background image

GB

27

ECO Programme

The back heating element is turned on and the fan starts working, ensuring 

a smooth and uniform heat level inside the oven.

This programme is indicated for slow cooking of any type of food with 

temperatures which can be set up to a maximum of 200°C; the programme 

is also suitable for heating food and to complete the cooking process.

The programme is particularly suitable for the slow cooking of meat and fish, 

as it allows you to have softer meat and save energy at the same time. For 

a better energy effectiveness, when the product is turned on, the light stays 

on only for 30 seconds; in order to turn the light back on, please press the 

 button

Automatic cooking modes

!

  The 

temperature

 and 

cooking duration

 are 

pre-set

, guaranteeing a 

perfect result every time - automatically. These values are set using the 

C.O.P.® (Programmed Optimal Cooking)

 system. The cooking cycle stops 

automatically and the oven indicates when the dish is cooked. You may start 

cooking whether the oven has been preheated or not. The cooking duration can 

be customised according to personal taste by modifying the relevant value - before 

cooking begins - by ±5/20 minutes depending on the selected programme. The 

duration can however be modified even once cooking has begun. If the value is 

modified before the programme begins, it is stored in the memory and suggested 

again by the appliance when the programme is next used. If the temperature 

inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode, the 

text “OVEN TOO HOT” appears on the display and it will not be possible to 

begin cooking; wait for the oven to cool.

The icon representing the selected mode and the icon representing the 

recommended shelf position appear on the display alternately.

!

 When the cooking stage has been reached, the oven buzzer sounds.

!

 Do not open the oven door as this will disrupt the cooking time and 

temperature.

 BREAD mode

Use this function to bake bread. To obtain the best results, we recommend 

that you carefully observe the instructions below:

•  Follow the recipe.

•  Do not exceed the maximum weight of the dripping pan.

•  Remember to pour 

50g (0,5 dl)

 of cold water into the baking tray in position 

5.

•  The dough must be left to rise at room temperature for 1 – 1 ½ hours 

(depending on the room temperature) or until the dough has doubled in size.

Recipe for BREAD:

1 dripping pan holding 1000 g max, lower level

2 dripping pans each holding 1000 g max, medium and lower levels

Recipe for 1000 g of dough: 600 g flour, 360 g water, 11g salt, 25 g fresh yeast (or 

2 sachets of powder yeast)

Method:

•  Mix the flour and salt in a large bowl.

•  Dilute the yeast in lukewarm water (approximately 35 degrees).

•  Make a small well in the mound of flour.

•  Pour in the water and yeast mixture.

•  Knead the dough by stretching and folding it over itself with the palm of your 

hand for 10 minutes until it has a uniform consistency and is not too sticky.

•  Form the dough into a ball shape, place it in a large bowl and cover it with 

transparent plastic wrap to prevent the surface of the dough from drying out. 

Select the manual PROVING function on the oven. Place the bowl inside 

and leave the dough to rise for approximately 1 hour (the dough should 

double in volume).

•  Cut the dough into equal sized loaves.

•  Place them in the dripping pan, on a sheet of baking paper.

•  Dust the loaves with flour.

•  Make incisions on the loaves.

•  Place the food inside the oven while it is still cold.
•  Start the 

 BREAD cooking mode.

•  Once baked, leave the loaves on one of the grill racks until they have 

cooled completely.

 BEEF/VEAL/LAMB mode

Use this function to cook beef, veal and lamb. Place the food inside the oven 

while it is still cold. The dish may also be placed in a preheated oven. Some 

of the ROAST modes offer the option of selecting the desired cooking level: 
1. Press the 

icon.

2. Use the control dial to select “WELL DONE”, “MEDIUM” or “RARE”.

3. Press 

 again.

 PORK mode

Use this function to cook pork. Place the food inside the oven while it is still 

cold. The dish may also be placed in a preheated oven.

 CHICKEN mode

This function is ideal for cooking chicken (whole or in pieces). Place the food inside 

the oven while it is still cold. The dish may also be placed in a preheated oven.

 FISH FILLET mode

This function is ideal for cooking small-medium fillets. Place the food inside the 

oven while it is still cold.

 FISH EN PAPILLOTE mode 

Use this function to cook whole fish with a maximum weight of 1 kg. The paper/

foil package can be placed directly on the dripping pan. Place the food inside 

the oven while it is still cold.

 TARTS mode

This function is ideal for all tart recipes (which normally need to be heated 

well from underneath). Place the food inside the oven while it is still cold. The 

dish may also be placed in a preheated oven.

 SHORTCRUST TARTS mode 

This function is ideal for all recipes which require shortcrust pastry (usually 

made without eggs) or have a liquid or very soft filling. Place the food inside 

the oven while it is still cold. The dish may also be placed in a preheated oven.

 BRIOCHE mode

This function is ideal for baked desserts (made using natural yeast). Place 

the food inside the oven while it is still cold; the dish may also be placed in a 

preheated oven if desired.

 CAKE mode

This function is ideal for all recipes made using baking powder. Place the food inside 

the oven while it is still cold. The dish may also be placed in a preheated oven.

Содержание FK 1041L P.20 X/HA (CF)

Страница 1: ...di 21 Contents Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Description of the appliance 6 Installation 22 Start up and use 24 Modes 26 Precautions and tips 32 Maint...

Страница 2: ...apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte post...

Страница 3: ...ne doivent pas tre effectu es par des enfants non surveill s Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules m talliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre sous peine d rafler la s...

Страница 4: ...14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab...

Страница 5: ...nello di controllo Description of the appliance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3 4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Desc...

Страница 6: ...TTURA 28 Indicazione Avanzamento cottura Description of the appliance Control panel 1 SETTINGS icon 2 MANUAL COOKING MODES icon 3 Display 4 TEMPERATURE icon 5 DOOR CONTROL PANEL LOCK icon 6 START STOP...

Страница 7: ...ure 16 Indication DUR E DE CUISSON 17 Indique que faire ou ce que le four est en train de faire 18 Indication HEURE FIN DE CUISSON 19 Indication HEURE 20 Ic ne de la cuisson s lectionn e ic ne du nive...

Страница 8: ...inuo che abbia un apertura di almeno 45 x 560 mm vedi figure 560 mm 45 mm Centraggio e fissaggio Per fissare l apparecchio al mobile aprire la porta del forno sfilare le guarnizioni laterali nella par...

Страница 9: ...ienda declina ogni responsabilit qualora queste norme non vengano rispettate Solo per modelli con guide imbutite Solo per modelli con guide in filo Questa apparecchiatura conforme alle seguenti Dirett...

Страница 10: ...n impostazioni Per entrare nel men impostazioni accendere il pannello di controllo e premere l icona Utilizzare la manopola per evidenziare le singole voci del men Per modificare l impostazione premer...

Страница 11: ...la programmazione Nel programma BARBECUE non previsto il preriscaldamento Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perch si rischiano danni allo smalto Porre sempre i recipienti di cottura sulla...

Страница 12: ...are ed entra in funzione la ventola Questa combinazione consente un rapido riscaldamento del forno Nel caso si utilizzi pi di un ripiano alla volta necessario cambiarli di posizione tra loro a met cot...

Страница 13: ...l raddoppio del impasto Ricetta per il PANE 1 Leccarda di 1000g Max Ripiano basso 2 Leccarde di 1000g Max Ripiani basso e medio Ricetta per 1000g d impasto 600g Farina 360gAcqua 11g Sale 25g lievito f...

Страница 14: ...i altezza Ricetta per 4 6 persone 500 gr di riso 7 dl di acqua o brodo Porre il riso sulla leccarda profonda senza bagnarlo e coprirlo con il liquido Coprire la leccarda con la carta alluminio Program...

Страница 15: ...tura 5 Premere l icona per avviare la programmazione 6 Il display visualizza la scritta INIZIO COTTURAPOSTICIPATA e il tempo restante spostando indietro la barra di inizio ritardato 7 Avviata la cottu...

Страница 16: ...300 10 20 10 15 10 15 10 15 15 20 10 20 10 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Pollo alla griglia Seppie Pollo allo spiedo con girarrosto ove presente Anatra allo spiedo con girarrosto ove presente Arrost...

Страница 17: ...Crostate Crostate 0 5 2 o 3 2 no Torta Bris Torta di mele 0 5 2 o 3 2 no Brioche Dolci a base di lievito naturale brioche dolce alle mandorle ecc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Dolci a base di lievito chimi...

Страница 18: ...Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Non previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che...

Страница 19: ...ugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilatichepossonograffiarelasuperficieecausarelafrantumazionedelvetro Per una pulizia pi accurata possibile smont...

Страница 20: ...deglielementiriscaldantiviene interrotta a bloccaggio della porta avvenuto non pi possibile modificare le impostazioni di durata e fine Programmare la pulizia automatica ritardata Laprogrammazione pos...

Страница 21: ...forno superiore a quella proposta per il programma scelto Attendere che il forno si raffreddi Ho scelto la cottura ventilata e il cibo presenta delle bruciature Le posizioni 1 e 5 sono investite dire...

Страница 22: ...on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet Open the oven door slide out the side gaskets at...

Страница 23: ...cedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm dept...

Страница 24: ...dforanother 30 seconds it will automatically revert to programming mode Setings menu commands Toenterthesettingsmenu switchonthecontrolpanelandpressthe icon Use the control dial to highlight the indiv...

Страница 25: ...g mode has been programmed tostartat20 30 At19 30ablackoutoccurs Whenthepowersupplyisrestored the mode will have to be reprogrammed There is no preheating stage for the GRILL mode Never put objects di...

Страница 26: ...n one rack at a time switch the position of the dishes halfway through the cooking process PROVING mode The circular heating element will come on and the fan will operate during the preheating stage o...

Страница 27: ...lt in a large bowl Dilute the yeast in lukewarm water approximately 35 degrees Make a small well in the mound of flour Pour in the water and yeast mixture Knead the dough by stretching and folding it...

Страница 28: ...k in shelf position 4 The PIZZA WITH STONE mode guides the user through the entire cooking process by means of messages and buzzers 1 INSERT THE PIZZA STONE and PRESS START TO BEGIN appear on the disp...

Страница 29: ...utes is programmed while the end time is set to 12 30 The programme will start automatically at 11 15 a m Current time indicator End of cooking time Delayed start bar Cooking duration To cancel a sche...

Страница 30: ...20 10 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Fan grilling Grilled chicken Cuttlefish Spit roast chicken using rotisserie spit where present Spit roast duck using rotisserie spit where present Roast veal or beef Ro...

Страница 31: ...2 no Shortcrust tarts Apple flan 0 5 2 or 3 2 no Brioche Desserts made with natural yeast brioches almond cake etc 0 7 2 or 3 2 no Cake Desserts made with baking powder marbled biscuits pound cake et...

Страница 32: ...performtherepairsyourself ContactanauthorisedServiceCentre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by...

Страница 33: ...ing product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning...

Страница 34: ...be switched off Once the oven door has been locked you cannot change the duration and end time settings Programming delayed automatic cleaning Programming is possible only after selecting the cleaning...

Страница 35: ...en selected Hot appears on the display and cooking does not start Wait for the oven to cool down Fan assisted cooking has been selected and the food looks burnt Positions 1 and 5 the direct heat could...

Страница 36: ...e surdeuxcalesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l appareil au meuble ouvrir la porte du four retirer...

Страница 37: ...es ci dessus Uniquement pour les mod les avec glissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43 5 cm hauteur 32 4 cm profondeur 41 5 cm...

Страница 38: ...e pour rep rer les diff rents param tres du menu Pour modifier la s lection appuyer sur l ic ne Le menu contient les param tres suivants LANGUE le choix de la langue est affich l cran PYROLYSE choix d...

Страница 39: ...e programme BARBECUE Ne jamais poser d objets m me la sole du four l mail risque de s ab mer Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie avec l appareil Ventilation de refroidissement P...

Страница 40: ...oisson Programme PIZZA Mise en marche de la r sistance de vo te et de la r sistance circulaire ainsi que de la turbine Cette combinaison permet une mont e en temp rature rapide du four En cas de cuiss...

Страница 41: ...t demie selon la temp rature de la pi ce et jusqu ce qu elle ait pratiquement doubl de volume Recette du PAIN 1 Plaque de 1000g Max niveau du bas 2 Plaques de 1000g Maxi niveaux du bas et du milieu Re...

Страница 42: ...riz 7 dl d eau ou de bouillon Placer le riz dans la l chefrite profonde sans le mouiller et le couvrir d eau ou de bouillon Couvrir la l chefrite avec du papier alu Programme PIZZERIA uniquement pour...

Страница 43: ...de fin de cuisson 5 Appuyer sur l ic ne pour d marrer la programmation 6 L cran affiche D PART DIFF R et le temps restant en d pla ant en arri re la barre de d part diff r 7 Unefoislacuissond marr e l...

Страница 44: ...12 3 5 70 80 70 80 Gratin Poulet grill Seiches Poulet r ti au tournebroche si pr sent Canard r ti au tournebroche si pr sent R ti de veau ou de b uf R ti de porc Agneau 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2...

Страница 45: ...G teau aux pommes 0 5 2 ou 3 2 non Brioche Pr parations base de levure de boulanger brioche g teau aux amandes etc 0 7 2 ou 3 2 non Cake Pr parations base de levure chimique quatre quarts marbr s etc...

Страница 46: ...e cet appareil soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duitesoun ayantpasl exp rienceoulesconnaissancesindispensables moins qu elles...

Страница 47: ...ifs essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond il est...

Страница 48: ...nettoyage en cas d anomalie de fonctionnement l alimentation des r sistances est automatiquement coup e une fois que la porte est verrouill e aucune modification de s lection de dur e et de fin n est...

Страница 49: ...celle propos e pour le programme choisi Attendre que le four refroidisse J ai choisi la cuisson ventil e et les aliments ont des traces de br lures Les positions 1 et 5 sont directement frapp es par...

Страница 50: ...50 FR...

Страница 51: ...51 FR...

Страница 52: ...52 FR 195121977 00 04 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www scholtes com...

Отзывы: