Hotpoint KIC 640 Z IT Скачать руководство пользователя страница 60

60

NL

Praktische tips voor het gebruik van het 
apparaat

!

 Gebruik pannen die gemaakt zijn van materiaal dat geschikt 

is voor inductie (ferromagnetisch materiaal). Wij raden het 
gebruik aan van pannen van: gietijzer, geëmailleerd staal of 
speciaal inductie roestvrij staal. U kunt zelf testen of een pan 
geschikt is door hem uit te proberen met een magneet.

*

GESCHIKTE MATERIALEN

ONGESCHIKTE MATERIALEN

Gietijzer

Ge‘mailleerd staal

Speciaal roestvrij staal

Koper, 

Aluminium, Glas, Terracotta, 

Aardewerk, Niet magnetisch roestvrij staal

Om optimale resultaten te bereiken met de kookplaat:
•  Gebruik alleen pannen met een dikke, platte bodem zodat 

ze perfect aansluiten op het verwarmingsvlak.

•  Gebruik pannen die groot genoeg zijn om de kookplaat 

geheel te bedekken zodat alle beschikbare hitte wordt 
benut.

•  Houd de bodem van de pannen altijd goed schoon en 

droog zodat ze goed aansluiten op het kookvlak. Dit 
verlengt de levensduur van zowel de pannen als het 
kookvlak zelf.

•  Vermijd dezelfde pannen te gebruiken die u ook op een 

gasfornuis heeft gebruikt: de warmteconcentratie van 
gasbranders kan de bodem van pannen vervormen, 
waardoor ze niet goed meer aansluiten.

Veiligheidssystemen

Pannensensor

Ieder kookgedeelte is voorzien van een systeem dat 
waarneemt of er een pan op staat. De plaat straalt alleen 
warmte uit als er een pan van de juiste afmetingen op staat. 
Het knipperende controlelampje kan betekenen:
•  dat de pan niet geschikt is
•  dat de pan een te kleine diameter heeft
•  dat de pan niet goed aansluit

Aanwijzers van de resterende warmte

Ieder kookgedeelte is voorzien van een aanwijzer van 
de resterende warmte. Deze aanwijzer geeft aan welke 

kookzones nog heet zijn. Als het vermogensdisplay 

 

toont dan is het kookgedeelte nog warm. Het is bijvoorbeeld 

mogelijk een gerecht warm te houden of boter of chocolade te 
laten smelten. Met het afkoelen van het kookgedeelte zal het 

vermogensdisplay 

 tonen. Het display gaat uit wanneer de 

kookzone voldoende is afgekoeld.

Oververhitting

In het geval van oververhitting van de elektronische onderdelen 

gaat de kookplaat automatisch uit en verschijnt op het display 

F

 

gevolgd door een knipperend nummer. Deze boodschap verdwijnt 
en u kunt de kookplaat weer gebruiken zodra de temperatuur tot 
op een acceptabel niveau is gezakt.

Veiligheidsschakelaar

Het apparaat beschikt over een veiligheidsschakelaar die 
de kookgedeeltes automatisch uitschakelt als de tijdslimiet 
voor een bepaald vermogensniveau is bereikt. Tijdens deze 
veiligheidsonderbreking vertoont het display het cijfer “0”.
B.v.: de kookplaat rechtsachter staat op 5, terwijl de plaat linksvoor 
op 2 staat. De plaat rechtsachter zal automatisch na 5 uur uitgaan, 
de plaat linksvoor na 8 uur.

Geluidssignaal

Enkele storingen, zoals:

•  een voorwerp (pan, bestek, enz.) dat meer dan 10 seconden op 

het bedieningspaneel ligt,

•  gemors op het bedieningspaneel,
•  een lange druk op een toets, kunnen een geluidssignaal 

veroorzaken. Verwijder de oorzaak van de storing en het 
geluidssignaal houdt op. Als de oorzaak van de storing niet 
wordt verwijderd blijft het geluidssignaal gaan en wordt het 
kookvlak uitgeschakeld.

Vermogensniveau

Begrenzing van de

werkingsduur in uren

1

9

2

8

3

7

4

6

5

5

6

4

7

3

8

2

9

1

Содержание KIC 640 Z IT

Страница 1: ...a o 33 Precau es e conselhos 37 Manuten o e cuidados 38 PT Portugu s DE Bedienungsanleitung KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 Beschreibung des Ger tes Bedienfeld 2 Installation 39 Inbe...

Страница 2: ...s the operating mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est d crit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre au mod le achet 1 Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour...

Страница 3: ...y del ventilador si est n presentes el aparato se coloca de forma autom tica en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF O painel de comandos descrito a seguir e...

Страница 4: ...ndby Werden f r 2 Minuten keine Tasten gedr ckt dann stellt sich das Ger t nach Ausschalten der Anzeigen f r Resthitze und des L fters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Ger t kehrt durch...

Страница 5: ...uwingslampjes voor restwarmte en voor de ventilator indien aanwezig automatisch in de off mode Door op de ON OFF toets te drukken keert het apparaat weer terug in de operationele stand Opisany tu pane...

Страница 6: ...6 RS 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 ON OFF 8 9 10 11 12 13 14 3 0 2...

Страница 7: ...e is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separatio...

Страница 8: ...ructions given in the following table and diagrams Connecting the electricity supply cable to the mains If the appliance is being connected directly to the electricity mains an omnipolar switch must b...

Страница 9: ...ot placed on the heating zone is empty the noise disappears once food or water is placed into the pot Crackle produced by the vibration of materials on the bottom of the pot due to the flow of parasit...

Страница 10: ...he timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switched on it is possible to lock the oven controls in order...

Страница 11: ...uitable level this message disappears and the hob may be used again Residual heat indicators Each cooking zone is equipped with a residual heat indicator This indicator signals which cooking zones are...

Страница 12: ...flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Medium flame cooking Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Bain mar...

Страница 13: ...he centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work...

Страница 14: ...mediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the sur...

Страница 15: ...plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refroidissement...

Страница 16: ...sur un plan d appui parfaitement plat Les d formations provoqu es par une mauvaise fixation risquent d alt rer les caract ristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances La longueur de la...

Страница 17: ...est vide le bruit dispara t d s qu on y introduit de l eau ou des aliments Cr pitement il s agit d un bruit produit par les vibrations du mat riau composant le fond de la casserole quand il est trave...

Страница 18: ...uitte le mode programmation Le minuteur La table de cuisson doit tre allum e Le minuteur permet de s lectionner une dur e de 99 minutes maximum 1 Appuyer sur la touche de programmation Jusqu ce que le...

Страница 19: ...e chaleur r siduelle Chaque foyer est quip d un indicateur de chaleur r siduelle Cet indicateur signale les foyers dont la temp rature est encore lev e Si l afficheur de puissance affiche c est que le...

Страница 20: ...on Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat Cuisson moyenne R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson au bain marie...

Страница 21: ...de cuisson pour viter tout risque d accident Ne pas tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune op ration de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant d...

Страница 22: ...ev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial celui ci forme un film invisible...

Страница 23: ...e material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilaci n forzada evite...

Страница 24: ...Si las caracter sticas de la instalaci n el ctrica coinciden con alguna de las siguientes Tensi n tipo y frecuencia de la red 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separe los...

Страница 25: ...olocada en la zona de cocci n est vac a el ruido desaparece apenas se agregan alimentos o agua Crepitaci n Es un ruido producido por las vibraciones del material del fondo de la olla cuando es atraves...

Страница 26: ...amente hasta el 0 La programaci n se anula y la pantalla sale de la modalidad programaci n El contador de minutos La encimera debe estar encendida El contador de minutos permite fijar una duraci n m x...

Страница 27: ...que se ha levantado la olla Indicadores de calor residual Cada zona de cocci n est provista de un indicador de calor residual Dicho indicador se ala cu les son las zonas de cocci n que todav a est n...

Страница 28: ...dos Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Cocci n a fuego medio Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocci...

Страница 29: ...ngos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el...

Страница 30: ...nte con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n la pel cula invisible que dej...

Страница 31: ...C se desejar instalar o plano de cozedura sobre um forno este deve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventila o for ada evite instalar o plano de cozedura sobre uma m quina de lavar l...

Страница 32: ...o j ligado e predisposto na f brica para a liga o monof sica Efectuar a liga o dos fios de acordo com a tabela e os desenhos a seguir Outros tipos de liga es Se o sistema el ctrico corresponder uma de...

Страница 33: ...panela disposta sobre a zona de cozedura est vazia o ru do desaparece assim que de adicionam alimentos ou gua Crepita o um barulho produzido pelas vibra es do material do fundo da panela quando atrave...

Страница 34: ...ssivamente at desligar se no 0 A programa o ir zerar se e o display sair da modalidade de programa o O contador de minutos O plano de cozedura deve estar aceso O contador de minutos consente programar...

Страница 35: ...as na respectiva zona de cozedura O indicador a piscar pode indicar uma panela incompat vel uma panela de di metro insuficiente que a panela est levantada Indicadores de calor res duo Cada uma das zon...

Страница 36: ...s Escalopes Fil s de peixe Ovos fritos Cozedura em fogo m dio Adensamento r pido molhos l quidos gua fervente Massas Arroz Verduras Leite S Adensamento lento molhos consistentes S Cozedura em banho ma...

Страница 37: ...lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais N o puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada el ctrica pegue pela ficha N o realize limpeza nem manuten o sem antes ter desligad...

Страница 38: ...sp tula at que a superf cie esteja ainda quente Depois de limpo o plano poder ser tratado com um produto espec fico para a manuten o e a protec o a pel cula invis vel deixada por este produto proteger...

Страница 39: ...beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem K hlsystem mit Zwangsbel ftung ausgestattet sein Von de...

Страница 40: ...schaften entsprechen Netzspannung und frequenz 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Trennen Sie die Dr hte und schlie en Sie sie gem nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an...

Страница 41: ...mit der Leistungssteigerung des Induktors Leichtes Pfeifger usch entsteht wenn ein leerer Topf auf die Kochzone gestellt wird sobald Lebensmittel oder Wasser hinzugef gt werden verschwindet das Ger u...

Страница 42: ...eschaltet sein Mit dem Minutenz hler kann ein Zeitraum bis 99 Minuten eingestellt werden 1 Dr cken Sie die Programmiertaste bis sich die Kontrollleuchte des Minutenz hlers einschaltet 2 Stellen Sie be...

Страница 43: ...ochgeschirr ein zu geringer Topfdurchmesser der Topf wurde abgenommen Restw rmeanzeigen Jede Kochzone ist mit einer Restw rmeanzeige ausger stet Diese Anzeige signalisiert welche Kochzonen noch eine e...

Страница 44: ...unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Sanftgaren Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en S Wasserbad Garen...

Страница 45: ...unbeabsichtigtes Ansto en auszuschlie en Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsma nahmen stet...

Страница 46: ...nt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Oberfl che vor eventuell berkoche...

Страница 47: ...C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavasto...

Страница 48: ...disposto per il collegamento monofase Effettuare l allaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che seguono Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguen...

Страница 49: ...iscaldamento esso aumenta all aumentare del livello di potenza dell induttore Leggero fischio si manifesta quando la pentola disposta sulla zona cottura vuota il rumore scompare non appena si aggiungo...

Страница 50: ...ore sinistra Modificare la programmazione 1 Premere ripetutamente il tasto finch non viene mostrato il tempo della piastra che si intende modificare 2 Agire sui tasti e per impostare il nuovo tempo 3...

Страница 51: ...e pentole utilizzate sui bruciatori a gas la concentrazione di calore sui bruciatori a gas pu deformare il fondo della pentola che perde aderenza Dispositivi di sicurezza Rilevamento dei recipienti Ci...

Страница 52: ...una pressione esercitata a lungo su un tasto possono provocare l emissione di un segnale acustico Rimuovere la causa del malfunzionamento per interrompere il segnale acustico Se la causa dell anomalia...

Страница 53: ...stecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Cottura a fuoco medio Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a...

Страница 54: ...ra per evitare che vengano urtati accidentalmente Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la...

Страница 55: ...ietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da que...

Страница 56: ...ardigd en een temperatuur van circa 100 C kunnen verdragen als de kookplaat boven een oven wordt ge nstalleerd moet deze zijn voorzien van een geforceerd geventileerd afkoelingssysteem installeer de k...

Страница 57: ...de volgende tabel en tekeningen Andere soorten aansluitingen Als het elektrische net overeenkomt met een van de volgende karakteristieken Spanningstype en netfrequentie 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz...

Страница 58: ...pan op de kookplaat wordt gezet Het geluid verdwijnt zodra u voedsel of water in de pan doet Knetteren dit geluid wordt geproduceerd door het trillen van het materiaal van de bodem van de pan als er...

Страница 59: ...er De kookplaat moet aan zijn Met de timer kunt u een duur tot aan 99 minuten instellen 1 Druk op de toets programmering totdat het controlelampje van de timer aangaat 2 Stel de gewenste kookduur in d...

Страница 60: ...ansluit Aanwijzers van de resterende warmte Ieder kookgedeelte is voorzien van een aanwijzer van de resterende warmte Deze aanwijzer geeft aan welke kookzones nog heet zijn Als het vermogensdisplay to...

Страница 61: ...n biefstukken kalfslappen visfilets gebakken eieren Koken op middelmatig vuur Snel indikken vloeibare sauzen Koken van water pasta rijst groente Melk S Langzaam indikken gebonden sauzen S Au bain mari...

Страница 62: ...per ongeluk tegenaan stoot Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact maar pak altijd de stekker direct beet Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in...

Страница 63: ...lang het oppervlak nog warm is Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat beschermt...

Страница 64: ...odpornego na ciep o na temperatur oko o 100 C je li p yta grzejna ma by zainstalowana na piecu musi on posiada system ch odzenia z wentylacj wymuszon nale y unika instalowania p yty grzejnej na zmywa...

Страница 65: ...0 Hz Oddzieli kable i po czy przewody zgodnie z tabel i z rysunkami umieszczonymi poni ej Pod czenie kabla zasilaj cego do sieci W przypadku bezpo redniego pod czenia do sieci pomi dzy urz dzeniem a s...

Страница 66: ...zrasta stopniowo i proprcjonalnie do wzrostu poziomu mocy induktora Lekkie gwizdanie Zdarza si je li na pole grzejnym stoi pusty garnek gwizdanie zniknie je li do garnka zostanie dodana potrawa lub wo...

Страница 67: ...nac przycisk Czas stopniowo sie zmniejsza az do wylaczenia 0 Zaprogramowane ustawienia zostaja wyzerowane i wyswietlacz wychodzi z trybu programowania Minutnik P yta grzejna musi by w czona Minutnik u...

Страница 68: ...garnka Wska niki ciep a szcz tkowego Ka de pole grzejne posiada wska nik ciep a szcz tkowego Wska nik ten sygnalizuje kt re pola grzejne maj jeszcze wysok temperatur Je li na wy wietlaczu mocy jest wy...

Страница 69: ...Pieczenie Befsztyki Zrazy Filety rybne Sma one jajka Gotowanie na rednim ogniu Szybkie zag szczenie P ynne sosy Woda gor ca Makarony Ry Warzywa Mleko S Wolne zag szczanie Sosy g ste S Gotowanie na wo...

Страница 70: ...unikn ich przypadkowego potr cenia Nie wyci ga wtyczki z gniazdka ci gn c za kabel nale y trzyma za wtyczk Nie czy ci urz dzenia ani nie wykonywa czynno ci konserwacyjnych bez uprzedniego od czenia wt...

Страница 71: ...ia y takie jak plastik albo cukier nale y je usun przy pomocy skrobaczki dop ki powierzchnia jest jeszcze ciep a Po oczyszczeniu p yta mo e zosta pokryta odpowiednim produktem do konserwacji i ochrony...

Страница 72: ...72 RS 100 C 560 1 490 1 53 590 520 560 1 490 1 53 590 520 40 20 5 mm min 20 mm min 20 mm min 40 mm 5 mm min 40 mm...

Страница 73: ...73 RS 600 30 23 40 13 1 4 2 3 4 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 Hz 400 2 2N 50 3 INDESIT INDESIT 220 240 1 N 50 N 2 L 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 N 2 L1 L2 400 2 2N 50 N1 N2 L1 L2...

Страница 74: ...74 RS 9 7 Max 9 4 5 7 5 7 8 9 8 9 1 4 1 4 8 9 8 9 A B...

Страница 75: ...75 RS 1 99 1 2 3 4 5 10 1 1 2 3 2 0 99 1 2 3 1 demo...

Страница 76: ...76 RS 6 6 ON OFF DE MO demo DE OF F 0 5 2 5 8 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 5 6 4 7 3 8 2 9 1...

Страница 77: ...77 RS S S...

Страница 78: ...78 RS 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 1275 2008 stand by off mode 89 336 CEE 2002 96...

Страница 79: ...79 RS 1 2 3...

Страница 80: ...C 740 B IT Indesit Company 220 240 400 50 I 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2002 96CEE cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N Indesit Company S p A...

Отзывы: