background image

WWW.ARRMA-RC.COM

34

FCC ID: 

BRWDX2EQ2UC  |  BRWDASRX12

.  

 

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 

operation. 

FCC Rf Radiated Exposure Statement: The equipment complies with FCC Rf radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This 

equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORISED MODIFICATIONS 

TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER'S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

Industry Canada Notice:

 IC: 

6157A-DX2EQ2UC  |  6157A-AMRX12

 

This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). 1. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may 

not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 2. 

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an controlled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the IC 

radio frequency exposure limits, Human proximity to the antenna shall not be less than 20cm during normal operation.

Industry Canada Notice: 

IC: 

6157A-DX2EQ2UC  |  6157A-AMRX12

 

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux 

conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 

même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Tout changement ou modification effectue sans l’accord du corps responsable de la conformité annulerait l’autorisation d’exploitation de cet équipement

INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT BY PRIVATE USERS IN THE EUROPEAN UNION: This symbol on the 

product or its packaging indicates this product must not be disposed of with other household waste. Instead, it is the user's responsibility 

to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waster electrical and 

electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at time of disposal will help to conserve natural 

resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where 

you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or 

location where you purchased the product.

ENTSORGUNG IN DER EUROPÄISCHENUNION: Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die 

Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt 

sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das 

Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können 

Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.

ELIMINATION DANS L’UNION EUROPÉENNE: Le symbole présent sur le produit ou sur l’emballage indique que ce produit ne doit pas 

être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel 

des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation 

excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux 

lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des 

ordures ménagères.

SMALTIMENTO ALL´INTERNO DELL´UNIONE EUROPEA: Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. 

Invece è responsabilità dell´utente lo smaltimento di tali rifiuti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il 

riciclaggio di rifiuti elettronici. Con tale procedimento si aiuterà preservare l´ambiente e le risorse non verranno sprecate. In questo 

modo si proteggerà il benessere dell´umanità. Per maggiori informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio ufficio 

locale o il servizio di smaltimento rifiuti.

EU Compliance Statement: 

Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the RED 

and EMC Directives. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.

Country of Purchase

Horizon Hobby

Contact Information

Address

United States of America

Horizon Service Center 
(Repairs and Repair Requests)

servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/

2904 Research Road 
Champaign, Illinois 61822 USA

Horizon Product Support 
(Product Technical Assistance)

[email protected] 
877-504-0233

Sales

[email protected] 
800-338-4639

EU

Horizon Technischer Service

[email protected] 
+49 (0) 4121 2655 100

Hanskampring 9 
D 22885 Barsbüttel, Germany

Sales: Horizon Hobby GmbH

Warranty and Service Contact Information

EU Konformitätserklärung:

 

Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist. 

Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance

.

Déclaration de conformité de l´Union européenne : 

Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les 

autres dispositions des directives RED et CEM.

Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à :http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.

Dichiarazione di conformità EU: 

Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttive 

EMC e RED. Una copia della dichiarazione di conformità per l´Unione Europea è disponibile a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance

.

Содержание ARRMA INFRACTION

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...onsult your transmitter s manual or the manufacturer before operation Never operate your transmitter or vehicle where lightning may be present Do not operate your vehicle where it could come in contac...

Страница 3: ...Komponenten ausgestattet die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pf tzen B chen nassem Gras Schnee oder sogar Regen erm glichen Obwohl das Fahrzeug sehr wasserfest ausgelegt...

Страница 4: ...suivies correctement peuvent entra ner des d g ts mat riels ET ventuellement un faible risque de blessures Pr cautions et avertissements li s la s curit Votre nouveau v hicule Horizon Hobby a t con u...

Страница 5: ...avvertimenti Il vostro nuovo veicolo Horizon Hobby stato progettato e costruito con una combinazione di componenti impermeabili e resistenti all acqua per consentirvi di utilizzare il prodotto in mol...

Страница 6: ...ung des vorderen hinteren Differentials 22 Sto d mpfer Wartung 24 Wie Wechselt man das Motorritzel den Motor 25 Wie Baut man den Empf nger aus 26 Wie Stellt man die Bodenfreiheit ein 27 Explosionszeic...

Страница 7: ...x4 bater as AA x4 Charger Ladeger t Chargeur Cargador LiPo Charging Bag LiPo Ladetasche LiPo Sac Charge LiPo Carga De Bolsa 2x2S LiPo 2x3S LiPo Battery 2x2S LiPo 2x3S LiPo Akku 2x2S LiPo 2x3S LiPo Ba...

Страница 8: ...ktrum 2 4GHz Receiver SRS6000 ARRMA BLX185 ESC AR390211IC ARRMA 4074 2050KV MOTOR AR390205 ARRMAADS 15M 15KG Metal Gear Servo 25T AR390139 Transmitter SPM2335 Frequency 2 4GHz Battery AA x 4 Servo AR3...

Страница 9: ...TTITORE ATTENZIONE se si usano anche le batterie ricaricabili si raccomanda di caricare solo queste pericoloso caricare le pile a secco perch potrebbero esplodere causando lesioni e o danni Per questo...

Страница 10: ...s wird den Regler und den Akku besch digen Sch den die durch Verpolung entstanden sind sind nicht durch die Garantie gedeckt ATTENTION Une inversion de polarit lors du branchement de la batterie au co...

Страница 11: ...urface and motionless for at least 5 seconds WICHTIG Das Fahrzeug mu auf einem ebenen Untergrund vollkommen bewegungslos f r mindestens 5 Sekunden stehen IMPORTANT Le v hicule DOIT rester immobile sur...

Страница 12: ...le output to 50 70 or 100 11 3 Position Switch Used to control a third channel and is preset at 100 Neutral 100 12 ST Rate Adjusts the sensitivity of AVC technology 13 Antenna Transmits the signal to...

Страница 13: ...deaktiviert stehen die Aux Kan le als Servokan le zur Verf gung Zur Deaktivierung sehen Sie bitte unter Deaktivieren der Stabilit ts Assistenzfunktion nach SPEKTRUM DX2E RADIO SYSTEM Binden Binden ist...

Страница 14: ...2 Aux 1 Gaz Direction AFFECTATION CALIBRATION DU R CEPTEUR Affectation L affectation ou Bind est le processus consistant renseigner le r cepteur sur le code sp cifique de l metteur appel identificate...

Страница 15: ...sa Aux 2 Presa Aux 1 Presa Motore Presa Sterzo CALIBRAZIONE DEL RICEVITORE CONNESSIONE Binding La connessione binding la procedura con cui la ricevente viene programmata in modo da riconoscere il codi...

Страница 16: ...ut Drivers Mutternschl ssel Cl s douille emmanch e Llaves de Tuercas 1 5mm 2 0mm 2 5mm 3 0mm Turnbuckle Wrench Spurstangenwerkzeug Clef pour biellettes pas invers s Llave de Tirantes Oil Spray Spr h l...

Страница 17: ...2 Empf ngerkabel CH2 C ble de r cepteur CH2 Cable del receptor CH2 Heat sink and Fan K hlk rper und L fterlateur Radiateur et Ventilateur Disipador y ventilador IC5 Battery connector x2 Akkustecker x2...

Страница 18: ...nen Sie den Prozess von neuem wenn Sie weitere Werte ver ndern m chten Brancher une batterie Appuyez et maintenez enfonc le bouton de r glage et allumez l ESC La LED rouge clignote Maintenez le bouton...

Страница 19: ...und Reifen Entretien des Roueset pneus Mantenimiento de Ruedas y Neum ticos 00 15 02 30 05 00 12 30 Page Seite Page P gina 21 Maintenance Schedule Wartungsplan Calendrier de maintenance Programa de Ma...

Страница 20: ...die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rifier les zones en surbrillance...

Страница 21: ...e die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rifier les zones en surbrillan...

Страница 22: ...e berpr fen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rifier les zones...

Страница 23: ...WWW ARRMA RC COM 23 10 000cst 7 8 10 9 12 11 A A A B...

Страница 24: ...n Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen V rifier les zones en surbrillance gauche de l image pour conna tre la dur e maximale d utilisation Au besoin rem...

Страница 25: ...also be done at the same time Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen das Motorritzel zu wechseln Sie k nnen zeitgleich auch den Motor ausbauen Les tapes ci dessous vous aideront changer le pignon q...

Страница 26: ...ve the Receiver for maintenance or troubleshooting Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen den Empf nger zu Wartungs oder Reparaturzwecken auszubauen Les tapes ci dessous va vous montrer comment fai...

Страница 27: ...the terrain you choose to drive on Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gel nde einzustellen Les tapes ci dessous vous aidera r gler la haut...

Страница 28: ...8 AR340072 AR330197 AR610016 AR610018 AR330187 AR330187 ARA320467 ARA320467 AR310447 AR310449 AR713009 AR724505 AR330187 ARA330554 AR330215 AR330215 ARA320515 ARA320520 ARA320521 ARA320521 AR723316 AR...

Страница 29: ...R330231 AR330230 AR724410 AR724410 AR721306 AR721306 AR330194 AR330194 AR330193 AR310431 AR310456 AR330214 AR330214 AR330202 AR330202 AR709003 AR709003 AR721320 AR721320 AR721322 AR310450 AR310450 AR7...

Страница 30: ...stions and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free...

Страница 31: ...em Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit de...

Страница 32: ...dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet...

Страница 33: ...a sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore I...

Страница 34: ...Verfahren stellt sicher dass die Umwelt geschont wird und nat rliche Ressourcen nicht ber die Geb hr beansprucht werden Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft gesch tzt F r weitere...

Страница 35: ...WWW ARRMA RC COM 35...

Страница 36: ...on Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Twitter logos are trademarks of Twitter Inc Faceboo...

Отзывы: