...sportez jamais la pompe par le c ble d alimentation mais par la poign e de trans port N effectuez aucune modification sur la pompe N intervenez en aucun cas sur la partie lectrique Si l appareil ou le...

Страница 3: ...ue Il est conseill d viter que le filtre touche le fond du r servoir min 30 cm d eau au dessus du fond pour viter d aspirer les r sidus ventuels Il est vital que tous les joints soient pr sents et que...

Страница 4: ...ation 1 Contr lez que la fiche est bien ins r e dans la prise V rifiez les disjoncteurs et les raccordements lectriques ext rieurs la pompe V rifiez l tat des c bles b La pompe tourne mais ne d bite p...

Страница 5: ...conforme au contrat le bien doit 1 tre propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant correspondre la description donn e par le ven deur et poss der les qualit s que celui...

Страница 6: ...as the power cable of your pump with a waterproof connection plug Never carry the pump by the power cable but by the carry handle Do not make any changes to the pump Do not modify or attempt to access...

Страница 7: ...he bottom of the tank at least 30 cm of water above the bottom to avoid sucking up any residues It is vital that all seals are present and that all connections are airtight The suction hose should not...

Страница 8: ...nd electrical connections outside the pump Check the condition of the cables b The pump is running but will not flow or flow is reduced 1 The body of the pump is filled with air 2 The discharge hose i...

Страница 9: ...ct Replacement of a component following a loss Warranty activation Please keep your proof of purchase invoice or legible till receipt as this will be required in the event of a claim under the Contrac...

Страница 10: ...zum Transport der Pumpe nie das Stromkabel sondern den Transportgriff F hren Sie keine Ver nderungen an der Pumpe durch Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an den Elektrokomponenten vor Wenn das Ger t ode...

Страница 11: ...en Beh lter boden ber hrt mindestens 30 cm Wasser ber dem Boden damit keine eventuell vorhandenen R ckst nde eingesaugt werden Es ist sehr wichtig dass alle Dichtungen vorhanden sind und dass alle Ans...

Страница 12: ...indlichen Schalter und Elek troanschl sse pr fen Den Zustand der Kabel pr fen b Die Pumpe ist in Betrieb weist aber keine oder nur eine geringe F rderleistung auf 1 Das Pumpengeh use ist mit Luft gef...

Страница 13: ...n deren Ver lust Inanspruchnahmebedingungen der Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf Rechnung bzw lesbaren Kassenbon Er wird zur Geltendmachung der Ver tragsgarantie von Ihnen verlangt werd...

Страница 14: ...exi n herm tica No transporte nunca la bomba tirando del cable de alimentaci n sino con el asa de transporte No realice ninguna modificaci n en la bom ba No toque en ning n caso la parte el c trica Si...

Страница 15: ...tremo del tubo con un ladrillo Se aconseja evitar que el filtro toque el fondo del dep sito m n 30 cm de agua por encima del fondo para evitar aspirar posibles resi duos Es vital que todas las juntas...

Страница 16: ...contacte con nuestro servicio posventa Por motivos de seguridad solo el servicio posventa de Hozelock Exel est autorizado a desmontar la bomba Problemas Causas Soluci n a La bomba no arranca 1 Fallo d...

Страница 17: ...El reemplazo de componentes que se hayan perdi do Funcionamiento de la Garant a Le rogamos que conserve el justificante de compra factura o ticket de caja legible que se le pedir en el caso de que se...

Страница 18: ...omp met waterdichte verbindingsstekker Draag de pomp nooit bij de voedingskabel maar steeds bij de transporthandgreep Breng geen wijzigingen aan de pomp aan Voer geen interventie op enigerlei wijze aa...

Страница 19: ...ek het uiteinde van de slang indien nodig met een baksteen Het is raadzaam om te vermijden dat de filter de bodem van de tank raakt min 30 cm water boven de bodem om te voorkomen dat eventuele afzetti...

Страница 20: ...tekker goed in het stopcontact zit Controleer de stroomver brekers en de externe elektrische aansluitin gen naar de pomp Controleer de toestand van de kabels b De pomp werkt maar heeft geen of een laa...

Страница 21: ...nderhoud gebrekkige of abnormaal gebruik van het product De vervanging van een onderdeel na verlies Garantiewerking Wij vragen u uw aankoopbewijs factuur of leesbare kasticket te bewaren dat in het ge...

Страница 22: ...tomada de liga o es tanque Nunca deve transportar a bomba pelo cabo de alimenta o mas sim pela pega de trans porte N o deve efetuar nenhuma modifica o na bomba N o deve intervir em caso algum na parte...

Страница 23: ...tra se ao menos a 150 mm sob a superf cie da gua Se necess rio leste a extremidade do tubo utilizando um tijolo aconselhado evitar que o filtro toque no fundo do reservat rio m n 30 cm de gua acima do...

Страница 24: ...s e evacue a gua restante desaparafusando a porca de drenagem M Incidentes Causas Solu o a A bomba n o arranca 1 Falta de alimenta o 1 Assegure que a ficha est bem inserida na tomada Verifique os disj...

Страница 25: ...ui o de um componente depois de uma perda Funcionamento da Garantia Pedimos lhe que guarde o seu comprovativo de compra fatura ou recibo leg veis que lhe ser pedi do em caso de utiliza o da Garantia C...

Страница 26: ...n presa di collegamento a tenuta stagna Non spostare mai la pompa tirando il cavo di alimentazione bens usare l apposita mani glia da trasporto Non effettuare alcuna modifica sulla pompa Non interveni...

Страница 27: ...one si trovi almeno 150 mm sotto la superficie dell acqua In caso di necessit zavorrare l estremit del tubo con un mattone Evitare che il filtro tocchi il fondo del serbatoio min 30 cm d acqua sopra i...

Страница 28: ...1 Assenza di alimentazione 1 Controllare che la spina sia correttamente inserita nella presa Verificare i disgiuntori e i collegamenti elettrici esterni alla pompa Verificare lo stato dei cavi b La p...

Страница 29: ...ione uso difettoso o anomalo del prodotto La sostituzione di un componente che stato perso Funzionamento della garanzia Chiediamo di conservare la prova d acquisto fattura o scontrino leggibile che sa...

Страница 30: ...f rl ngningskontakt Flytta aldrig pumpen med hj lp av matningskabeln utan med hj lp av b rhand taget Utf r inga ndringar av pumpen Utf r aldrig n gra tg rder med dess elektriska delar Om apparat elle...

Страница 31: ...l vid behov ned den yttersta delen av slangen med hj lp av en tegelsten F r att undvika att man suger upp eventuella rester re kommenderar vi att man undviker att filtret nuddar tankens botten minst 3...

Страница 32: ...rs rjning 1 Kontrollera att kontakten sitter ordentligt i uttaget Kontrollera brytare och elanslutnin gar som r relevanta f r pumpen Kontrolle ra kablarnas skick b Pumpen g r men ger inget eller d li...

Страница 33: ...att en s dan har f rlorats S fungerar garantin Du b r spara ink psbeviset faktura eller l sligt kas sakvitto som ska f retes vid krav enligt avtalsgaran tin En produkt som omfattas av garantin och som...

Страница 34: ...snitt som pumpens str mledning med vanntett koblingskontakt Du m aldri b re pumpen med str mlednin gen men bruke b reh ndtaket Du m ikke gj re endringer p pumpen Du m aldri gj re endringer p den elekt...

Страница 35: ...r rer bunnen av tanken minst 30 cm fra bunnen for unng suge opp eventuelt bunnfall Det er helt n dvendig at alle pakninger er p plass og at alle koblinger er lufttette Sugeslangen m ikke v re b yd ell...

Страница 36: ...elektriske tilkoblingene som ikke er direkte tilknyttet pumpen Sjekk tilstanden til lednin gene b Pumpen er i gang men ingen eller lite vann suges opp 1 Pumpen er fylt med luft 2 Returslangen er tilst...

Страница 37: ...produktet Utskiftning av en del etter tap av delen Bruk av garantien Vi ber deg om oppbevare kj psdokumentasjonen leselig regning eller kvittering Du vil bli bedt om fremlegge dette for gj re bruk av...

Страница 38: ...umpen m aldrig b res i str mforsy ningskablet men skal altid b res i b reh ndtaget Der m ikke udf res nogen modifikation af pumpen Der m under ingen omst ndig heder laves indgreb p den elektriske del...

Страница 39: ...an holde enden af slangen nede med en mursten Det anbefales at undg at filteret r rer bunden af beholderen min 30 cm vand oven over bunden for at undg at indsuge eventuelt bundfald Det er af afg rende...

Страница 40: ...g 1 Kontroller at stikproppen er godt indsat i stikket Kontroller de elektriske afbrydere og tilslutninger udvendigt p pumpen Kontroller kablernes tilstand b Pumpen k rer men gen nemstr mningen er nul...

Страница 41: ...ponent som f lge af tab kom ponenten Garantiens funktionsm de Vi beder dig om at opbevare k bsbeviset en l selig faktura eller en kassebon som du bliver bedt om at fremvise i tilf lde af aktivering af...

Страница 42: ...is liitinpistoke l koskaan siirr pumppua pit m ll kiinni virtajohdosta vaan aina kantokahvasta l muokkaa pumppua mill n tavoin l muokkaa mit n s hk osia Jos laite tai virtajohto on vahingoittunut valm...

Страница 43: ...v hint n 30 cm vett pohjan yl puolella jotta suodatin ei ime sis ns pohjasakkaa On eritt in t rke ett kaikki tiivisteet ovat paikoillaan ja kaikki liittimet ovat il matiiviit Imuletku ei saa olla tai...

Страница 44: ...mpun ulkopuolella olevat s hk katkaisimet ja liittimet Tarkista johtojen kunto b Pumppu py rii mutta ei laske vett tai laskee sit heikolla no peudella 1 Pumpun runko on t ynn ilmaa 2 Poistoletku on tu...

Страница 45: ...onentin vaihtaminen Takuun k ytt Pyyd mme sinua s ilytt m n ostotodistuksen laskun tai luettavissa olevan kassakuitin joka sinulta pyydet n mik li haluat k ytt sopimuksenmukaista takuuta Takuunalainen...

Страница 46: ...ilaj cego pompy ze szczelnym gniazdem przy czeniowym Nie wolno w adnym wypadku przenosi pompy trzymaj c za przew d zasilaj cy ale wy cznie za uchwyt do przenoszenia Nie wolno przeprowadza adnych modyf...

Страница 47: ...d dnem musi znajdowa si co najmniej 30 cm wody aby unikn zasysania ewentualnych zanieczyszcze Nale y obowi zkowo za o y wszystkie uszczelki z cza musz koniecznie by szczelne na powietrze Aby zapewni j...

Страница 48: ...zenia elektryczne na zewn trz pompy Sprawdzi stan prze wod w b Pompa pracuje ale nie pompuje wody lub jedynie z bardzo niewielkim nat eniem prze p ywu 1 Korpus pompy jest wype niony powietrzem 2 Przew...

Страница 49: ...nie gwarancji Prosimy o zachowanie dowodu zakupu faktury lub paragonu o kt ry zostan Pa stwo poproszeni w przypadku skorzystania z gwarancji umownej Urz dzenie w okresie gwarancyjnym kt re zosta o nap...

Страница 50: ...50 1 2 3 A B D E F G H J I L M N K C O T Q R S P...

Страница 51: ...51 4 6 5 7...

Страница 52: ...ance curve Leistungskurven Curva de rendimiento Prestatie curve Curva de desempenho Curva delle prestazioni Prestandakurva Ytelse kurve Ydeevnes kurve Suoritusk yr Krzywa charakterystyki 0 5 10 15 20...

Отзывы: