background image

33

I

Programmi e funzioni

Funzioni di lavaggio

 Prelavaggio 

Selezionando questa funzione si effettua il prelavaggio, 

utile per rimuovere macchie ostinate.

N.B.:

 Aggiungere il detersivo nell’apposito scomparto.

!

 Non è attivabile sui programmi

 

,

  ,  ,  , 

 

(60°)

,

 

 

(40°)

,

 

.

 Stira facile

Selezionando questa funzione, il lavaggio e la centrifuga 

saranno opportunamente modificati per ridurre la 

formazione di pieghe. 

Al temine del ciclo la lavabiancheria effettuerà delle lente 

rotazioni del cestello; la spia della funzione STIRA FACILE 

lampeggerà e la scritta “FINE CICLO” apparirà su display. 

Per terminare il ciclo si dovrà premere il tasto START/

PAUSE o il tasto STIRA FACILE. 

!

 Non è attivabile sui programmi  , “Rapido 30’”,  , 

,  .

Tabella dei programmi

 Eco wash

La funzione Eco Wash contribuisce al risparmio energetico 

non riscaldando l’acqua utilizzata per lavare il bucato – un 

vantaggio sia per l’ambiente, sia per la bolletta elettrica. 

Infatti, l’azione rafforzata e il consumo ottimizzato dell’acqua 

garantiscono ottimi risultati nella stessa durata media di un 

ciclo standard. 

Per ottenere i migliori risultati di lavaggio, si consiglia l’uso di 

un detersivo liquido.

!

 Non è attivabile sui programmi  , 

,  ,  ,  ,  .

La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo effettivo può variare in base a numerosi fattori 

quali la temperatura e la pressione dell’acqua in ingresso, la temperatura ambiente, la quantità di detersivo, la quantità ed il tipo di carico, il bilanciamento del 

carico, le opzioni aggiuntive selezionate.

 

1)  Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma

 

 60°C 

(1° pressione del tasto)

.

Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su capi lavabili a 60 °C. La 
temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata.  

2)  Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma

 

 40°C 

(2° pressione del tasto)

.

Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su capi lavabili  a 40°C. La 
temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata. 

3)  Alla temperatura di 60° la funzione “Prelavaggio“ non può essere attivata.

Per tutti Test Institutes:

 

2)  Programma cotone lungo: impostare il programma

 

 

40°C 

(2° pressione del tasto)

.

4)  Programma sintetico lungo: impostare il programma 

 

a 60°C 

(1° pressione del tasto)

; temperaura di 40°C 

(premere il tasto TEMPERATURA).

 

Pr

ogrammi

Descrizione del Programma

Temp. 

max. 

(°C)

Velo-

cità 

max. 

(giri al 

minu-

to)

Detersivi

Carico max. (Kg)

Umidità r

esidua 

%

Consumo ener

-

gia kWh 

Acqua  totale  lt 

Durata ciclo

Pr

elavag- gio

Lavaggio

Candeg-

gina

Ammobi-

dente

Antimacchia

40°

1400

-

6

-

-

-

190’

Cotone Standard 60° (1) 

(1° pressione del tasto):

 bianchi e colorati 

resistenti molto sporchi.

60°

(Max. 90°) 1400

 

(3)

10

53 1,09 85 210’

Cotone Standard 40°

 

(2) 

(2° pressione del tasto):

 bianchi e colorati 

delicati poco sporchi.

40°

1400

-

10

53 1,09 92 185’

Cotone Standard 20° 

(3° pressione del tasto):

 bianchi e colorati deli-

cati poco sporchi.

20°

1400

-

10

-

-

-

175’

Sintetici 

Resistenti 

(1° pressione del tasto):

 colori resistenti molto sporchi.

60°

800

5,5 48 0,99 57 120’

Sintetici 

Resistenti

 (4)

 

(1° pressione del tasto):

 colori resistenti poco sporchi.

40°

800

5,5 48 0,63 55 100’

Sintetici 

Delicati 

(2° pressione del tasto):

 colori delicati poco sporchi.

40°

800

5,5

-

-

-

80’

Rapido 60'

 

(1° pressione del tasto):

 per rinfrescare rapidamente capi 

normalmente (non indicato per lana, seta e capi da lavare a mano).

60° 

1400

-

-

4

53 0,54 57 60’

Rapido 30'

 

(2° pressione del tasto):

 per rinfrescare rapidamente capi 

poco sporchi (non indicato per lana, seta e capi da lavare a mano).

30° 

800

-

-

4

71 0,21 41 30’

M

My Cycle (Memo):

 permette di memorizzare un qualsiasi ciclo di lavaggio.     

Biancheria 7 giorni:

 

per biancheria da letto e da bagno.

60°

1400

-

10

-

-

-

155’

Woolmark Platinum (Lana):

 per lana, cachemire, ecc.

40° 

800

-

-

2,5

-

-

-

100’

Delicati

30° 

0

-

-

1

-

-

-

80’

Centrifuga

 (1° pressione del tasto).

-

1400

-

-

-

-

10

-

-

-

16’

Risciacquo

 (2° pressione del tasto).

-

1400

-

-

-

10

-

-

-

49’

Scarico

 (3° pressione del tasto).

-

0

-

-

-

-

10

-

-

-

2’

Содержание WMD 1044

Страница 1: ...ump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8...

Страница 2: ...esting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure t...

Страница 3: ...the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electri city socket make sure that the socket is earthed and complies with all appl...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pul ling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regu latio...

Страница 6: ...or approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash cycles from being modified accidentally esp...

Страница 7: ...ing remains unused Indicator lights F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates t...

Страница 8: ...ly soiled garments or a more delicate treatment of the fabrics press button until the Delicate level is reached The cycle will reduce the drum rotation to ensure washing results are perfect for delica...

Страница 9: ...ics 2nd press of the button lightly soiled delicate colours 40 800 5 5 80 Fast Wash 60 1st press of the button to refresh normal soiled garments quic kly not suitable for wool silk and clothes which r...

Страница 10: ...ditives is recommended if there are obstinate stains Cotton Standard 20 ideal for heavily soiled cotton loads The effective performance levels achieved at cold temperatures which are comparable to was...

Страница 11: ...r water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Ass...

Страница 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Страница 13: ...13 GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 GR WMD 1044...

Страница 14: ...14 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Страница 15: ...15 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm WMD 1044 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 10 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 71 1400 1061 2010 1015 2010 60 1 60 C 40 2 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Страница 17: ...17 GR 2002 96 EK 1 2 3 4 5 20...

Страница 18: ...18 GR ON OFF START PAUSE 3 sec MY CYCLE MY CYCLE 2 2 START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF off mode 0 5 W Left on 0 5 W START PAUSE ON OFF MY CYCLE...

Страница 19: ...19 GR A B C D F START PAUSE X Y Z X Y Z A B C D E F Z X Y...

Страница 20: ...20 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 60 C 1 90 OFF 4 1 max 22 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8...

Страница 21: ...Wh lt 40 1400 6 190 60 1 1 60 Max 90 1400 3 10 53 1 09 85 210 40 2 2 40 1400 10 53 1 09 92 185 20 3 20 1400 10 175 1 60 800 5 5 48 0 99 57 120 4 1 40 800 5 5 48 0 63 55 100 2 40 800 5 5 80 60 1 60 140...

Страница 22: ...1 4 2 B 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr MAX 1 2 4 3 A B A 20 C 40 Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Ap parel Care Plat...

Страница 23: ...23 GR F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Страница 24: ...24 GR Mod S N...

Страница 25: ...ell acqua Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di lav...

Страница 26: ...nto non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un a...

Страница 27: ...sare tubi di prolunga se in dispensabile la prolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corre...

Страница 28: ...tasto START PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente...

Страница 29: ...tello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecc...

Страница 30: ...iene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tem peratura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto...

Страница 31: ...pu selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura l area resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione s...

Страница 32: ...cato sul perno centrale vedi figura a pag 34 Per capi poco sporchi o per un trattamento pi delicato dei tessuti premere il tasto fino al raggiungimento del livello Delicato Il ciclo ridurr la moviment...

Страница 33: ...2010 impostare il programma 40 C 2 pressione del tasto Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua d...

Страница 34: ...d 20 ideale per carichi in cotone sporchi Le buone performance anche a freddo compa rabili con un lavaggio a 40 sono garantite da un azione meccanica che lavora con variazione di velocit a picchi ripe...

Страница 35: ...erra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il r...

Страница 36: ...n operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e n...

Страница 37: ...r Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 41 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m quina de lavar roupa 42 43 Painel de comandos...

Страница 38: ...s nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamen te horizontal para compensar qualquer irregularidade desa tarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de t...

Страница 39: ...da porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar rou pa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil Dados t cnicos Modelo WMD 1044 Medidas largura...

Страница 40: ...tilize tubos j usados Manuten o e cuidados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desga ste do sistema hidr...

Страница 41: ...para um uso dom stico N o toque na m quina com os p s descal os nem com as m os ou os p s molhados ou h midos N o puxe o cabo el ctrico para tirar a ficha da tomada pegue a ficha mesmo N o abra a gave...

Страница 42: ...seleccionar o tipo de enxaguamento desejado Tecla CENTRIFUGA O pressionar para reduzir ou excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla TEMPERATURA pressionar para reduzir a tem...

Страница 43: ...ama seleccionado se o programa n o prever a configura o da temperatura a cadeira ficar apagada Os indicadores luminosos F s o relativos s fun es e acendem se quanto a fun o seleccionada for compat vel...

Страница 44: ...elicado dos tecidos pressione a tecla at alcan ar o n vel Delicado O ciclo reduzir a movimenta o mec nica para garantir resultados de lavagem perfeitos para as pe as delicadas Configurar o tipo de enx...

Страница 45: ...directiva 1061 2010 configurar o programa 40 C 2 press o da tecla Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de...

Страница 46: ...c ficos Algod o normal 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mesmo a frio compar veis a uma lavagem a 40 s o garantidos por uma ac o mec nica que trabalha com altera es de veloci...

Страница 47: ...E veja as Programas e fun es O tubo de descarga est dobrado veja Instala o A conduta de descarga est entupida O tambor no momento da instala o n o foi liberado correctamente veja Instala o A m quina n...

Страница 48: ...resolvido Em caso negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de...

Страница 49: ...er Pumpe Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Vorsichtsma regeln und Hinweise 53 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Beschreibung Ihres Waschvollautomaten 54 55 Bedienblende...

Страница 50: ...n an W nde M belteile oder hnli ches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der...

Страница 51: ...en Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist ge f hrlich das Ger t Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdos...

Страница 52: ...schpro gramms k nnte zu pl tzlichem Platzen f hren Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schl uche Abstellen der Wasser und Strom versorgung Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zu Hie...

Страница 53: ...Bevor Sie die W sche einf llen stellen Sie bitte sicher dass die W schetrommel leer ist Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann w...

Страница 54: ...te um die Schleudergeschwindigkeit herabzusetzen oder das Schleudern ganz auszuschlie en Der Wert wird auf dem Display angezeigt Taste TEMPERATUR Dr cken Sie die Taste um die Temperatur herabzusetzen...

Страница 55: ...ausgeschaltet Die Kontrollleuchten F sind den Funktionen zugeordnet und leuchten wenn die ausgew hlte Funktion mit dem eingestellten Programm kompatibel ist Symbol Ger tet r gesperrt Durch Leuchten de...

Страница 56: ...chritten werden F r gering verschmutzte Kleidung oder f r eine schonende Behandlung der Kleidung dr cken Sie die Taste bis Sie die Einstellung Feines erreicht haben Der Zyklus verringert die mechanisc...

Страница 57: ...2 Pr fprogramm gem 1061 2010 w hlen Sie das Programm bei 40 C zweiter Tastendruck Dieser Zyklus ist f r den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollw sche geeignet es ist der wirksamste in Bezug a...

Страница 58: ...f r normalverschmutze Bau mwolle Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen vergleichbar mit einer W sche bei 40 werden mecha nisch erzielt Die Trommel arbeitet mit wiederholten kurz auf einand...

Страница 59: ...iehe Installation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen ni...

Страница 60: ...en wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte...

Страница 61: ...temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi nlemler ve neriler 65 Genel g venlik uyar lar At klar n tasfiye edilmesi Cam kapa n a lmas ama r makinesinin tan m 66 67 Kontrol paneli Ekran Bir y...

Страница 62: ...yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Yerle tirilecek zemin tam d z de ilse ama r makinesinin vidal n ayaklar n s karak veya gev eterek dengeyi sa lay n z bkz ekil e im a s makine nin st...

Страница 63: ...n olsa bile evin d na yerle tirilmemelidir Cihaz n ya mur f rt na ve di er hava ko ullar na maruz b rak lmas son derece tehlikelidir 65 100 cm ama r makinesi yerle tirildi inde elektrik prizi kolay ul...

Страница 64: ...kamadan sonra kapat n z B ylece ama r makinesinin su tesisat n n eskimesi engellenir su ka a tehlikesi ortadan kalkar Bak m ve temizlik i lemleri esnas nda ama r makinesinin fi ini ekiniz ama r makine...

Страница 65: ...lmas gerekir Kesinlikle tek ba n za yapmay n z nk makine ok a rd r ama rlar yerle tirmeden evvel sepetin bo oldu undan emin olunuz At klar n tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi y...

Страница 66: ...I tu u kontrol paneli etkin haline getirmek i in tu u yakla k 2 saniye bas l tutman z gerekir Sembol a k ise kontrol panelinin kilitli oldu unu g sterir B ylece zellikle ocuklar n z varsa program n ya...

Страница 67: ...yar programda mevcut de ilse bu sat r s n k kal r F uyar lambalar i levler ile ilgili olup se ili i lev ayarlanan programa uygunsa yanar KAPAK KILITLI sembol I kl g stergenin yan yor olmas kapa n iste...

Страница 68: ...e 1 i ine koyunuz ama r suyu dozaj n ayarlarken orta seviyede g sterilen max seviyeyi ge meyiniz bak n z ekil syf 70 Az kirli ama rlar veya en hassas kuma lar i in NAR N seviyesine ula ana kadar tu un...

Страница 69: ...n tu a 2 kez bas n z Bu devre orta kirlilikteki pamuklu ama rlar temizlemek i in uygundur ve 40 C de y kanabilir ama rlar zerinde kullan lacak kombine enerji ve su t ketimi a s ndan en etkili devredir...

Страница 70: ...u 20 C kirli pamuklu ama rlar i in idealdir 40 de bir y kama ile mukayese edilebilen so uk suda da etkili olan performanslar yinelenen ve kar la t r lan en y ksek h z varyasyonu ile al an mekanik bir...

Страница 71: ...taj Tahliye hortumunun ba suya girmi bkz Montaj Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerden sonra olumlu sonu al namazsa muslu u ve kapat p ama r makinesini durdurarak Servise haber veriniz...

Страница 72: ...belgesinde belirtilen telefon numaralar ndan teknik servisi aray n z Kesinlikle yetkili olmayan tamircilere m racaat etmeyiniz unlar bildiriniz ar za tipini cihaz n modeli Mod seri numaras S N Bu bilg...

Отзывы: