background image

 Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino 

Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino 

Una corretta manutenzione è la premessa per il ricorso alla 

garanzia

Per garantire l’idoneità all’uso del portoncino e mantenerne inalterato il valore 
nel  tempo,  anche  durante  il  periodo  della  garanzia  sono  necessarie  una 
manutenzione e una cura adeguate che non sono comprese nell’obbligo della 
garanzia. Eventuali difetti devono essere corretti subito dopo il rilevamento. 

Trattamento protettivo del portoncino

Tutte  le  parti  in  legno  del  portoncino  devono  essere  sempre  sottoposte  a 
trattamento  protettivo.  Prima  dell’installazione,  è  necessario  eseguire  il 
trattamento  integrale  dei  punti  che  successivamente  non  risulteranno  più 
accessibili. Nel caso venga utilizzato un prodotto contro il turchino, prevedere 
successivamente l’applicazione di un doppio strato di impregnante per legno 
a  poro  aperto.  Si  consiglia  di  ripetere  l’applicazione  dello  strato  protettivo 
al massimo ogni due anni. É necessario ricordare che, in caso di utilizzo di 
vernici  non  adatte,  le  placche  in  plastica  inserite  potranno  presentare  delle 
differenze  cromatiche  rispetto  ai  portoncini.  Nel  caso  di  edifi ci  colorati  e 
impregnati  a  pressione,  il  trattamento  successivo  interesserà  solamente  i 
punti e le parti in legno lasciati al naturale. Una copertura del colore uniforme 
nell’area  interna  deve  essere  raggiunta  verniciando  una  volta  la  parte 
interna  con  una  vernice  a  base  di  resine  acriliche  in  dispersione  acquosa 
a  poro  aperto.  Per  assicurare  una  lunga  durata  del  prodotto,  eventuali 
punti  danneggiati  devono  essere  riparati  in  modo  tempestivo,  carteggiando 
leggermente e applicando nuovamente il colore. Il vostro rivenditore di fi ducia 
saprà consigliarvi degli impregnanti adatti. Per garantire una lunga durata del 
portoncino  e  aumentarne  la  tenuta  all’acqua,  è  inoltre  possibile  sigillare  la 
giunzione vetrolegno con un’apposita pasta.
Un’esecuzione  non  corretta  delle  operazioni  indicate  può  determinare  la 
comparsa di deformazioni, azzurramento e funghi sul legno di porte e telai e il 
conseguente decadimento della garanzia. 

Pulizia

Una  pulizia  e  una  cura  regolari  sono  essenziali  ai  fi ni  della  durata  e 
dell’effi cienza  di  prodotti  pregiati.  La  pulizia  deve  essere  effettuata  sul  lato 
interno, su quello esterno e anche nella scanalatura nel telaio. Prima di iniziare 
la pulizia, verifi care la compatibilità dei detergenti con il materiale da pulire. 

Deformazione del portoncino

Il legno reagisce alle condizioni ambientali. Il rigonfi amento e il ritiro, cui può 
essere soggetto il legno a seconda delle condizioni atmosferiche, comportano 
variazioni dimensionali e lievi deformazioni. Affi nchè il portoncino continui a 
chiudersi correttamente, può rendersi necessario un intervento sulle cerniere, 
avvitandole  o  svitandole,  a  seconda  delle  condizioni  atmosferiche.  Finché 
il  funzionamento  viene  garantito  dalle  possibilità  di  regolazione  indicate,  la 
deformazione del portoncino è considerata accettabile. La garanzia non copre 
danni derivanti dall’uso di forza.

Regolazione del portoncino

Per assicurare il corretto funzionamento del portoncino, lo stesso deve essere 
posizionato  con  precisione.  Il  telaio  deve  essere  incassato  in  posizione 
perpendicolare al pavimento e ad angolo retto. Il telaio va inoltre montato in 
modo  da  avere  la  stessa  larghezza  sia  superiormente  che  inferiormente.  Se 
il portoncino non si chiude o un battente non è ben bilanciato, il problema può 
essere  corretto  intervenendo  sulle  cerniere  a  vite,  avvitandole  e  svitandole 
fi no  a  5  giri.  Nel  caso  di  portoncini  a  doppio  battente,  il  battente  fi sso  deve 
essere sempre assicurato verso l’alto e verso il basso per mezzo degli appositi 
meccanismi.

 Ošet

ř

ování a údržba dve

ř

í

Ošet

ř

ování a údržba dve

ř

í

Údržba je p

ř

edpokladem pro zachování záruky!

Pro  udržení  trvalé  funkčnosti  a  dobrého  stavu  je  třeba  i  během  záruční 
lhůty  provádět  odbornou  péči  a  údržbu,  která  není  zahrnuta  v  záručních 
podmínkách. Veškerá poškození musí být ihned po jejich zjištění odstraněna.

Ochranný nát

ě

r d

ř

ev

ě

ných dve

ř

í

Všechny části dveří musí být ošetřeny ochranným nátěrem. Místa, která budou 
po montáži nedostupná, je třeba ošetřit ještě před montáží. Nejprve ošetřete 
výrobek nátěrem pro ochranu dřeva proti zamodralosti, následně jej opatřete 
dvojí vrstvou ochranné lazury s otevřenými póry. Nejpozději každé dva roky 
byste měli ochranný nátěr nanést znovu. U dveří je třeba dát pozor na to, aby 
při použití nevhodných nátěrových látek nedošlo k barevným odlišnostem mezi 
použitými deskami a dveřmi. U barvených a tlakovou impregnací ošetřených 
domků je třeba ošetřit pouze ty části a díly, které nebyly dosud ošetřeny (např. 
Vámi provedené řezy). Souvislý barevný nátěr ve vnitřní části získáte jedním 
natřením. Použijte k tomu disperzní vodou ředitelný lak s otevřenými póry na 
bázi akrylové pryskyřice. Aby byla zachována dlouhá životnost produktu, měla 
by být poškozená místa ihned opravena. Poškozené místo byste měli nejprve 
lehce obrousit a poté znovu opatřit barevným nátěrem. Na použití vhodných 
lazur se informujte u odborníků. Pro udržení dlouhé životnosti dveří a zvýšení 
jejich odolnosti proti prudkému dešti je možno utěsnit přechod mezi tabulí skla 
a dřevem příslušnou těsnící hmotou. 
Pokud nebudou tato opatření řádně provedena, může dojít u dveří a zárubní k 
deformacím, zamodrání, nebo napadení houbou a tím i ztrátě záruky.

Č

išt

ě

Pravidelné čištění a péče jsou základním předpokladem pro udržení dlouhé 
životnosti a funkčnosti produktu. Je třeba čistit vnitřní i vnější stranu, a stejně 
tak oblast záhybů. Je třeba používat čistící prostředky k tomu určené, což je 
třeba před započetím práce znovu překontrolovat.

Deformace dve

ř

í

Dřevo  reaguje  na  vlivy  okolního  prostředí.  Tím  dochází  k  bobtnání  a 
vysychání  dřeva.  Vznikají  tak  lehké  rozměrové  odchylky  a  deformace. Aby 
byla zachována těsnost dveří, je třeba dveře vyrovnat zašroubováním nebo 
vyšroubováním závěsů dveří. Pokřivení dřeva je akceptovatelné do té míry, 
pokud je možno pomocí výše uvedených úprav zaručit jeho funkčnost.
Na škody, které jsou způsobeny použitím síly se záruka nevztahuje.

Nastavení dve

ř

í

Dveře  musí  být  přesně  vyrovnány,  aby  byla  zaručena  jejich  bezchybná 
funkčnost.  Rám  dveří  musí  být  pravoúhlý  a  kolmý.  Zároveň  musí  být 
rám  umístěn  tak,  aby  měl  nahoře  i  dole  stejnou  šířku.  Pokud  nelze  dveře 
zavřít, nebo jsou dveře nakřivo, je možné toto upravit zašroubováním nebo 
vyšroubováním závěsů dveří. Závěsy lze vyšroubovat až o 5 otočení. Pokud 
máte  dvoukřídlé  dveře,  musí  být  pevně  stojící  křídlo  vždy  nahoře  a  dole 
zajištěno aretací. 

Cerniera a vite

šroubovatelné záv

ě

sy dve

ř

í

Esempio di regolazione del portoncino

P

ř

íklady srovnání dve

ř

í

Содержание 81870

Страница 1: ...Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 81870 11 01 2018...

Страница 2: ...balen podle materi lov ho listu M jte pochopen pro to e p padnou reklamac se m eme zab vat pouze tehdy kdy d ly nebudou smontovan Za pomoci tohoto seznamu m ete jednotliv d ly p i adit k mont n mu n v...

Страница 3: ...B 1 B 1 B 1 B 5 B 6 B 5 B 5 B 6 B 5 H 1 W 1 H 1 B 1 B 9 B 9 B 3 B 9 B 8 B 8 B 1 B 7 B 7 B 2 B 2 B 7 B 3 B 3 B 8 B 1 B 4 B 4 B 9 B 8 W 1 B 4 H 1 B 1 R 1 G 1 G 1 W 2 W 2 W 2 W 2...

Страница 4: ...B 6 B 5 B 5 B 6 B 5 B 5 B 6 B 5 H 1 H 1 B 1 B 4 B 4 G 1 B 3 B 4 B 1 B 8 W 1 B 8 B 2 B 2 B 9 B 9 B 1 B 1 B 8 B 3 B 3 B 9 B 9 B 8 B 2 H 1 B 1 B 1 B 7 B 7 B 4 B 7 B 1 B 4 B 4 W 1 B 1 R 1 G 1 W 2 W 2 W 2...

Страница 5: ...en Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso V cen nen zahrnuto 02 1 02 2 02 3 02 4 B 8 A B 8 A B 8 B 8 3000m m 3000mm 02 3 02 1 02 4 02...

Страница 6: ...03 4 50 3mm 4 50 3mm 4 50 3mm 2950mm 2950mm 03 1 03 3 03 2 03 4 03 3 03 4 4 50 3mm 03 1 03 2 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm B 9 B 9 B 9 B 9...

Страница 7: ...4 50 3mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm Leim Achten Sie auf die gleiche H he Glue Look for the same height Colle Faites attention la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte...

Страница 8: ...05 05 1 05 2 B 1 B 1 B 1 05 1 4 30 3mm 05 2 4 30 3mm 36x 36x 620mm 620mm...

Страница 9: ...06 4 50 3mm G 1 G 1 B B A A 4 70 3mm 07 A A B 5 B 5 B 6 3x...

Страница 10: ...ontage versie Dear customer pay attention to the correct design variant Cher client attention la version de montage correct Estimado cliente prestar atenci n a la versi n montaje correcto Caro cliente...

Страница 11: ...08 4 70 3mm A 09 4 70 3mm 48x B 4 B 4...

Страница 12: ...B 09 4 70 3mm 24x 08 4 70 3mm B 4 B 4...

Страница 13: ...C 08 4 70 3mm 09 4 70 3mm 24x B 4 B 4...

Страница 14: ...10 1 B 3 B 2 10 2 B 3 B 2 4 30 3mm 4 30 3mm 10 3 10 4 4 30 3mm 4 30 3mm 10 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Stejn 10 1 10 3 10 2 10 4 B 3 B 2 B 3 B 2...

Страница 15: ...11 2x B 7 1490mm 12 4 50 3mm B 7 B 7 890 B 7 B 7 890 Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall alto p dorys B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Stejn 18x...

Страница 16: ...13 1 13 2 13 3 13 R 1 R 1 13 2 13 2 13 3 13 3 13 1 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Stejn...

Страница 17: ...zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overst...

Страница 18: ...ocht Protect from moisture Prot ger de l humidit Protegerlo de la humedad Proteggere dall umidit Chr nit p ed vlhkost Nicht im Lieferumfang enthalten Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans l...

Страница 19: ...16 B 1 1740mm 4x 15 4 30 3mm B 1 B 1 1330 B 1 B 1 1330 4 30 3mm 17 B 1 1740 B 1 1740 B 1 1740 B 1 1740 14 B 1 1330mm 2x 20x...

Страница 20: ...nbau T r au T r Door installation Door installation Installation de porte Installation de porte Deur installatie Deur installatie Instalaci n de la puerta Instalaci n de la puerta Installazione porta...

Страница 21: ...en Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso V cen nen zahrnuto 21 1 21 2 21 3 21 4 B 8 A B 8 A B 8 B 8 3000m m 3000mm 21 3 21 1 21 4 21...

Страница 22: ...22 4 50 3mm 4 50 3mm 4 50 3mm 2950mm 2950mm 22 1 22 3 22 2 22 4 22 3 22 4 4 50 3mm 22 1 22 2 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm B 9 B 9 B 9 B 9...

Страница 23: ...4 50 3mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm Leim Achten Sie auf die gleiche H he Glue Look for the same height Colle Faites attention la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte...

Страница 24: ...24 24 1 24 2 B 1 B 1 B 1 24 1 4 30 3mm 24 2 4 30 3mm 36x 36x 620mm 620mm...

Страница 25: ...4 70 3mm 26 A A B 5 B 5 B 6 3x 25 4 50 3mm G 1 G 1 B B A A...

Страница 26: ...ontage versie Dear customer pay attention to the correct design variant Cher client attention la version de montage correct Estimado cliente prestar atenci n a la versi n montaje correcto Caro cliente...

Страница 27: ...27 4 70 3mm A 28 4 70 3mm 48x B 4 B 4...

Страница 28: ...B 28 4 70 3mm 24x 27 4 70 3mm B 4 B 4...

Страница 29: ...C 28 4 70 3mm 24x 27 4 70 3mm B 4 B 4...

Страница 30: ...29 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Stejn 29 1 29 3 29 2 29 4 29 1 29 2 B 3 B 2 4 30 3mm 4 30 3mm B 3 B 2 29 3 29 4 4 30 3mm 4 30 3mm B 3 B 3 B 2 B 2...

Страница 31: ...30 2x B 7 1490mm 31 4 50 3mm 18x B 7 B 7 890 B 7 B 7 890 Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall alto p dorys B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia...

Страница 32: ...32 1 32 2 32 3 32 R 1 R 1 32 2 32 2 32 3 32 3 32 1 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Stejn...

Страница 33: ...zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overst...

Страница 34: ...ocht Protect from moisture Prot ger de l humidit Protegerlo de la humedad Proteggere dall umidit Chr nit p ed vlhkost Nicht im Lieferumfang enthalten Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans l...

Страница 35: ...35 B 1 1740mm 4x 34 4 30 3mm B 1 B 1 1330 B 1 B 1 1330 4 30 3mm 36 B 1 1740 B 1 1740 B 1 1740 B 1 1740 20x 33 B 1 1330mm 2x...

Страница 36: ...nbau T r au T r Door installation Door installation Installation de porte Installation de porte Deur installatie Deur installatie Instalaci n de la puerta Instalaci n de la puerta Installazione porta...

Страница 37: ...82255 08 01 2018 Service Hotline 49 421 38693 33 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod...

Страница 38: ...ntate questa distinta materiali prima con il contenuto del pacchetto Vi preghia mo di comprendere che eventuali reclami pos sono essere accolti solo prima del montaggio Nejprve p ekontrolujte obsah ba...

Страница 39: ...M 3 L 3 M 1 M 1 L 3 L 10 L 2 L 2 L 7 L 7 P 1 M 3 L 10 M 3 L 3 L 9 L 4 L 3 L 1 L 1 L 1 L 1 L 1 L 1 L 8 L 9 M 2 M 2 M 2 M 2 L 7 L5 L6 L5 L5 L6 L5 L5 L6 L5 L 7 L 4 L 4...

Страница 40: ...02 1 L 10 L 10 2950m m 02 2 01 02 ca 60mm ca 40mm 02 2 24mm 24mm 02 1 24mm 2997mm L 8 L 8 L 9 L 9 01 2 01 1 3000m m 4 5 80 3 mm 01 1 01 2 4x 4 50 3 mm 4x...

Страница 41: ...03 Leim Colle Glue Lijm Pegamento Colla L 8 03 1 4 50 3 mm 136x 03 3 03 2 4 35 3 mm 16x 4 35 3 mm 16x M 3 M 3 M 3 M 3 03 2 03 3 03 1 M 2 17 x M 2 17 x 03 1 M 2 17 x M 2 17 x...

Страница 42: ...04 4 35 3 mm 136x 05 P 1 4 50 3 mm 2x B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Flush L 1 L 1 L 1...

Страница 43: ...4 50 3 mm 28x 06 07 L5 L6 L5 07 1 07 2 07 2 07 2 07 1 07 1 L5 L6 L5 L5 L6 L5 07 1 07 2 4 35 3 mm 24x 4 50 3 mm 6x L 5 L 5 L 6 237mm...

Страница 44: ...08 L 4 L 4 L 4 L 4 07 1 L 4 L 4 4 35 3 mm 16x 07 1 07 1 08 1 4 35 3 mm 24x 09 4x L 1 1890mm L 1 1890mm L 1 1890mm 4 35 3 mm 16x 1890 mm L 1 10...

Страница 45: ...12 1 4 35 3 mm 16x 11 1830 mm L 3 2x L 3 2020mm L 3 L 3 L 3 2020mm 12 12 1 12 1 2020 mm...

Страница 46: ...L 5 L 5 A A A A A 4 50 3 mm 22x 13 L 5 L 5 B 6 B 6 13 1 13 1 13 1 A A A...

Страница 47: ...et bijgeleverd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso V cen nen zahrnuto 14 2 14 3 14 4 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia B ndig Af euremen...

Страница 48: ...zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overst...

Страница 49: ...ocht Protect from moisture Prot ger de l humidit Protegerlo de la humedad Proteggere dall umidit Chr nit p ed vlhkost Nicht im Lieferumfang enthalten Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans l...

Страница 50: ...15 16 L 2 1740 mm L 2 1740 mm 4x 17 01 L 2 L 2 1740 mm L 2 4 25 3 mm 16x 2x 4 25 3 mm 8x...

Страница 51: ...ufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 82312 82313 29 01 201...

Страница 52: ...chez que nous traitons uniquement les r clamations concernant le mat riel l tat non mont Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling wo...

Страница 53: ...e Dear customer pay attention to the correct design variant Cher client attention la version de montage correct Estimado cliente prestar atenci n a la versi n montaje correcto Caro cliente prestare at...

Страница 54: ...auspaket At 40 mm houses Bars are in the house package 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 4...

Страница 55: ...Bars are in the house package 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el p...

Страница 56: ...04 innen Inside l int rieur binnen dentro dentro uvnit X 3 X 2 X 2 au en outside l ext rieur buiten fuera al di fuori vn A 4 30 3 mm 12x...

Страница 57: ...05 A au en outside l ext rieur buiten fuera al di fuori vn X 1 4 30 3 mm 5x B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn...

Страница 58: ...lm Retirer le lm protecteur Verwijder de beschermende lm Fjern beskyttelses lm Fjern beskyttelses lm Retire la pel cula protectora Retire la pel cula protectora Rimuovere la pellicola protettiva Rimu...

Страница 59: ...D 3 1 2 07 A Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V cen nen zahrnuto Ikke inkluderet D 1 D 2 D 3 D 3...

Страница 60: ...m Pegamento Colla Kl h D 4 D 4 4 18 3mm 8x D 1 D 2 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V cen nen za...

Страница 61: ...09 1 2 3 A 4 30 3 mm 18x...

Страница 62: ...08 4 30 3 mm 5x X 2 1705 25mm A 10 4 30 3 mm 5x X 2 1705 25mm A...

Страница 63: ...4 30 3 mm 8x 11 10 mm 1 A 2 3...

Страница 64: ...12 2 1 3 A...

Страница 65: ...11 A 4 30 3 mm 12x 11 A 4 30 3 mm 12x 13 A 4 30 3 mm 12x...

Страница 66: ...n be nden sich im Hauspaket At 40 mm houses Bars are in the house package 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset p...

Страница 67: ...Bars are in the house package 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el p...

Страница 68: ...04 innen Inside l int rieur binnen dentro dentro uvnit X 3 X 2 X 2 au en outside l ext rieur buiten fuera al di fuori vn B 4 30 3 mm 12x...

Страница 69: ...lm Retirer le lm protecteur Verwijder de beschermende lm Fjern beskyttelses lm Fjern beskyttelses lm Retire la pel cula protectora Retire la pel cula protectora Rimuovere la pellicola protettiva Rimu...

Страница 70: ...D 3 1 2 06 B Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V cen nen zahrnuto Ikke inkluderet D 1 D 2 D 3 D 3...

Страница 71: ...im Pegamento Colla Kl h D 4 D 4 4 18 3mm 8x D 1 D 2 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V cen nen z...

Страница 72: ...08 1 2 3 B 4 30 3 mm 18x...

Страница 73: ...08 4 30 3 mm 5x X 2 1705 25mm A 09 4 30 3 mm 5x X 2 1720 25mm B...

Страница 74: ...4 30 3 mm 8x 10 10 mm 1 B 2 3...

Страница 75: ...11 2 1 3 B...

Страница 76: ...11 A 4 30 3 mm 12x 11 A 4 30 3 mm 12x 12 B 4 30 3 mm 12x...

Страница 77: ...ngen kann man diese B nder rausdrehen Wenn Sie eine Doppel gelt r haben muss der Feststell gel stets nach oben und unten mittels der daf r vorgesehenen Beschl gen gesichert werden Handling Maintenance...

Страница 78: ...ement vers l ext rieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte deux battants le battant de verrouillage doit toujours tre x en haut et en bas avec les ferrures pr vues cet effet Handling On...

Страница 79: ...erta Todas las piezas constructivas de la puerta deber n tratarse siempre seg n la t cnica para protecci n de madera Aquellas partes o zonas de la madera que tras el montaje ya no ser n accesibles deb...

Страница 80: ...re posizionato con precisione Il telaio deve essere incassato in posizione perpendicolare al pavimento e ad angolo retto Il telaio va inoltre montato in modo da avere la stessa larghezza sia superiorm...

Отзывы: