Hougen 0130101 Скачать руководство пользователя страница 16

4

iNstruccioNes iMportaNtes para la seGuriDaD

iNstruccioNes soBre la caDeNa De seGuriDaD

uso de cables de extensión en exteriores

Si utiliza la herramienta en exteriores, solo debe utilizar cables de 

extensión identificados como aptos para uso en exteriores.

otras medidas de seguridad

El árbol y el cortador anular no deben utilizarse como puntos de 

sujeción ni como manija. Mantenga las manos y la ropa alejadas de 

cualquier pieza en movimiento. No utilice los cortadores anulares 

Hougen en lugares donde el bocado central sólido pueda causar 

lesiones al ser expulsado (recuerde que el bocado central sólido sale 

expulsado al finalizar el corte). Además, respete todas las instrucciones 

de funcionamiento. No perfore superficies que puedan contener cables 

eléctricos con corriente.

 

Si perfora un cable con corriente, es posible 

que las piezas metálicas expuestas del taladro queden cargadas 

eléctricamente.

 

Retire las virutas acumuladas alrededor del cortador 

anular y del árbol después de cada perforación.

 

Con el motor apagado 

y la alimentación desconectada, tome las virutas con un guante de 

cuero o tenazas y jálelas mientras las gira en sentido contrahorario. 

Si el cortador anular queda atascado en la pieza, detenga la unidad 

inmediatamente para evitar lesiones físicas. Desconecte el taladro de 

la fuente de alimentación y afloje el cortador anular atascado girando el 

árbol en sentido contrahorario. No intente darle arranque al motor para 

liberar el cortador anular atascado. Haga reparar la unidad en centros 

de reparación autorizados, exclusivamente.

uso de la herramienta cerca de equipos 

de soldadura

No 

ponga en funcionamiento esta unidad en la misma superficie de 

trabajo sobre la que se realizan soldaduras. Pueden producirse daños 

en la unidad, particularmente en el cable de alimentación. El operador 

también podría sufrir lesiones físicas.

Corta circuitos

 (si corresponde)

No se recomienda puentear el corta circuitos o cambiarlo por otro de 

un amperaje superior; si se hace, se invalidará la garantía del producto.

Funcionamiento del corta circuitos

  

(si corresponde)

El corta circuitos es del tipo térmico. Cuando alcanza el índice de 

temperatura más elevado, el corta circuitos se dispara y la unidad se 

apaga. Este es un dispositivo de protección que se puede restablecer 

después de un lapso de 5 a 10 minutos. Para restablecerlo, presione 

el botón del corta circuitos hacia adentro. Si no ocurre nada, deje que 

la unidad se enfríe un poco más hasta que, una vez oprimido el botón, 

este se mantenga en esa posición.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultas 

futuras.

loNGituD Del  

caBle eN pies

caliBre recoMeNDaDo 

para el caBle

caliBre recoMeNDaDo 

para el caBle

Motor De 115 V

10-12 a

Motor De 230 V

5-6 a

hasta 7,6 m (25')

16

18

7,9-15,2 m (26-50')

14

18

15,5-30,5 m (51-100')

10

16

30,8-61,0 m (101-200')

8

14

61,3-91,4 m (201-300')

6

12

91,7-152,4 m (301-500')

4

10

d)  Guarde las herramientas motorizadas que no utilice fuera

  del alcance de los niños y no permita que personas no 

familiarizadas con la herramienta motorizada o con estas 

instrucciones pongan en funcionamiento la herramienta 

motorizada. Las herramientas motorizadas son peligrosas en 

manos de usuarios no capacitados.

e)  haga mantenimiento a las herramientas motorizadas y a 

los accesorios. controle que las piezas en movimiento no 

estén desalineadas o atascadas, que no haya piezas rotas ni 

ninguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta motorizada. si hay piezas dañadas, haga 

reparar la herramienta motorizada antes de utilizarla. Muchos 

accidentes se producen por el uso de herramientas motorizadas 

en mal estado.

f)  asegúrese de que las herramientas de corte estén siempre 

afiladas y limpias.

 

Las herramientas de corte que se mantienen

 

en buen estado, con los bordes de corte afilados, son menos

  propensas a trabarse y más fáciles de controlar.

g)  utilice la herramienta motorizada, los accesorios, las brocas, 

etc. de acuerdo con las instrucciones, teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar.

 

La utilización 

de la herramienta motorizada para tareas diferentes a las

  previstas puede resultar en situaciones de riesgo.

h)  Mantenga los mangos y superficies de agarre limpios y sin 

aceite ni grasa.

 

Las superficies de agarre y los mangos 

  resbalosos no permiten un agarre seguro ni controlar la 

  herramienta en situaciones inesperadas.

5. mantenimiento

a)

 

el mantenimiento de su herramienta motorizada debe 

realizarlo personal de reparación calificado, utilizando solo 

repuestos idénticos.

 

Esto permite garantizar la seguridad de la 

herramienta motorizada.

Conexión eléctrica segura

El taladro está preparado para funcionar con 115 VCA o 230 V a 50-60 Hz. 

No intente utilizar el taladro con fuentes de alimentación que tengan otras 

tensiones o frecuencias.

enchufes y tomacorrientes 

Si las conexiones eléctricas están mojadas, habrá riesgo 

de descargas. A fin de evitar que el lubricante para corte 

se desplace a lo largo del cable y entre en contacto con el 

enchufe o tomacorriente, haga un lazo de goteo, como se 

ilustra a continuación. Además, eleve los cables de exten-

sión o las conexiones de las cajas de distribución eléctrica.

Cables de extensión

Solo debe utilizar cables de extensión de 3 hilos que tengan enchufes

de 3 clavijas con toma de tierra, y tomacorrientes de 3 polos que sean 

compatibles con el enchufe de la herramienta. Reemplace o repare los 

cables dañados. Asegúrese de que el conductor tenga la longitud

necesaria para evitar una caída abrupta de la tensión, lo que provocaría 

un corte de la alimentación eléctrica y podría dañar el motor.

       Safe Electrical Connection
       Your Mag Drill is rated for use on 115VAC or 
       230V at 50-60Hz. Do not attempt to use drill on   
       power sources rated other than this. 

      

      

      

       Extension Cords
 

Use only 3-wire extension cords that have 3-prong 

 

grounding type plugs and 3-pole receptacles that 

 

accept the tool’s plug.  Replace or repair damaged 

 

cords. Make sure the conductor size is large enough 

 

to prevent excessive voltage drop which will cause 

 

loss of power and possible motor damage.

 

 

       

       Outdoor Use Extension Cords
 

When tool is used outdoors, use only extension 

 

cords intended for use outdoors and so marked.

 

 Additional Safety Precautions

 

 Arbor and cutter should never be used as a hand-

 

 hold. Keep hands and clothing away from all moving  

 

 

 parts. Do not use Hougen Cutters where ejected slug 

 

 might cause injury (slug ejected at end of cut).

 

 Also, adhere to all operating instructions. Do not drill  

 

 

 through any surface that may contain live electrical  

 

 

 wiring.  Drilling into a live wire could cause exposed              

        metal parts of the drill to be made live. Remove chips   
        wrapped around Cutter and arbor after each hole. With  
        motor off and power disconnected, grasp chips with 
        leather gloved hand or pliers and pull while rotating   
        counterclockwise. Should the cutter become jammed in   
        the work, stop the unit immediately to prevent personal 
        injury. Disconnect the drill from the power supply and 
        loosen jammed cutter by turning the arbor counterclock-
        wise. Never attempt to free the jammed cutter by starting 
        the motor. Service at  authorized repair center only.

Extension Cord Table

Plugs and Receptacles

H

T

G

N

E

L

,

D

R

O

C

F

O

T

E

E

F

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

R

O

T

O

M

V

5

1

1

S

P

M

A

2

1

-

0

1

R

O

T

O

M

V

0

3

2

S

P

M

A

6

-

5

5

2

O

T

P

U

6

1

8

1

0

5

-

6

2

4

1

8

1

0

0

1

-

1

5

0

1

6

1

0

0

2

-

1

0

1

8

4

1

0

0

3

-

1

0

2

6

2

1

0

0

5

-

1

0

3

4

0

1

I

Operating Near Welding Equipment
DO NOT operate this unit on the same work surface that  

 

     

welding is being performed on. Severe damage to the 
unit, particularly the power cord, could occur.  This could 
also result in personal injury to the operator.

Circuit Breaker (If Applicable)
Changing of the circuit breaker to a higher amp rated breaker, or
bypassing the circuit breaker is not recommended and will void 

product warranty.

Circuit Breaker Operation (If Applicable)
The circuit breaker is a thermal breaker. When it reaches the 
higher temperature rating it will trip and cause the unit to shut 
down. This is a protective device and can be reset after 5 to 10. 
To reset the breaker, press the breaker button back in. If it does 
not reset, let the unit cool a little longer until you can push the 
button in and it stays in position. 

Save these Instructions.

Important Safety Instructions - Continued

WARNING:

 

Read and understand all instructions.

 Failure to follow all instructions listed below,  

 

        may result in electrical shock, fire and/or serious personal injury.

Typical USA 120v

Typical USA 230v

230v Type    Plug

       Wet electrical connections are shock hazards. To 
       prevent the cutting fluid from traveling along the cord
       and contacting the plug or power outlet, tie a drip loop
       as shown. Also elevate extension cords or gang 
       box connections.

       Safe Electrical Connection
       Your Mag Drill is rated for use on 115VAC or 
       230V at 50-60Hz. Do not attempt to use drill on   
       power sources rated other than this. 

      

      

      

       Extension Cords
 

Use only 3-wire extension cords that have 3-prong 

 

grounding type plugs and 3-pole receptacles that 

 

accept the tool’s plug.  Replace or repair damaged 

 

cords. Make sure the conductor size is large enough 

 

to prevent excessive voltage drop which will cause 

 

loss of power and possible motor damage.

 

 

       

       Outdoor Use Extension Cords
 

When tool is used outdoors, use only extension 

 

cords intended for use outdoors and so marked.

 

 Additional Safety Precautions

 

 Arbor and cutter should never be used as a hand-

 

 hold. Keep hands and clothing away from all moving  

 

 

 parts. Do not use Hougen Cutters where ejected slug 

 

 might cause injury (slug ejected at end of cut).

 

 Also, adhere to all operating instructions. Do not drill  

 

 

 through any surface that may contain live electrical  

 

 

 wiring.  Drilling into a live wire could cause exposed              

        metal parts of the drill to be made live. Remove chips   
        wrapped around Cutter and arbor after each hole. With  
        motor off and power disconnected, grasp chips with 
        leather gloved hand or pliers and pull while rotating   
        counterclockwise. Should the cutter become jammed in   
        the work, stop the unit immediately to prevent personal 
        injury. Disconnect the drill from the power supply and 
        loosen jammed cutter by turning the arbor counterclock-
        wise. Never attempt to free the jammed cutter by starting 
        the motor. Service at  authorized repair center only.

Extension Cord Table

Plugs and Receptacles

H

T

G

N

E

L

,

D

R

O

C

F

O

T

E

E

F

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

R

O

T

O

M

V

5

1

1

S

P

M

A

2

1

-

0

1

R

O

T

O

M

V

0

3

2

S

P

M

A

6

-

5

5

2

O

T

P

U

6

1

8

1

0

5

-

6

2

4

1

8

1

0

0

1

-

1

5

0

1

6

1

0

0

2

-

1

0

1

8

4

1

0

0

3

-

1

0

2

6

2

1

0

0

5

-

1

0

3

4

0

1

I

Operating Near Welding Equipment
DO NOT operate this unit on the same work surface that  

 

     

welding is being performed on. Severe damage to the 
unit, particularly the power cord, could occur.  This could 
also result in personal injury to the operator.

Circuit Breaker (If Applicable)
Changing of the circuit breaker to a higher amp rated breaker, or
bypassing the circuit breaker is not recommended and will void 

product warranty.

Circuit Breaker Operation (If Applicable)
The circuit breaker is a thermal breaker. When it reaches the 
higher temperature rating it will trip and cause the unit to shut 
down. This is a protective device and can be reset after 5 to 10. 
To reset the breaker, press the breaker button back in. If it does 
not reset, let the unit cool a little longer until you can push the 
button in and it stays in position. 

Save these Instructions.

Important Safety Instructions - Continued

WARNING:

 

Read and understand all instructions.

 Failure to follow all instructions listed below,  

 

        may result in electrical shock, fire and/or serious personal injur

y.

Typical USA 120v

Typical USA 230v

230v Type    Plug

       Wet electrical connections are shock hazards. To 
       prevent the cutting fluid from traveling along the cord
       and contacting the plug or power outlet, tie a drip loop
       as shown. Also elevate extension cords or gang 
       box connections.

       Safe Electrical Connection
       Your Mag Drill is rated for use on 115VAC or 
       230V at 50-60Hz. Do not attempt to use drill on   
       power sources rated other than this. 

      

      

      

       Extension Cords
 

Use only 3-wire extension cords that have 3-prong 

 

grounding type plugs and 3-pole receptacles that 

 

accept the tool’s plug.  Replace or repair damaged 

 

cords. Make sure the conductor size is large enough 

 

to prevent excessive voltage drop which will cause 

 

loss of power and possible motor damage.

 

 

       

       Outdoor Use Extension Cords
 

When tool is used outdoors, use only extension 

 

cords intended for use outdoors and so marked.

 

 Additional Safety Precautions

 

 Arbor and cutter should never be used as a hand-

 

 hold. Keep hands and clothing away from all moving  

 

 

 parts. Do not use Hougen Cutters where ejected slug 

 

 might cause injury (slug ejected at end of cut).

 

 Also, adhere to all operating instructions. Do not drill  

 

 

 through any surface that may contain live electrical  

 

 

 wiring.  Drilling into a live wire could cause exposed              

        metal parts of the drill to be made live. Remove chips   
        wrapped around Cutter and arbor after each hole. With  
        motor off and power disconnected, grasp chips with 
        leather gloved hand or pliers and pull while rotating   
        counterclockwise. Should the cutter become jammed in   
        the work, stop the unit immediately to prevent personal 
        injury. Disconnect the drill from the power supply and 
        loosen jammed cutter by turning the arbor counterclock-
        wise. Never attempt to free the jammed cutter by starting 
        the motor. Service at  authorized repair center only.

Extension Cord Table

Plugs and Receptacles

H

T

G

N

E

L

,

D

R

O

C

F

O

T

E

E

F

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

D

E

D

N

E

M

M

O

C

E

R

E

R

I

W

E

G

U

A

G

R

O

T

O

M

V

5

1

1

S

P

M

A

2

1

-

0

1

R

O

T

O

M

V

0

3

2

S

P

M

A

6

-

5

5

2

O

T

P

U

6

1

8

1

0

5

-

6

2

4

1

8

1

0

0

1

-

1

5

0

1

6

1

0

0

2

-

1

0

1

8

4

1

0

0

3

-

1

0

2

6

2

1

0

0

5

-

1

0

3

4

0

1

I

Operating Near Welding Equipment
DO NOT operate this unit on the same work surface that  

 

     

welding is being performed on. Severe damage to the 
unit, particularly the power cord, could occur.  This could 
also result in personal injury to the operator.

Circuit Breaker (If Applicable)
Changing of the circuit breaker to a higher amp rated breaker, or
bypassing the circuit breaker is not recommended and will void 

product warranty.

Circuit Breaker Operation (If Applicable)
The circuit breaker is a thermal breaker. When it reaches the 
higher temperature rating it will trip and cause the unit to shut 
down. This is a protective device and can be reset after 5 to 10. 
To reset the breaker, press the breaker button back in. If it does 
not reset, let the unit cool a little longer until you can push the 
button in and it stays in position. 

Save these Instructions.

Important Safety Instructions - Continued

WARNING:

 

Read and understand all instructions.

 Failure to follow all instructions listed below,  

 

        may result in electrical shock, fire and/or serious personal injur

y.

Typical USA 120v

Typical USA 230v

230v Type    Plug

       Wet electrical connections are shock hazards. To 
       prevent the cutting fluid from traveling along the cord
       and contacting the plug or power outlet, tie a drip loop
       as shown. Also elevate extension cords or gang 
       box connections.

Modelo típico en 

EE. UU. para 115 V

Modelo típico en 

EE. UU. para 230 V

Enchufe tipo 

I

 

de 230 V

iNstruccioNes aDicioNales para la seGuriDaD

sIempre

 

que se ponga en funcionamiento el taladro, se debe 

utilizar

 

una cadena de seguridad.

 

La cadena de seguridad evita que el taladro se caiga si se produce un corte del suministro 

eléctrico o si el imán se suelta de la superficie de trabajo. La cadena de seguridad se sujeta al 

taladro al pasar por el anillo en D en la parte posterior de la unidad y continuar alrededor del 

material y/o la superficie de trabajo. Ajuste la cadena hasta que quede firmemente sujeta. 

Consulte el diagrama.

Содержание 0130101

Страница 1: ...for use with Rotaloc plus cutters OM1300717CSA Printed in U S A operator s manual HMD130 SERIES PORTABLE MAGNETIC DRILL Covers Drill Part Numbers Covers Drill Part Numbers 0130101...

Страница 2: ...aLoc Plus Hole Capacity 1 2 to 1 3 8 12mm 35mm Depth of Cut 1 25mm Motor 450 RPM 8A Net Weight 23 4 lbs 10 6 kg Noise Specifications Weighted Sound Pressure LpA 88 9dB A Weighted Sound Pressure Uncert...

Страница 3: ...ease Tool Use and Care Use clamps or other practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of con...

Страница 4: ...le Changing of the circuit breaker to a higher amp rated bypassing the circuit breaker is not recommended and product warranty Circuit Breaker Operation If Applicable The circuit breaker is a thermal...

Страница 5: ...2 Socket NO PLIERS OR OPEN END WRENCH They will damage feed handle mounting surfaces 6 Feed Cutter slowly into workpiece Only after cutting path is established to a depth of about 1 16 can additional...

Страница 6: ...direction of flutes SAFETY SWITCH NOTE The Safety Switch located in the base of the unit shuts off the motor when the unit lifts The magnet will stay engaged until you turn off the magnet It is impor...

Страница 7: ...04614 Switch Rocker Illuminated 1 9 04879 Lens LED 1 10 04878 Spacer LED 1 11 04881 Bulb LED 1 12 04877 Wire Harness 1 CONTROL PANEL ASSEMBLY 4 5 2 8 9 3 1 6 7 10 11 12 Safety Switch Pilot Light Magn...

Страница 8: ...43 2 63 55 37 19 20 6 7 5 35 1 65 53 46 50 13 44 12 10 49 33 3 14 47 23 53 57 15 47 53 44 52 11 40 16 36 17 38 55 42 26 45 53 27 53 45 24 25 56 56 25 24 18 76 8...

Страница 9: ...34 58 41 39 59 28 30 29 51 62 61 60 8 54 48 69 68 66 67 9 64 65 21 32 22 31 72 71 74 75 73 70 9 English...

Страница 10: ...Ring Retaining 7 16 Shaft 1 HMD130 PARTS LIST Item Part Description Qty 39 17475 Ring Retaining 12mm shaft 1 40 08453 Ring Retaining Int 1 259 Bore 1 41 04718 SCR PAN HD 4 40 x 3 8 LG 3 42 02385 SCR B...

Страница 11: ...tters 1 D O C 9 16 11 16 13 16 dia plus 3 Pilots in a plastic carrying case 17805 Kit contain 3 cutters 1 D O C 14mm 16mm 18mm dia plus 3 pilots in a plastic carrying case Rotaloc Plus Cutters 1 D O C...

Страница 12: ...hich vary from state to state To obtain warranty service return the item s transportation prepaid to your nearest Factory Authorized Warranty Repair Center or to Hougen Manufacturing Inc 3001 Hougen D...

Страница 13: ...Impreso en EE UU Covers Drill Part Numbers 0130101 para usar con cortadores anulares Rotaloc plus Espa ol manual del operador TALADRO MAGN TICO PORT TIL DE LA SERIE HMD130 Comprende el taladro N mero...

Страница 14: ...damos la bienvenida a Hougen TALADRO MAGN TICO PORT TIL DE HOUGEN MODELO DE LA SERIE HMD130 2 INDICE DESEMBALAJE DEL TALADRO MAGN TICO 1 Abra la caja de env o y extraiga los paquetes de piezas y de m...

Страница 15: ...Care Use clamps or other practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Do not force...

Страница 16: ...A 2 1 0 1 R O T O M V 0 3 2 S P M A 6 5 5 2 O T P U 6 1 8 1 0 5 6 2 4 1 8 1 0 0 1 1 5 0 1 6 1 0 0 2 1 0 1 8 4 1 0 0 3 1 0 2 6 2 1 0 0 5 1 0 3 4 0 1 I Operating Near Welding Equipment DO NOT operate t...

Отзывы: