background image

15

GR

Σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος

Συνδέστε το σωλήνα 

αδειάσματος, χωρίς 

να τον διπλώσετε, 

σε μια σωλήνωση 

αδειάσματος ή σε 

μια παροχέτευση 

επιτοίχια σε ύψος 

από το έδαφος 

μεταξύ 65 και 100 

cm.

Ή στηρίξτε τον στο 

χείλος ενός νιπτήρα 

ή μιας λεκάνης, 

δένοντας τον οδηγό 

που σας παρέχεται 

στον κρουνό (

βλέπε 

εικόνα

). Το ελεύθερο 

άκρο του σωλήνα 

αδειάσματος δεν 

πρέπει να παραμένει 

βυθισμένο στο νερό.

!

 Δεν συνιστάται η χρήση προεκτάσεων 

σωλήνων. Αν απαιτείται, η προέκταση πρέπει 

να έχει την ίδια διάμετρο του αρχικού σωλήνα 

και να μην ξεπερνάει τα 150 cm.

Ηλεκτρική σύνδεση

Πριν εισάγετε το βύσμα στην ηλεκτρική 

πρίζα, βεβαιωθείτε ότι: 

•  η πρίζα διαθέτει γείωση και τηρεί τις εκ του 

νόμου προδιαγραφές.

•  Η  πρίζα  να  είναι  σε  θέση  να  υποφέρει  το 

μέγιστο  φορτίο  ισχύος  της  μηχανής,  που 

αναφέρεται στον πίνακα Τεχνικών στοιχείων

 

(βλέπε δίπλα).

•  Η τάση τροφοδοσίας να κυμαίνεται μεταξύ 

των  τιμών  που  αναφέρονται  στον  πίνακα 

Τεχνικών στοιχείων (

βλέπε δίπλα).

•  Η  πρίζα  να  είναι  συμβατή  με  το  βύσμα 

του  πλυντηρίου.  Σε  αντίθετη  περίπτωση, 

αντικαταστήστε την πρίζα ή το βύσμα.

!

 Το  πλυντήριο  δεν  εγκαθίσταται  σε  ανοιχτό 

χώρο, ακόμη και αν ο χώρος είναι καλυμμένος, 

διότι  είναι  πολύ  επικίνδυνο  να  το  αφήνετε 

εκτεθειμένο σε βροχή και κακοκαιρία.

!

 Με την εγκατάσταση του πλυντηρίου, η 

πρίζα ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα 

προσβάσιμη. 

!

 Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις και 

πολύπριζα.

!

 Το καλώδιο δεν πρέπει να φέρει πτυχές ή 

να είναι συμπιεσμένο.

65 - 100 cm

!

 Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να 

αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους 

τεχνικούς.

Προσοχή! Η επιχείρηση αποποιείται κάθε 

ευθύνης σε περίπτωση που δεν τηρούνται 

αυτοί οι κανόνες.

Πρώτος κύκλος πλυσίματος

Μετά την εγκατάσταση, πριν τη χρήση, 

διενεργήστε ένα κύκλο πλυσίματος με 

απορρυπαντικό και χωρίς ρούχα θέτοντας το 

πρόγραμμα “ΑΥΤΌ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ” 

(βλέπε 

«Καθαρισμός του πλυντηρίου»)

.

Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

ÌïíôÝëï

WMG 8237

ÄéáóôÜóåéò

ðëÜôïò cm 59,5

ýøïò cm 85

âÜèïò cm 60,5

×ùñçôéêüôçôá

áðü 1 Ýùò 8 kg 

ÇëåêôñéêÝò 

óõíäÝóåéò

ÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá 

÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò 

ìç÷áíÞò

ÓõíäÝóåéò 

íåñïý

ìÝãéóôç ðßåóç  

1 MPa (10 bar)

ÅëÜ÷éóôç ðßåóç  

0,05 MPa (0,5 bar)

÷ùñçôéêüôçôá ôïõ êÜäïõ 62 ëßôñá

Ôá÷ýôçôá 

óôõøßìáôïò

ìÝ÷ñé 1200 óôñïöÝò ôï ëåðôü

Προγράμματα 

ελέγχου 

σύμφωνα με 

τις οδηγίες 

1061/2010 

και 

1015/2010

ðñüãñáììá

 

; κανονικό 

πρόγραμμα για βαμβακερά 

στους 60°C. 

ðñüãñáììá

 

; κανονικό 

πρόγραμμα για βαμβακερά 

στους 40°C.

Ç óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé 

óýìöùíç ìå ôéò áêüëïõèåò 

ÊïéíïôéêÝò Ïäçãßåò:

- 2004/108/CE 

(ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ 

Óõìâáôüôçôá) 

- 2012/19/EU (WEEE)

- 2006/95/CE (×áìçëÞ ÔÜóç)

Содержание WMG 8237

Страница 1: ...for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing m...

Страница 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Страница 3: ...angerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions 65 100 cm When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not us...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...uniform manner the drum rotates continuously at a speed which is slightly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a r...

Страница 6: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Страница 7: ...cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Steam Refresh Rinse Spin and Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from...

Страница 8: ...vel ensures a high performance wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It c...

Страница 9: ...and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 40 C The actual washing temperature may differ from the indicated val...

Страница 10: ...rogramme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Steam Refresh this programme refreshes garments by removing bad odours and relaxing the fibres 1 5 kg roughly 3 items Ins...

Страница 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Страница 13: ...13 GR GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 WMG 8237...

Страница 14: ...14 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Страница 15: ...15 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm WMG 8237 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 GR 10 40 5 75 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Страница 17: ...17 GR 8 2012 19 EU i 1 2 3 4 5 20...

Страница 18: ...18 GR ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 sec START PAUSE 2 ON OFF 2 stand by stand by 30 ON OFF...

Страница 19: ...19 GR A B C START PAUSE B C A...

Страница 20: ...20 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Страница 21: ...Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 40 C 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 5 k 60 800 4 5 46 1 03 60 115 5 k 4 40 800 4 5 46 0 56 60 100 6 60 1200 5 195 7 1 5 20 8 cachemire 40 800 2 90 9 30 0 1 80 10 Mix 60 60...

Страница 22: ...150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 A 2 6 1 5 kg 3 7 7 Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Apparel Care Platinum M1127 9 9 Delicate 20 C 40 Ec...

Страница 23: ...23 GR H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm O 1...

Страница 24: ...24 GR Mod S N...

Страница 25: ...25 BG BG 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 WMG 8237...

Страница 26: ...26 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2...

Страница 27: ...27 BG 65 100 150 65 100 cm WMG 8237 59 5 85 60 5 1 8 1 10 bar 0 05 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Страница 28: ...28 BG 10 40 A B 5 75 START PAUSE 1 2 A B...

Страница 29: ...29 BG 8 2012 19 EU 20...

Страница 30: ...30 BG ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE ON OFF stand by stand by 30 ON OFF...

Страница 31: ...31 BG A B c C START PAUSE B C A...

Страница 32: ...32 BG 1 START PAUSE 2 3 O 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 34 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Страница 33: ...Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 40 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 5 60 800 4 5 46 1 03 60 115 5 4 40 800 4 5 46 0 56 60 100 6 60 1200 5 195 7 c 1 5 20 8 40 800 2 90 9 30 0 1 80 10 60 1200 3 5 53 0 84 44 6...

Страница 34: ...7 Hotpoint Ariston Woolmark Hotpoint Ariston Woolmark Woolmark Apparel Care Platinum M1127 9 9 Delicate 20 C 40 12 13 14 30 60 C 1 4 2 A B 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 A 2...

Страница 35: ...35 BG H2O START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...

Страница 36: ...36 BG Mod S N...

Страница 37: ...tretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 41 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave li...

Страница 38: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 39: ...iche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilem...

Страница 40: ...roduits lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambour...

Страница 41: ...t r duites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes condition qu ils soient encadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant...

Страница 42: ...diminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme choisi Le r...

Страница 43: ...e s lectionn et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Essorage Vidange La section C contient en partant de gauche les ic nes correspondant la temp rature l essorage et...

Страница 44: ...mant car l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d uti...

Страница 45: ...ouleurs d licates peu sales 20 1200 8 175 12 Coton Eau froid 1200 8 53 0 20 65 80 13 Synth tique Eau froid 800 3 5 48 0 12 37 70 14 Rapide 30 Eau froid 800 3 5 71 0 10 36 30 Rin age 1200 8 36 Essorage...

Страница 46: ...s v tements d liminer les odeurs d sagr ables et de d tendre les fibres 1 5 kg environ 3 v tements N introduire que des v tements secs non sales et choisir le programme 7 A la fin du cycle les v temen...

Страница 47: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Страница 48: ...paru Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod le num ro de s rie S N Ces informat...

Отзывы: