background image

AVANT  D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR
D’ALIMENTS POUR POISSONS, VEUILLEZ
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS

CI-DESSOUS, CELA VOUS PERMETTRA DE
L’UTILISER AU MIEUX. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS COMME FUTURE RÉFÉRENCE.

La clé essentielle pour avoir des poissons en
bonne santé est une alimentation régulière, avec
le distributeur d’aliments pour poissons
Hozelock, vous pouvez automatiquement les
alimenter jusqu’à 6 fois par jour. La quantité
d’aliments distribuée peut être ajustée selon le
nombre de poissons présents dans votre bassin.

• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles et mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience et
de connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées ou renseignées sur la manière
d’utiliser cet appareil par la personne
responsable de leur sécurité.

• Les enfants doivent être supervisés pour

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Ne pas faire fonctionner l’unité lorsqu’il gèle

ou le laisser dehors en cas de gel.

• NE JAMAIS submerger cet appareil dans l’eau !

Le fait de submerger le produit dans l’eau
rendra votre garantie invalide.

• Vous assurer que le couvercle du minuteur et

celui du logement des aliments sont toujours
bien fermés lorsque l’unité est exposée à
l’extér

ieur (Fig 20). Ceci afin d’éviter que de

l’eau ne pénètre dans le logement du moteur,
de la pile ou des aliments. (Les dommages dus
à la pénétration de l’eau ne sont pas couverts
par la garantie).

• Si l’unité venait à tomber dans l’eau, la retirer

immédiatement de l’eau, retirer les piles,
ouvrir toutes les pièces et laisser sécher
pendant deux jours, dans une pièce chaude
bien ventilée. Une fois sèche, replacer les piles.
Si l’unité refuse de démarrer, elle devra être
réparée par un réparateur qualifié spécialisé
(Les dommages dus à la pénétration de l’eau
ne sont pas couverts par la garantie).

• Lorsqu’il n’est pas utilisé, vider entièrement les

aliments du logement à cet effet, retirer les
piles et ranger dans un endroit sec.

NE JAMAIS

essayer de faire tourner le cadran

du minuteur noir. Ceci invaliderait votre
garantie.

• Pour régler le minuteur tourner 

UNIQUEMENT

le bouton central rouge dans le sens horaire.

• Ne pas trop remplir le logement d’aliments.

1 Ouvrez l’emballage et vérifiez que vous avez

toutes les pièces (Fig1)

1 Tubes du support (x4)

2 Piquet (x1)

3 Pièce d’assemblage du support (x2)

4 Pièce d’angle (x1)

5 Bouchon d’extrémité (x1)

6 Fixation (x1)

7 Distributeur d’aliments pour poissons (x1)

8 Instructions (x1)

1 (Fig 2 & 3).

1 Couvercle

2 Couvercle du logement de piles

3 Cadran du minuteur (NOIR)

4 Bouton de réglage du minuteur (ROUGE)

5 Fiche indicatrice de l’heure

6 Broche de réglage de minuteur pour
l’alimentation (VERTE)

7 Couvercle 

8 Logement pour l’alimentation & couvercle

9 Coulissant de dosage

10 Bouton de libération du logement de
l’alimentation

2 Ouvrez les couvercles en appuyant doucement

sur le levier noir en bas du couvercle tout en
tirant sur le couvercle au niveau de la
poignée (Fig 4).

3 Ouvrez le couvercle du logement des piles et

installez 2 piles AA de 1.5V (non comprises)
(fig. 5). Lors de l’installation des piles, vérifiez
que les  et – qui figurent sur les piles
correspondent avec les  et – du
logement des piles. Lorsque les piles ont été
introduites, replacez le couvercle sur le

Introduction

Lignes générales de sécurité

Contents

En premier lieu

F

Содержание FISH FEEDER

Страница 1: ...2823 3958 FISH FEEDER Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 info hozelock com www hozelock com 33860 000...

Страница 2: ...2 3 1 1 2 3 4 8 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 3: ...8 9 10 11 12 13 4 6 5 7 3 7...

Страница 4: ...14 16 15 17 18 19 20...

Страница 5: ...due to water ingress is not covered under the guarantee When not in use empty the feeding chamber of any food remove batteries and store in a dry place NEVER attempt to rotate the black clock dial Th...

Страница 6: ...feeding push the green setting pin on the time indicator outwards If you do not want the unit to feed ensure that the green setting pin is pushed in Fig 14 16 Ensure that all pins are set correctly as...

Страница 7: ...with a soft cloth before replacing into the feeder Never use harsh abrasives When not being used empty the feeding chamber of any food remove batteries and store in a dry frost protected area Neither...

Страница 8: ...tes les pi ces et laisser s cher pendant deux jours dans une pi ce chaude bien ventil e Une fois s che replacer les piles Si l unit refuse de d marrer elle devra tre r par e par un r parateur qualifi...

Страница 9: ...le support l g rement en biais pour l emp cher de pivoter dans le vent Fig 12 13 Assurez vous que la terre n est pas trop meuble car dans ce cas le poids du distributeur risque de renverser le suppor...

Страница 10: ...commandations suivantes En hiver Pas de nourriture A la fin de l automne et au d but du printemps 1 2 x par jour en petite quantit A la fin du printemps pendant tout l t et au d but de l automne 2 6 a...

Страница 11: ...f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kinder mit verminderter physischer sensorischer oder mentaler Kapazit t bzw mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen vorgesehen au er sie werden v...

Страница 12: ...esetzt werden Pluspol der Batterie an das Pluszeichen im Fach Minuspol an das Minuszeichen im Fach Anschlie end den Batteriefachdeckel wieder anbringen 4 Es wird empfohlen qualitativ hochwertige Alkal...

Страница 13: ...ger herunterschieben 18 Den Futterbeh lter Abb 15 mit dem Daumen einer Hand festhalten und mit der anderen Hand den schwarzen mittleren Freigabeknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen Den Knopf drehen b...

Страница 14: ...n Wenn der Futterautomat nicht verwendet wird die Futterkammer vollst ndig leeren Batterien herausnehmen und den Futterautomaten an einem trockenen frostgesch tzten Ort lagern Die Zeitscheibe und die...

Страница 15: ...2 dagen in een warme en goed geventileerde ruimte drogen Vervang de batterijen als het droog is Als het apparaat niet werkt dient het door een voldoende gekwalificeerde reparateur te worden gerepareer...

Страница 16: ...de Fish Feeder het frame kan doen omvallen 14 Stel de timer in door de rode knop in het midden met de klok mee te draaien Fig 13 tot de plaatselijke tijd overeenkomt met de zwarte tijdsindicator nr 5...

Страница 17: ...afgeven als deze op Max staat De buitenkant van de Feeder kan met een zachte vochtige doek worden schoongemaakt Gebruik geen schoonmaakmiddelen De voedselkamer kan in warm water worden gewassen zonder...

Страница 18: ...e le parti e lasciare asciugare per 2 giorni in un ambiente caldo e ben ventilato Ad unit asciutta sostituire le batterie Se l unit non dovesse funzionare dovr essere riparata da un tecnico qualificat...

Страница 19: ...remit appuntita del supporto nel terreno e assicurarsi che sia saldamente supportato Raccomandiamo di inserire il supporto leggermente inclinato per prevenire la rotazione del supporto stesso in caso...

Страница 20: ...applicabili Inverno Non alimentare Tardo autunno e inizio primavera 1 2 volte al giorno in piccole quantit Tarda primavera estate e inizio autunno 2 6 volte giorno a seconda dello stoccaggio del laghe...

Страница 21: ...ense anza sobre el uso del aparato de una persona responsable de su seguridad Se debe supervisar a los ni os para evitar que jueguen con el equipo No se debe dejar la unidad expuesta a condiciones de...

Страница 22: ...dad durante un per odo prolongado En condiciones de laboratorio la unidad funciona durante unas 6 semanas usando un mismo juego de pilas alcalinas cuando se ha puesto para alimentar a los peces 6 vece...

Страница 23: ...os y secos y procure no llevar el dep sito excesivamente porque de otra manera al reemplazar la cubierta puede que se aplaste el alimento impidiendo su salida del dep sito Ver la fig 17 para el nivel...

Страница 24: ...co protegido contra las heladas No funcionan ni el dial del temporizador ni el dep sito de los alimentos Revisar y cambiar las pilas Compruebe que el equipo no se haya ca do al agua No se ve el tempor...

Страница 25: ...d av intr ngande vatten t cks inte av garantin N r apparaten inte r i bruk ska all mat avl gsnas ur matkammaren Ta ur batterierna och f rvara enheten p en torr plats F rs k ALDRIG vrida den svarta urt...

Страница 26: ...att det gr na inst llningsstiftet r intryckt fig 14 16 Se efter att alla stift r r tt inst llda innan apparaten anv nds f rsta g ngen p en ny enhet r alla stift i matningsl ge Allt eftersom inst llni...

Страница 27: ...illbaka i mataren Anv nd aldrig h rda slipmedel N r apparaten inte r i bruk ska all mat avl gsnas ur matkammaren Ta ur batterierna och f rvara enheten p en torr frostskyddad plats Varken timertavlan e...

Страница 28: ...et av vanninntrengning N r den ikke er i bruk skal matbeholderen v re tom for mat batteriene tas ut og oppbevares t rt Du m ALDRI pr ve dreie p den svarte tallskiven Det vil ugyldiggj re garantien Du...

Страница 29: ...1 og 6 ganger per dag En mating stilles ved skyve den gr nne innstillingsn len p tidsindikatoren utover Hvis du ikke vil at enheten skal mate m du passe p at den gr nne innstillingsn len skyves inn Fi...

Страница 30: ...p Max Utsiden av materen kan rengj res med en fuktig myk klut Ikke bruk vaskemidler Matbeholderen kan vaskes i varmt vann uten vaskemiddel Etter rengj ring skal den t rres grundig med en myk klut f r...

Страница 31: ...ruokintas ili poista paristot ja s ilyt laitetta kuivassa paikassa l KOSKAAN yrit k nt mustaa kellonviisaria T m mit t i takuun Aseta aika VAIN k nt m ll keskell olevaa punaista nuppia my t p iv n l t...

Страница 32: ...rmista ett vihre asetusneula on painettu sis n kuva 14 16 Varmista ett kaikki neulat on asetettu vaatimusten mukaan ennen ensimm ist k ytt kaikki neulat ovat ruokinta asennossa laitteen ollessa uusi K...

Страница 33: ...ll vedell ilman pesuaineita Kuivaa se pesun j lkeen huolellisesti pehme ll liinalla ennen sen palauttamista ruokintalaitteeseen l koskaan k yt hankaavia aineita Kun laite ei ole k yt ss tyhjenn ruokin...

Страница 34: ...med vand indtr ngen er ikke d kket af garantien N r apparatet ikke er i brug t m foder kammeret for alt foder fjern batterierne og opbevare apparatet t rt Pr v ALDRIG at dreje den sorte pil p skiven S...

Страница 35: ...s dan som du nsker f r apparatet bruges f rste gang alle n lene er i fodringsposition n r apparatet er helt nyt Efterh nden som timer skiven drejer vil den gr nne n l skubbe til time indikatorens n l...

Страница 36: ...reng ringsmidler Efter reng ring t rres der grundigt efter med en bl d klud f r kammeret s ttes p plads Brug ALDRIG h rde slibemiddel N r apparatet ikke bruges t mmes kammeret for alt foder fjern batt...

Страница 37: ...rada de gua n o ser o cobertos pela garantia Caso a unidade caia dentro de gua retire a imediatamente da gua remova as pilhas abra todas as pe as e deixe ficar a secar durante 2 dais num quarto bem ve...

Страница 38: ...ionado com o lado correcto para cima com a pega no topo 7 Introduza o espig o num dos tubos empurrando o e torcendo o ao mesmo tempo Fig 8 8 Introduza uma das pe as de uni o na outra extremidade do me...

Страница 39: ...ajustando assim a quantidade de alimento administrada em cada alimenta o a Fig 19 ilustra a maneira como a placa corredi a se movimenta Teste v rias vezes a quantidade de alimento administrada antes d...

Страница 40: ...PRZECZYTA INSTRUKCJ INSTRUKCJ NALE Y ZACHOWA NA PRZYSZ Y U YTEK Zdrowie ryb zale y od w a ciwego regularnego karmienia Karmnik wyrobu firmy Hozelock automatycznie dozuje rybom pokarm nawet 6 razy dzie...

Страница 41: ...owadzonych przez nas bada urz dzenie b dzie pracowa oko o 6 tygodni na 1 zestawie baterii alkalicznych na ustawieniu 6 dostaw dziennie Trwa o baterii zale y od dziennej liczby dostaw temperatury w jak...

Страница 42: ...i e strza ka na pokrywie jest skierowana W G R przechylaj c g r komory do wewn trz i umieszczaj c na rodkowym s upku rys 18 Przymocowa r cznie obracaj c pokr t o zwalniaj ce Nie przekr ca pokr t a Nal...

Страница 43: ...ozownik pokarmu Sprawdzi czy pokarm nie zablokowa dozownika W takim wypadku nale y wyj pojemnik na pokarm usun blokuj cy pokarm i w o y pojemnik na miejsce Sprawdzi i wymieni baterie Zu ywaj ce si bat...

Страница 44: ...n la croce Non smaltire apparecchiature elettriche con i rifiuti domestici utilizzare strutture di raccolta separate Contattare le autorit locali per informazioni sui sistemi di raccolta disponibili S...

Отзывы: