background image

3

Avvertenze

ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti 

accessibili diventano molto caldi durante l’uso. 

Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli 

elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini inferiori 

agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il 

presente apparecchio può essere utilizzato dai 

bambini a partire dagli 8 anni e da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure 

con mancanza di esperienza e di conoscenza se 

si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se 

sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo 

sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I 

bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le 

operazioni di pulizia e di manutenzione non devono 

essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.

Non utilizzare prodotti abrasivi né spatole di 

metallo taglienti per pulire lo sportello in vetro del 

forno in quanto potrebbero graffiare la superficie, 

provocando, così, la frantumazione del vetro.

Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione 

per la pulizia dell’apparecchio.

ATTENZIONE: Assicurarsi che l’apparecchio sia 

spento prima di sostituire la lampada per evitare la 

possibilità di scosse elettriche.

!

 Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il 

fermo sia rivolto verso l’alto e nella parte posteriore 

della cavità.

Warnings

WARNING: The appliance and its accessible parts 

become hot during use. Care should be taken to 

avoid touching heating elements. Children less than 8 

years of age shall be kept away unless continuously 

supervised. This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and persons with 

reduced physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge if they have been 

given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children shall not play with the appliance. 

Cleaning and user maintenance shall not be made 

by children without supervision.

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal 

scrapers to clean the oven door glass since they can 

scratch the surface, which may result in shattering of 

the glass.

Never use steam cleaners or pressure cleaners on 

the appliance.

WARNING: Ensure that the appliance is switched 

off before replacing the lamp to avoid the possibility 

of electric shock.

!

 When you place the rack inside, make sure that the 

stop is directed upwards and in the back of the cavity.

Avertissements

ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties 

accessibles deviennent très chauds pendant leur 

fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher 

les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les 

enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient 

sous surveillance constante. Le présent appareil peut 

être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par 

des personnes présentant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas 

l’expérience ou les connaissances indispensables, 

à condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou 

qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une 

utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition 

qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les 

enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les 

opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent 

pas être effectuées par des enfants non surveillés.

Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules 

métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four 

Содержание FHS 21 IX/HA S

Страница 1: ...e 21 Cooking modes 21 Precautions and tips 23 Maintenance and care 23 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 7 Description de l appareil 9 Description de l appareil 11 Installation 25 Mi...

Страница 2: ...ud Gebruiksaanwijzing 2 Belangrijk 5 Service 8 Beschrijving van het apparaat 10 Beschrijving van het apparaat 11 Het installeren 49 Starten en gebruik 51 Programma s 51 Voorzorgsmaatregelen en advies...

Страница 3: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervisionorinstructionconcerninguseofthe applianceinasafewaya...

Страница 4: ...gadoparaevitarlaposibilidad de choques el ctricos Cuando introduzca la parrilla controle que el tope est dirigido hacia arriba y en la parte posterior de la cavidad Advert ncias ATEN O Este aparelho e...

Страница 5: ...rijk PASOP Ditapparaatenzijnbereikbareonderdelen worden tijdens gebruik zeer heet Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn nietdi...

Страница 6: ...aratului n mod sigur i dac i dau seama de pericolele corelate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Opera iunile de cur are i de ntre inere nu trebuie s fie efectuate de copii f r supraveghere Nu f...

Страница 7: ...operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance...

Страница 8: ...em Ger t befindet entnommen werden Service Wendt u nooit tot niet erkende monteurs Dit dient u door te geven het soort storing het model apparaat Mod het serienummer S N Deze laatste informatie bevind...

Страница 9: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Страница 10: ...FENROST 9 Bedienfeld Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1 POSITIE 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 GLEUVEN om roosters in te schuiven 7 Rooster LEKPLAAT 8 Rooster GRILL...

Страница 11: ...Bouton PROGRAMMES Descripci n del aparato Panel de control 1 Spia TERMOSTATO 2 Piloto TERMOSTATO 3 Mando CONTADOR DE MINUTOS 4 Mando PROGRAMAS Descri o do aparelho Painel de comandos 1 Indicador lumin...

Страница 12: ...12 1 2 3 4 Descrierea aparatului Panoul de control 1 Indicator TERMOSTAT 2 Buton TERMOSTAT 3 Selector CONTORUL DE MINUTE 4 Buton PROGRAME 1 2 4 3...

Страница 13: ...55 RU 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 547 mm min 45 560 560 mm 45 mm 4 4 1 2 L N N L 3 4 3 50 C L N N L...

Страница 14: ...56 RU 43 5 32 4 45 0 65 220 240 50 60 50 2250 2002 40 EN 50304 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2012 19 EU 1275 2008 standby off mode...

Страница 15: ...57 RU 1 2 30 1 2 3 4 0 1 2 3 60 C 1 5 1 3 4...

Страница 16: ...5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1...

Страница 17: ...59 RU 2012 19 5 10...

Страница 18: ...60 RU 1 2 3 1 2 25 14 3...

Отзывы: