Hotpoint CP 9 VP6 DE/HA S Скачать руководство пользователя страница 31

ES

31

Precauciones y consejos

!

 El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas 

internacionales de seguridad.

Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser 

leídas atentamente.

Seguridad general

•  El manual pertenece a un aparato de clase 1 (aislado)o clase 2 - 

subclase 1 (empotrado entre dosmuebles).

•  Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino, cuyos 

símbolos figuran en el manual y en la placa de características.

•  El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el 

interior de una vivienda.

•  El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está 

protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las 

tormentas.

•  Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes 

ubicadas en los costados del horno.

•  No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.

• 

El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por 

personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en 

este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de 

ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. 

El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales 

daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales.

• 

Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas 

partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de 

no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos.

•  Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos 

entre en contacto con partes calientes del horno.

•  No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.

•  Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados 

podría estar caliente.

•  Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes.

•  No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.

•  No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en 

funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse.

•   Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén 

en la posición “0”.

•  No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino 

sujetando el enchufe.

•  No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero 

el aparato de la red eléctrica.

•  En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para 

intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver 

Asistencia).

•  No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta.

•  Si la cocina se coloca sobre un pedestal, tenga las precauciones 

necesarias para que el aparato no se resbale de dicho pedestal.

•  La encimera de vidriocerámica es resistente a loschoques mecánicos, no 

obstante, se puede rajar (oeventualmente quebrantarse) si es golpeada 

con unobjeto con punta, como por ejemplo un utensilio. Siesto sucediera, 

desconecte inmediatamente el aparatode la red de alimentación eléctrica 

y llame al Serviciode Asistencia Técnica.

•  Si la superficie de la encimera está agrietada, apagueel aparato para 

evitar sacudidas eléctricas.

•  No olvide que la temperatura de las zonas de cocciónpermanece bastante 

elevada durante treinta minutos, comomínimo, después que se han 

apagado. 

•  Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a una debidadistancia 

de la encimera, por ejemplo, objetos de plástico, dealuminio o productos 

con un elevado contenido de azúcar.Tenga particular cuidado con 

los embalajes y películas deplástico o aluminio: si se dejan sobre las 

superficies todavíacalientes o tibias pueden causar un grave daño a la 

encimera.

•  No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por 

personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo 

que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que 

hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.

•  No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del 

aparato.

•  Evitar que los niños jueguen con el aparato.

  El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un 

temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.

Eliminación

•  Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta 

manera los embalajes podrán ser reutilizados.

•  En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos 

Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden 

ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser 

recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de 

los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto 

en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura 

tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor 

la obligación de separarlos para la recogida selectiva.

  El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para 

informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico 

viejo.

Ahorrar y respetar el medioambiente

•  Siempre que sea posible, evite el precalentamiento del horno y siempre 

trate de llenarlo. Abra la puerta del horno tan poco como sea posible 

porque el calor se pierde cada vez que se abre. Para ahorrar una cantidad 

sustancial de energía, solo apague el interruptor del horno entre 5 a 10 

minutos antes de terminar su tiempo de cocción previsto y aproveche el 

calor que el horno continúa generando

•  Los programas automáticos están basados en productos alimenticios 

regulares

•  Mantenga los empaques limpios y ordenados para prevenir pérdidas de 

energía a través de la puerta

 

•  Si tiene una tarifa eléctrica regulada según la hora del día, la opción de 

“cocción diferida” le ayudará a ahorrar al retrasar la operación de cocción 

a un momento del día en que la tarifa eléctrica sea más barata

•  Aproveche al máximo el calor residual de la placa caliente apagando 

placas de hierro fundido 10 minutos antes del final de su tiempo de 

cocción y fogones de vitrocerámica 5 minutos antes del final del tiempo 

de cocción.

•  La base de la olla o sartén deben cubrir la placa caliente Si es menor, 

preciosa energía se desperdiciará y las ollas que hierven arriba dejarán 

restos incrustados que pueden ser difíciles de eliminar.

•  Cocine los alimentos en ollas o sartenes cerrados con tapas que ajusten 

bien y usen la menor cantidad de agua posible. Cocinar sin la tapa, 

aumentará enormemente el consumo de energía

•  Utilice ollas y sartenes completamente planos

• 

Si usted está cocinando algo que toma mucho tiempo, vale la pena usar 

una olla a presión, que es dos veces más rápido y ahorra un tercio de la 

energía.

!

 Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva 

Europea sobre la limitación del consumo de energía en modo de espera 

o stand by.

Содержание CP 9 VP6 DE/HA S

Страница 1: ...namiento y uso 27 Timer Horno El ctrico 28 Precauciones y consejos 31 Mantenimiento y cuidados 32 Deutsch Bedienungsanleitung HERD UND BACKOFEN Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 Hinweise 2 Kund...

Страница 2: ...ursachen Die internen Fl chen des Geschirrwagens falls vorhanden k nnen u erst hei werden VerwendenSiezurReinigungdesKochfeldeskeine Dampf oder Hochdruckreinigungsger te Trocknen Sie eventuell auf der...

Страница 3: ...uede ser peligroso y provocar un incendio NUNCA intente apagar una llama incendio con agua se debe apagar el aparato y cubrir la llama porejemplo conunatapaoconunamantaign fuga ATENCI N Riesgo de ince...

Страница 4: ...eenelektrischeschokkrijgt Gebruikgeenschurendeproducten nochsnijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen aangezien deze het oppervlak zouden kunnen krassen en als gevolg het gla...

Страница 5: ...en el aparato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llameal902 363 539yleinformaremossobreelfant sticopla...

Страница 6: ...6 Function selector 7 Thermostat 8 Electronic timer 9 Hotplate selection controls Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 Elemento radiante 2 Elemento radiante 3 Elemento radiante hal geno 4 Pilo...

Страница 7: ...sein muss der Abstand 700 mm betragen siehe Abbildung Bringen Sie keine Vorh nge hinter dem Herd oder in einem Seitenabstand von weniger als 200 mm an Eventuelle Dunstabzugshauben sind gem den in den...

Страница 8: ...den und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden siehe Kundendienst Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten Sicherheit...

Страница 9: ...nutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden um sicher zu sein dass er ganz auf der Heizfl che aufliegt Benutzen Sie Kochgeschirr dessen Durchmesser mit dem der Elektroplatte bereinstimmt d h dessen Bode...

Страница 10: ...tatenknopfes auf 0 C eingeschaltet werden Kontrolllampe Diese zeigt die Aufheizphase an die Kontrolllampe erlischt sobald die mittels des Drehknopfes eingestellte Temperatur im Backofen erreicht wird...

Страница 11: ...artet der Backofen sofort L schen eines gespeicherten Programms Dr cken Sie die Taste stellen Sie dann mittels der Taste die Zeit wieder auf und stellen Sie daraufhin durch Dr cken der Taste den Backo...

Страница 12: ...1 3 1 3 4 2 2 2 2 2 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 4 1 3 4 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 0 5 1 5 1 1 0 5 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 5 1 5 1 1 5 1 1 1 1 2 2 0 75 0 5 0 5 1 0 5 0 75 1 175 1...

Страница 13: ...tark zuckerhaltige Speisen von demKochfeld fern Achten Sie besonders aufVerpackungsmaterial FrischhaltefolieundAlufolie WirdderartigesMaterialaufdennochhei en oderwarmen Oberfl chen belassen k nnen si...

Страница 14: ...ng aufgrund einer Besch digung oder unsachgem en Reinigung oder aufgrund langj hrigen Gebrauchs nachlassen kann der Backofen innen neu verkleidet werden Wenden Sie sich hierzu an eines unserer autoris...

Страница 15: ...noch lauwarm ist verwenden Sie hierzu weichesK chenpapierundeingeeignetesReinigungsmittel reibenSiees daraufhinmiteinemfeuchtenTuchnachundtrocknenSieesabschlie end sorgf ltig ab Versehentlich geschmo...

Страница 16: ...Levelling Ifitisnecessarytoleveltheappliance screw the adjustable feet into the places provided oneachcornerofthebaseofthecooker see figure Electrical connection THE EQUIPMENT MUST BE EARTHED CORRECTL...

Страница 17: ...y for example in case of a child climbing onto the oven door the safety chains MUST be installed Thecookerisprovidedwithsafetychainsthatmustbefixedwithascrew not supplied as accessory on the wall behi...

Страница 18: ...se pans with a diameter which is large enough to cover the cooking zone fully in order to use all the available heat Makesurethatpanbasesarealwayscleananddry inordertoguarantee perfectcontactwiththeho...

Страница 19: ...use the guide rail to place the rack in thelowestpositionintheoven nextpositiontherodintherotisseriespithole sliding the groove forwards to slot D Activate the grill and rotisserie spit by turningkno...

Страница 20: ...ll sound which can be turned off by pressing any button except the and buttons and the symbol will turn off Changing and Cancelling Settings The settings can be changed at any time by pressing the cor...

Страница 21: ...lling With natural leavened mix Small cakes Meat Roasts under the grill Veal Beef English roast beef Pork Chicken Roasts on a tray Veal Beef Pork Chicken Turkey slices Duck Casseroles Beef casserole V...

Страница 22: ...least thirty minutes after they have been switched off Keep any object that could melt away from the hob for example plastic andaluminiumobjects orproductswithahighsugarcontent Keepplastic or aluminiu...

Страница 23: ...aged or worn due to incorrectorpoormaintenanceoraftermanyyearsofuse youcanrequest a kit of self cleaning panels to line the inside of the oven To order these just contact an authorised Service Centre...

Страница 24: ...or example not supplied Clean the hob when it is warm use a suitable cleaning product and absorbent kitchen paper polish with a damp cloth and dry Aluminium foil plastic objects or synthetic materials...

Страница 25: ...uministradasconel aparato en los ngulos de la base de la cocina ver la figura Conexi n el ctrica ES OBLIGATORIA LA CONEXI N ATIERRA DELAPARATO Laencimerahasidofabricadaparaelfuncionamientoconcorriente...

Страница 26: ...e deben fijarse con un tornillo no suministrada como accesorio en la pared detr s del aparato a la misma altura que la fijaci n en el aparato Controle que las cadenas est n fijadas en la parte posteri...

Страница 27: ...e garantiza el uso de todo el calor disponible Verifiquequelabasedelasollasest siempresecaylimpiaparagarantizar un buen contacto y una mayor duraci n de las placas y tambi n de las ollas Noutilicelami...

Страница 28: ...apoye la ranura de la varilla en el asiento C y coloque la parrilla en la primeragu am sbajadelhorno inserteahoralavarillaenelorificiodelasador autom tico llevando hacia adelante la ranura en el asie...

Страница 29: ...na se al ac stica que se puede detener presionando una tecla cualquiera excepto las teclas y y el s mbolo se apaga Correcci n cancelaci n de datos Los datos configurados se pueden cambiar en cualquier...

Страница 30: ...almente Peque as tortas Carne Asados sobre la parrilla Ternera Vaca Roast beef a la inglesa Cerdo Pollo Asados sobre fuente Ternera Vaca Cerdo Pollo Pavo en trozos Pato Estofados Estofado de vaca Esto...

Страница 31: ...s de pl stico dealuminio o productos con un elevado contenido de az car Tenga particular cuidado con los embalajes y pel culas depl stico o aluminio si se dejan sobre las superficies todav acalientes...

Страница 32: ...iantes para revestir el interior del horno Para ordenarlos dir jase a nuestros Centros deAsistencia autorizados Parte externa del horno Realice la limpieza solamente cuando el horno est fr o Las parte...

Страница 33: ...on el equipo Limpie la encimera cuando est tibia utilice un producto de limpieza adecuado y papel para cocina refriegue con un pa o h medo y luego seque Las hojas de aluminio objetos de pl stico o mat...

Страница 34: ...tuk van het fornuis worden geschroefd zie afbeelding Elektrische aansluiting Dekookplaatisbestemdomtewordengebruiktmetwisselstroomenmeteen spanning en frequentie zoals vermeld op het typeplaatje aan d...

Страница 35: ...vendeur klimt MOETEN de veiligheidskettingen te allen tijde worden ge nstalleerd Het fornuis beschikt over veiligheidskettingen die met een schroef niet bijgeleverd aan de wand achter het apparaat moe...

Страница 36: ...egzijnomdekookplaatgeheeltebedekken teneinde alle beschikbare hitte te benutten Zorg ervoor dat de bodem van de pan altijd schoon en droog is Zo garandeertueengoedcontacteneenlangelevensduurvandekookp...

Страница 37: ...tussen de beide speciale verstelbare vorken klemzit Doe de steunen A en B in de speciale gaten van de lekplaat E laat de gleuf van de stang precies in de opening C vallen en zet het rooster op de eers...

Страница 38: ...laten verschijnt Stel de gewenste tijdsduur in met de toetsen en Als de instelling is voltooid begint de tijd af te tellen Op het display verschijnt de huidige tijd Als de tijd is verstreken hoort u e...

Страница 39: ...1 3 1 3 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 2 2 2 2 2 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 4 1 3 4 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 0 5 1 5 1 1 0 5 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 5 1 5 1 1 5 1 1 1 1 2 2 0 75 0...

Страница 40: ...Vergeet niet dat de kookzone na het uitschakelen nog minstens een half uur warm blijft Laat dus niet per ongeluk pannen of andere voorwerpen op de nog warme zones liggen Houdvoorwerpendiekunnensmelte...

Страница 41: ...nde oppervlakken in de oven beschadigd zijn of niet meer kunnen worden gebruikt door een jarenlang nagelaten of verkeerd onderhoud kunt u een kit zelfreinigende panelen bestellen voor de bekleding van...

Страница 42: ...tje bijvoorbeeld niet bijgeleverd Maak de kookplaat schoon als hij lauw is met een geschikt schoonmaakmiddel en keukenpapier Wrijf in met een vochtige doek en droog af Aluminium folie plastic voorwerp...

Страница 43: ...43 NL...

Страница 44: ...44 NL 195122576 00 05 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Отзывы: