background image

16

TR

yükseltir, kompresör yoðun çalýþmak zorunda kalýr ve elektrik 

enerjisi büyük miktarda tüketilir.

Arýzalar ve onarýmlar

Buzdolabýnýz  bazen  çalýþmayabilir.  Teknik  Servis  ile  irtibata 

geçmeden önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz), aþaðýdaki liste 

yardýmýyla  kolaylýkla  çözülebilecek  bir  problem  olup  olmadýðýný 

kontrol ediniz.

Ekran kapalý.

•  Fiþ prize takýlý deðil veya kontaða girecek kadar takýlý deðil veya 

evdeki elektrik akýmý kesik.

•  I Care fonksiyonu aktif.

Motor çalýþmaya baþlamýyor.

•  Cihaz motor kurtarma aygýtýna sahiptir (Çalýþtýrma ve kullanma 

bölümüne bakýnýz).

Ekran hafifçe yanýyor.

•  Fiþi prizden çekiniz ve tersine çevirip tekrar prize takýnýz.

Alarm çalýyor, ALARM led'i yanýyor ve soðutucu 
bölmesindeki ampul yanýp sönüyor.

•  Soðutucu kapaðý iki dakikadan fazla açýk kalmýþ. Sesli sinyal 

kapýyý kapatarak veya ALARM tuþuna basarak kapatýlýr.

Alarm çalýyor, ALARM led'i yanýyor ve dondurucu 
bölmesinin gösterge panelindeki led sýrayla yanýp sönmeye 
baþlar.

•  Cihaz dondurucunun fazla ýsýnmýþ olduðunu belirtir: Dondurucu 

ýsý derecesi, gýdalarýn tekrar dondurulmasý için  0°C civarýnda 

korunacaktýr.  Böylece  gýda  24  saat  içinde  kullanýlabilir  ve 

piþtikten sonra tekrar dondurulabilir. Sesli sinyali kapatmak için 

RESET ALARM tuþuna basýnýz. Gösterge panelinde ayarlanan 

deðeri  görüntülebilmek, ALARM  led’ini  kapatmak  ve  normal 

çalýþmasýný saðlamak için bir kere daha basýnýnz.

Alarm çalýyor, ALARM led'i yanýyor ve dondurucu 
bölmesinin gösterge panelindeki led aralýksýz yanýp 
sönüyor.

•  Cihaz dondurucunun tehlikeli olacak þekilde fazlasýyla ýsýnmýþ 

olduðunu  belirtir:  gýdalar  tüketilmemelidir.  Dondurucu  -18°C 

olarak ayarlanacaktýr.

  Sesli sinyali kapatmak için RESET ALARM tuþuna basýnýz. 

Gösterge panelinde ayarlanan deðeri görüntülebilmek, 

ALARM led’ini kapatmak ve normal çalýþmasýný saðlamak için 

bir kere daha basýnýnz.

Soðutucu ve dondurucu az soðutma yapýyor.

•  Kapaklar tamamen kapanmýyor veya contalar bozuk.

•  Kapaklar sýk sýk açýlýyor.

•  Çok sýcak bir ýsý derecesi ayarlanmýþ (Çalýþtýrma ve kullanma 

bölümüne bakýnýz).

•  Soðutucu veya dondurucu fazla doldurulmuþ.

Soðutucu bölmesinde gýdalar donuyor.

•  Çok soðuk bir ýsý derecesi ayarlanmýþ (Çalýþtýrma ve kullanma 

bölümüne bakýnýz).

Motor devamlý çalýþýyor.

•    SUPER FREEZE fonksiyonu aktif

•  Kapak tam kapalý deðil veya devamlý açýlýp kapatýlýyor.

•  Dýþ ortam sýcaklýðý çok yüksek.

Cihaz çok ses yapýyor.

•  Cihaz  tamamen  düz  bir  zemine  montaj  edilmemiþ  (Montaj 

bölümüne bakýnýz).

•  Cihaz  ses  ve  sarsýntý  yapan  mobilya  veya  eþya  arasýna 

yerleþtirilmiþ.

•   Ýçindeki gaz kompresör çalýþmadýðý zamanda hafif bir ses bir 

arýza deðildir, normaldir.

Fonksiyonlarýn erken kapatýlmasý

•  Þebekenin  elektrik  bozukluðu  veya  elektrik  þebekesinin  kýsa 

kesikliði.

Dondurucu bölmesinin gösterge panelindeki led ayarlanan 
ýsý derecesini belirtmiyor ve yanýk kalýr.

•  Þebekenin  elektrik  bozukluðu  veya  elektrik  þebekesinin  kýsa 

kesikliði.

Buzdolabının iç duvarlarında nem oluşuyor. 

• 

Havanın çok sıcak ve nemli olduğu durumlarda ve kapıları çok 

sık veya çok uzun süre açıldığında yoğuşma artar. Kapıların 

tamamen kapalı olduğundan emin olunuz. Bu bir arıza değildir, 

normaldir.

Buzdolabının dışında veya kapıları arasında nem oluşuyor.

•  

Havanın  çok  nemli  olduğu  durumlarda  yoğuşma  artar.  Nem 

azaldığında kaybolacaktır. Bu bir arıza değildir, normaldir.

Buzdolabının içi kötü kokuyor 

•  

Buzdolabının  içi  temizlenmelidir.  Yiyecekler  uygun  kaplar 

ve/veya  paketler  içinde  saklanmalıdır.  Bu  bir  arıza  değildir, 

normaldir.

Содержание E2BYH 19xxx F O3

Страница 1: ...indekiler Kullaným talimatlarý 1 Teknik Servis 2 Cihazýn tanýmý 4 Cihazýn tanýmý 6 Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi 13 Montaj 14 Çalýþtýrma ve kullaným 14 Bakým ve özen 15 Önlemler ve öneriler 15 Arýzalar ve onarýmlar 16 E2BYH 19xxx F O3 Italiano Istruzioni per l uso COMBINATO FRIGORIFERO CONGELATORE Sommario Istruzioni per l uso 1 Assistenza 3 Descrizione dell apparecchio 5 Descrizione del...

Страница 2: ...müne bakýnýz Sonucun olumsuz olmasý durumunda en yakýn Teknik Servis ile irtibata geçiniz Aþaðýdaki bilgileri bildiriniz arýza tipi cihazýn modeli Mod seri numarasý S N Bu bilgiler soðutucu bölmesi içinde aþaðýda solda bulunan teknik veriler etiketi üzerinde bulunmaktadýr Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz Cihazin ömrü 10 yildir ...

Страница 3: ... o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5...

Страница 4: ...nction rapid freezing and SF appears on the freezer display Cihazýn tanýmý Kontrol paneli 1 ON OFF Ürünü çalýþtýrmak her iki soðutucu ve dondurucu bölmesi için bu düðmeye 2 saniye boyunca basmak gerekebilir En son ayarlar ekranda görüntülenecektir Ürünü kapatmak için bu düðmeye basýlý tutun Ürünün kapandýðýna dair sesli uyarý sinyali çalacaktýr 2 ve SOÐUTUCU bölmesinin ýsý ayarlamasý Soðutucu bölm...

Страница 5: ...mperatura del frigorifero con relativa conferma sul display della temperatura selezionata 3 Display FRIGORIFERO Indica la temperatura impostata nel vano frigo 4 Regolazione Temperatura CONGELATORE e Consentono la modifica dell impostazione della temperatura del congelatore con relativa conferma sul display della temperatura impostata 5 Display CONGELATORE Indica la temperatura impostata nel vano c...

Страница 6: ...E OXYGEN 7 WINE RACK 8 Removable multipurpose SHELVES Varies by number and or position available only on certain models Cihazýn tanýmý Genel görünüm Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr 1 Ayarlanabilir AYAKLAR 2 DONDURMA ve SAKLAMA bölmesi 3 ÞIÞE Tutucusu...

Страница 7: ... dell apparecchio acquistato La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti 1 PIEDINO di regolazione 2 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE 3 Balconcino BOTTIGLIE 4 Food Care Zone Food Care Zone 0 C Safe Defrost 5 Cassetto FRUTTA e VERDURA 6 ACTIVE OXYGEN 7 WINE RACK 8 Balconcino estraibile PORTAOGGETTI Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli ...

Страница 8: ...contact the Technical Assistance Centre Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi gerekirse Teknik Servise baþvurunuz Reversibilità apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica ...

Страница 9: ...the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout Freezer Compartment When the product is switched on the freezer compartment is set to its default value of 18 C We recommend that the SUPER FREEZE function is set in order to accelerate the cooling process of the compart...

Страница 10: ...partment for example Kg 24h 4 To freeze if the freezer is already operating press the rapid freezing SUPER FREEZE button corresponding blue indicator light illuminates insert the food and close the door The function is disabled automatically after 24 hours or when optimal temperatures have been reached indicator light goes out Do not store food too large in the upper freezer drawer if is present t...

Страница 11: ...he home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands an...

Страница 12: ...high the food inside must not be eaten The freezer will maintain a temperature of approximately 18 C To switch off the buzzer open and close the appliance door or press the and freezer temperature adjustment buttons once Press these buttons a second time to display the set value on the freezer display switch off the TEMPERATURE ALARM LED and restore normal operation The refrigerator and the freeze...

Страница 13: ...leri ve aksesuarlarý bikarbonat kullanarak ýlýk su ile yýkayýnýz Cihaz çalýþmaya baþladýktan sadece 8 dakika sonra kompresörü devreye sokan motor kurtarma aygýtýna sahiptir Ýstenilen ya da istenilmeyen black out sebeplerden elektrik her kesildikten sonra ayný iþlem tekrarlanýr Dondurucu bölmesi Cihaz çalýþtýrýldýðýnda dondurucu bölmesi otomatik olarak standard konumu olan 18 C ye ayarlanýr Bölmeni...

Страница 14: ...yarýsýndan fazla olan küçük miktarlar için SUPER FREEZE hýzlý dondurma düðmesini sarý ýþýk yanmaya baþlayýncaya kadar basýlý tutunuz hýzlý dondurma 24 saat geçtikten sonra LED in yanýp sönmesi sona erer ve yanýk kalýr gýdalarý yerleþtiriniz ve kapaðý kapatýnýz 24 saat daha geçtikten sonra fonksiyon otomatik olarak devreden çýkar uyarý lambasý yanmýyor Erimiþ veya erimek üzere olan yiyecekleri bir ...

Страница 15: ...arý Cihaz meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir Cihaz sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre gýdalarý saklamak ve dondurmak için kullanýlmalýdýr Cihaz üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara monte edilmemelidir çünkü yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece tehlikelidir Cihaza ayaklarýnýz çýplakken yada ellerini...

Страница 16: ...u 18 C olarak ayarlanacaktýr Sesli sinyali kapatmak için RESET ALARM tuþuna basýnýz Gösterge panelinde ayarlanan deðeri görüntülebilmek ALARM led ini kapatmak ve normal çalýþmasýný saðlamak için bir kere daha basýnýnz Soðutucu ve dondurucu az soðutma yapýyor Kapaklar tamamen kapanmýyor veya contalar bozuk Kapaklar sýk sýk açýlýyor Çok sýcak bir ýsý derecesi ayarlanmýþ Çalýþtýrma ve kullanma bölümü...

Страница 17: ...re prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l interno con acqua tiepida e bicarbonato Tempo protezione motore L apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo ogni interruzione dell alimentazione elettric...

Страница 18: ...are nuovamente la funzione SUPER FREEZE che si disattiverà automaticamente trascorse 24 ore Non ricongelare alimenti che stanno per scongelarsi o scongelati tali alimenti devono essere consumati entro 24 ore o ricongelati previa cottura Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi tappate o chiuse ermeticamente perché potrebbero rompersi La quantità massima giornaliera di alim...

Страница 19: ...ver spento l apparecchio e staccato la presa di corrente la bocchetta lunga dell aspirapolvere impostato su una potenza media Evitare muffe e cattivi odori L apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene Ciò eviterà anche la formazione di macchie Nel caso si voglia spegnere...

Страница 20: ...ato di un controllo salvamotore vedi Avvio e utilizzo Il display è debolmente acceso Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa Suona l allarme sul display lampeggia l ALLARME PORTA APERTA al posto della temperatura FRIGO viene visualizzato dr La porta del frigorifero è rimasta aperta per più di due minuti Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta o spegn...

Отзывы: