HOT TOOLS PRO SIGNATURE HTST2589UKE Скачать руководство пользователя страница 16

29

28

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Bi-tension universelle automatique
Cet appareil s’adapte automatiquement à la tension requise. 

Lisseur à doubles plaques 
Comprend (4) plaques suspendues pour un lissage rapide et un résultat optimal. Moins de 

passages. Moins de dommages.

Arrêt automatique
Cet appareil est équipé d’une fonction d’arrêt automatique. Si vous oubliez d’éteindre votre 

fer, il s’éteindra automatique au bout d’une heure.

Système de verrouillage des plaques 
Pour le ranger, les plaques du lisseur doivent être verrouillées. Pour verrouiller les plaques, 

éteignez d’abord l’appareil et débranchez-le. Faites glisser le commutateur vers le haut 

tout en maintenant les poignées l’une contre l’autre pour verrouiller les plaques. Pour 

déverrouiller, joignez les poignées et faites glisser le commutateur vers le bas.
AVERTISSEMENT : N’appuyez PAS sur la touche de verrouillage des plaques pendant 

que vous vous coiffez et NE verrouillez PAS les plaques sur vos cheveux, sous peine de les 

endommager gravement ou de vous blesser.

Démarrage
•   Branchez le lisseur à une prise électrique.
•   Appuyez sur le bouton Marche/arrêt et l’écran de température à LED commence à 

clignoter en affichant le réglage par défaut ou le dernier réglage mémorisé.

Réglage de la température des plaques :
•   Les plaques gauche (L) et droite (R) sont indiquées pour plus de simplicité et peuvent 

être réglées à la même température ou pour que l’une soit plus chaude ou plus froide 

que l’autre.

•   Faites glisser le bouton de commande de la température vers le « L » pour régler la 

température à gauche.

•  Faites glisser vers le « R » pour régler la température à droite. Pour régler les deux 

plaques à la même température, faites glisser le bouton sur laposition « LR ».

  Attention : Les lisseurs avec commandes de température peuvent atteindre une haute 

température lorsque le réglage est élevé. Lors de la première utilisation, commencez par 

le réglage le plus bas. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement les instructions. 

Pour des résultats optimaux, veuillez procéder comme suit :

Sélection de la température Type de cheveux
100 °C–165 °C 

Pour cheveux fins

165 °C–193 °C 

Pour cheveux normaux, intermédiaires

195 °C–235 °C 

Pour cheveux épais, bouclés, crépus

Astuces
•   Vos cheveux doivent être propres et complètement secs avant d’utiliser un outil de 

coiffage.

•   Isolez une section de 2,5 cm de cheveux, puis déposez chaque mèche entre les plaques 

du lisseur et refermez-le fermement. Pour des résultats professionnels, procédez de la 

racine aux pointes.

•   Faites glisser lentement le lisseur le long de la section isolée en veillant à ce que 

les cheveux soient chauffés et lissés jusqu’aux pointes. Les pointes nécessiteront 

probablement moins de chaleur que les racines.

•   Pour des résultats optimaux, tenez les pointes des cheveux tout en les lissant.
•   Pour créer des boucles ou des flips, utilise le bord arrondi des plaques pour faire boucler 

les pointes vers l’extérieur ou l’intérieur.

•   Pour retirer les cheveux du lisseur, relâchez la pression et laissez les cheveux glisser 

doucement hors des plaques du lisseur.

•   Le processus de lissage ne nécessite pas plusieurs passages. Séparez chaque mèche de 

cheveux et procédez comme indiqué ci-dessus.

•   Laissez les cheveux refroidir avant de les peigner ou de les brosser.
•   Répétez le processus jusqu’à obtention du look désiré.

FR

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONCERNANT 

LA SÉCURITÉ, ELLES SONT IMPORTANTES

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet. 
Veuillez consulter le site www.helenoftroy.com/emea-en/
Cet appareil est réservé à un usage domestique.

AVERTISSEMENT : n’utilisez pas cet 

appareil près d’une baignoire, d’une 

douche, d’un lavabo ou d’autres récipients 

contenant de l’eau.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir 

de 8 ans et par les personnes ayant une invalidité 

physique, sensorielle ou mentale, ou n’ayant jamais 

manipulé ou ne connaissant pas cet appareil, s’ils 

sont encadrés ou s’ils ont reçu des instructions 

concernant l’utilisation sûre de cet appareil et s’ils 

comprennent les dangers associés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans surveillance.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-

le remplacer par le fabricant, le service après-vente 

ou un technicien qualifié pour éviter tout danger.

AVERTISSEMENT : ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance. Veillez à ce que la peau ou les yeux 

n’entrent pas en contact avec les surfaces chaudes 

de l’appareil pendant son utilisation.  

Ne posez pas l’appareil sur une surface sensible à la 

chaleur lorsqu’il est chaud ou branché sur secteur. 

Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas 

utilisé.

AVERTISSEMENT : n’utilisez pas cet appareil sur 

des perruques ou des cheveux synthétiques.

REMARQUE : n’utilisez cet appareil que sur cheveux 

secs.

AVERTISSEMENT : en cas de dysfonctionnement 

de l’appareil, n’essayez pas de le réparer.  

L’appareil ne contient aucun composant ou pièce 

réparable par l’utilisateur.

Содержание PRO SIGNATURE HTST2589UKE

Страница 1: ...OWNERS MANUAL Dual Plate Straightener HTST2589UKE...

Страница 2: ...ISADORA DE DOBLE PLACA Manual de instrucciones de uso y precauciones 20 FI KAKSILEVYINEN SUORISTIN K ytt ja hoito ohje 24 FR LISSEUR DOUBLES PLAQUES Manuel d utilisation et d entretien 28 NL BE STIJLT...

Страница 3: ...3 2 I 2 1 2 1 1 2 3 1 3 4 1 2 3 4 J B F H A C G E D...

Страница 4: ...ou work from the scalp to the ends of your hair Carefully slide the iron along the isolated section making sure the hair is heated and straightened all the way to the ends The ends will probably requi...

Страница 5: ...erate a take back scheme when you are ready to purchase a replacement product alternatively contact your local government authority for further help and advice on where to take your appliance for recy...

Страница 6: ...ehli ku sev ete na vlasech Profesion ln ch v sledk dos hnete pokud postupujete od poko ky na hlav ke kone k m vlas Klouzav m pohybem opatrn prot hn te izolovan pramen mezi desti kami a zkontrolujte z...

Страница 7: ...avky sm rnice 2014 30 EU o elektromagnetick kompatibilit sm rnice 2014 35 EU a n zkonap ov ch za zen ch a sm rnice RoHS 2011 65 EU a sm rnice 2009 125 ES o v robc ch spojen ch se spot ebou energie Pod...

Страница 8: ...eug verwenden Trennen Sie einen 2 5 cm Haarabschnitt ab legen Sie die Haare vorsichtig zwischen die Platten des Gl tters und dr cken Sie den Gl tter fest ber den Haaren zusammen Sie erzielen professio...

Страница 9: ...er 2 Stift Eurostecker freigelegt der dann aus dem EU Reisestecker herausgenommen werden kann Zur Wiederanbringung das beschriebene Verfahren in umgekehrter Reihenfolge ausf hren Abschnitt Garantie un...

Страница 10: ...gtigt h ret mellem glattepladerne og klem glattejernet fast sammen om h ret Du f r professionelle resultater hvis du arbejder fra hovedbunden og ud mod enderne af h ret Tr k glattejernet forsigtigt la...

Страница 11: ...fremstillet i overensstemmelse med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU lavsp ndingsdirektivet 2014 35 EU ROHS direktivet 2011 65 EU og direktivet om energirelaterede produkter 20...

Страница 12: ...a de moldeado Separa una secci n de cabello de 2 5 cm col calo suavemente entre las placas alisadoras y sujeta la alisadora firmemente sobre el mismo Para conseguir unos resultados profesionales traba...

Страница 13: ...ad Electromagn tica 2014 30 UE la Directiva de Baja Tensi n 2014 35 UE la Directiva RoHS 2011 65 UE y la Directiva de Ecodise o 2009 125 EC Soporte de producto 34 913 754 176 Deja que el cabello se en...

Страница 14: ...at k sittelyn hiusten tyvest ja lopetat latvoihin Liu uta suoristusrautaa varovasti pitkin erotettua osioita varmistaen ett hiukset l mpenev t ja suoristuvat latvoihin asti Latvat vaativat todenn k is...

Страница 15: ...tteessa on CE merkint ja se on valmistettu s hk magneettisia laitteita koskevan direktiivin 2014 30 EU pienj nnitedirektiivin 2014 35 EU RoHS direktiivin 2011 65 EU ja energiaa k ytt vi tuotteita kosk...

Страница 16: ...des r sultats professionnels proc dez de la racine aux pointes Faites glisser lentement le lisseur le long de la section isol e en veillant ce que les cheveux soient chauff s et liss s jusqu aux poin...

Страница 17: ...Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqu conform ment la directive sur la compatibilit lectromagn tique 2014 30 UE la directive basse tension 2014 35 UE la directive RoHS 2011 65 UE et la di...

Страница 18: ...et gemiddelde structuur 195 C 235 C Voor golvend dik grof haar Handige tips bij het stijlen Het haar moet schoon en volledig droog zijn voordat u een stijltang gebruikt Neem een deel van het haar van...

Страница 19: ...roductondersteuning 31 0 78 201 8001 BE Productondersteuning 32 0 2 620 01 01 uit de platen te laten glijden U hoeft de delen van uw haar niet te overlappen om al uw haar glad te maken scheid elk deel...

Страница 20: ...du arbeider fra hodebunnen og ut til h rtuppene La rettetangen gli langs den avdelte seksjonen mens du passer p at h ret varmes opp og rettes helt ut til tuppene Tuppene vil antakeligvis kreve mindre...

Страница 21: ...elp og r d om hvor apparatet skal leveres for resirkulering Dette produktet er CE merket og er produsert i samsvar med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU lavspenningsdirektivet 2...

Страница 22: ...iem korzystania z urz dzenia Najlepsze efekty mo na osi gn post puj c zgodnie z poni szymi wskaz wkami Temperatura Rodzaj w os w 100 C 165 C W osy delikatne i cienkie 165 C 193 C W osy normalne rednie...

Страница 23: ...ymaj ko ce w os w wyg adzaj c jednocze nie pasmo Aby podwin ko c wki lub uzyska fale u yj zaokr glonej kraw dzi p ytek prostuj cych wywijaj c w osy na zewn trz lub pod sp d Aby wyj w osy z prostownicy...

Страница 24: ...45 44 4 RU www helenoftroy com emea en RCD 30...

Страница 25: ...onverter 3 2 3 3 4 Euro 2 EuroConverter EuroConverter Hot Tools 4 2 2 3419 34 2019 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS Restriction of Hazardous Substances 2011 65 EU 2009 125 EC 7 49 5221 3089 On...

Страница 26: ...en till h rtopparna F r f rsiktigt platt ngen l ngs den isolerade h rsektionen S kerst ll att h ret blir uppv rmt och plattat hela v gen ner till h rtopparna H rtopparna kr ver f rmodligen mindre v rm...

Страница 27: ...j lp och r d om vart du ska ta din apparat f r tervinning Denna produkt r CE m rkt och tillverkas i verensst mmelse med det elektromagnetiska direktivet 2014 30 EU l gsp nningsdirektivet 2014 35 EU Ro...

Страница 28: ...52...

Страница 29: ...D Kaz Europe S rl Q Center Chaux 4 CH 1030 Bussigny Switzerland Hot Tools and Pro Signature are trademarks of Helen of Troy Limited 2022 Helen of Troy All rights reserved AW016301 Made and printed in...

Страница 30: ...anne Switzerland 15NOV21 Created artwork as per brief 15NOV21 Updated as per comments 26NOV21 Received back from translation sent for review 30NOV21 Updated as per comments and uploaded for production...

Отзывы: