background image

PASO III  Conecte la
manguera 

NOTA:  Para todas las opera-
ciones, la manguera debe conec-
tarse como se muestra.

Alinee el extremo de la manguera
con las proyecciones (A) encima
de las ranuras (B) en el tubo de

tierra.

Deslice la manguera (B) y tuerza
la manguera para trabarla en su
lugar.

Levante la tapa de la manguera
(C).

Pase la manguera por encima del gan-
cho (D) e insértela en el tubo para
manguera (E).

PASO IV  Coloque los
accesorios

Coloque el extremo liso del tubo
de extensión en la parte inferior
del soporte. Encaje el tubo en la

grapa. Repita con el otro tubo.

Encaje los extremos del cepillo
para polvo (A), la boquilla para
hendiduras (B) y la boquilla para

muebles (C) en las grapas como se
muestra.

Descripción de la aspiradora

La aspiradora ensamblada se
verá como se muestra en el
dibujo.

1.  Mango
2.  Ganchos para el cordón:

enrosque

el cordón alrededor de los ganchos,
para guardarlo. El gancho superior se
puede girar a la derecha o a la izquier-
da para soltar el cordón con facilidad.

3.  Manguera
4.  Interruptor ON/OFF:  

ubicado en la

esquina trasera izquierda del cuerpo de
la aspiradora.

5.  Asa de transporte
6.  Puerta de la bolsa
7.  Mango para limpieza de escalones:

ubicado debajo del borde inferior de la
puerta.

8.  Palanca para destrabar el mango:

pise la palanca para bajar el mango a la
posición operativa o inferior.

9.  Luz delantera
10. Botón controlador de la boquilla:

deslice el botón adecuándolo a la altura
de la alfombra que se desea limpiar.

11. Protector de muebles:

impide que

la aspiradora marque los muebles.

12. Limpiaorillas
13. Tubos de extensión 
14.  Escape del filtro final
15.  Cepillo para polvo
16.  Boquilla para hendiduras
17.  Boquilla para muebles
18.  Gancho para la manguera

Use estas instrucciones en
español junto con las fig-
uras paso-a-paso provistas
en el manual inglés.

PASO I  Desempaque
la caja

Saque todos los componentes
de la caja e identifique cada
pieza que se muestra.

Asegúrese de ubicar todas las piezas
antes de desechar el embalaje de
cartón.
A. Sección del mango
B. Cuerpo de la aspiradora
C. Manguera, accesorios de limpieza

y tubos

D. Paquete de pernos y tuercas del

mango 

(en la bolsa con las instruc-

ciones de operación)

No se requiere para el ensamble:
E. Bolsa de filtro de papel opcional

(Bolsa de tela ya instalada en la aspi-
radora)

F. Correa de repuesto 

(una instalada

en la aspiradora)

PASO II  Coloque el 
mango

Saque la puerta de bolsa del
cuerpo de la aspiradora empu-

jando hacia abajo la parte superior de
la puerta y tirándola hacia fuera.

El interruptor (A) ubicado encima de
la puerta de la bolsa debe estar en la
posición OFF (apagado).

Deslice el mango en el cuerpo
de la aspiradora. 

Introduzca los pernos en los agu-
jeros en la parte posterior del
mango.

Coloque las tuercas en las áreas
huecas de la parte anterior del
mango. Sujete cada tuerca en su

lugar mientras aprieta ca da perno
firmemente con un destornillador
Phillips (de cruz).

Vuelva a colocar la puerta de la
bolsa encajando las lengüetas
de la parte inferior de la puerta

en el hueco. Empuje la parte superior
de la puerta encajándola para que
cierre firmemente.

Cómo usar

Haga funcionar la aspiradora sola-
mente al voltaje especificado en la
plaquita de datos ubicada en la parte
inferior de la aspiradora.

14

1

2

8

6

3

4

5

7

1 2

9

1 0

1 1

ADVERTENCIA: Si se usa al aire libre
o sobre superficies mojadas se corre
peligro de sufrir un choque eléctrico.

Instrucciones de conex-
ión a tierra

Este artefacto debe conectarse a
tierra. Si funciona mal o se

descompone, la conexión a tierra
provee una trayectoria de menor
resistencia para que la corriente eléctri-
ca reduzca el riesgo de choque eléctri-
co. Este artefacto está equipado con un
cordón que tiene un conductor (C) de
cone-xión a tierra del equipo y un
enchufe de conexión a tierra (A). El
enchufe debe enchufarse a una toma de
corriente adecuada (B) que esté correc-
tamente instalada y conectada a tierra
de acuerdo con todos los códigos y
ordenanzas locales.

PELIGRO

La conexión incorrecta del conductor de
conexión a tierra puede resultar en el
riesgo de choque eléctrico. Consulte
con un electricista o técnico de servicio
calificado si tiene dudas acerca de la
conexión correcta de la toma de corri-
ente. No modifique el enchufe provisto
con el artefacto - si no calza en la toma
de corriente, haga instalar una adecua-
da por un electricista calificado. Este
artefacto es para usar en circuito nomi-
nal de 120 voltios y tiene un enchufe de
conexión a tierra que se parece al
enchufe ilustrado en el esquema (A).

Puede usarse un adaptador provi-
sional (D) para conectarse este

enchufe a una toma de corriente de 2
polos (E) de no estar disponible una
toma de corriente adecuadamente
conectada a tierra. El adaptador provi-
sional debe usarse solamente hasta que
pueda instalarse una toma de corriente
adecuadamente conectada a tierra (B)
por un electricista calificado. La orejeta,
aleta, o algo similar, rígida de color
verde (F), que se extiende desde el
adaptador debe conectarse a una
conexión permanente a tierra (G) tal
como una cubierta de caja de la toma
de corriente adecuadamente conectada
a tierra. Siempre que se use el adapta-
dor, debe mantenerse en su lugar medi-
ante un tornillo de metal.

Nota: En Canadá, el uso de un adapta-
dor provisional no está permitido por
el Código Eléctrico Canadiense.

1 3

1 4

Содержание Wind Tunnel

Страница 1: ...Use extra care when cleaning on stairs Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair or anything that may reduce air flow Do not pull or carry by...

Страница 2: ...emove all parts from carton and identify each item shown Make sure all parts are located before disposing of packing A Handle section B Cleaner body C Hose cleaning tools and wands D Handle bolts and...

Страница 3: ...securely shut Place nuts in recessed areas on front of handle Hold each nut in place while tightening each bolt securely with a Phillips screw driver 3 5 7 9 9 8 7 6 5 A B B C D E 8 10 11 STEP III Att...

Страница 4: ...t for easy cord release 3 Hose 4 ON OFF Switch located on left rear corner of cleaner body 5 Carrying handle 6 Bag door 7 Stair cleaning handle located on lower edge of bag door 8 Handle release lever...

Страница 5: ...t is necessary to raise and lower the nozzle for various carpet pile heights slide the nozzle control knob B to the desired setting The cleaner can also be moved by using carrying handle Transporting...

Страница 6: ...nged area rugs or carpeted stairs during tool use How to clean tools To clean hose wipe off dirt with a cloth dampened in a mild detergent Rinse with a damp cloth Cleaning tools may be washed in warm...

Страница 7: ...of filter bag into bag compart ment After replacing clip open bag cap C To replace filter bag clip first fold down top of bag over plastic strip D Push clip over edge Empty filter bag over paper shaki...

Страница 8: ...g with tube B Push collar firmly onto tube 3 Tuck in filter bag and reposition bag door as shown in Fig 35 When to replace It is recommended that you change the paper filter bag when dirt reach es the...

Страница 9: ...the agitator to rotate and is important for the effective operation of the cleaner The belt is located under the bottom plate of the cleaner and should be checked from time to time to be sure it is in...

Страница 10: ...15 agitator When purchasing a new agitator ask for one of the following 13 HOOVER part No 48414 11 0 15 HOOVER part No 48414 11 5 How to replace Disconnect cleaner from electrical outlet Remove bottom...

Страница 11: ...has been designed into your cleaner to protect it from overheating When the thermal protector acti vates the cleaner will stop run ning If this happens proceed as fol lows 1 Turn cleaner OFF and disc...

Страница 12: ...rranty Service Dealer Depot by checking the Yellow Pages under Vacuum Cleaners Household OR checking the list of Factory Service Centers provided with this cleaner OR calling 1 800 944 9200 for an aut...

Страница 13: ...el cord n como un mango no cierre la puerta sobre el cord n ni tire del cord n alrededor de los cantos agudos ni esquinas No pase el artefacto sobre el cord n Mantenga el cord n alejado de las superfi...

Страница 14: ...bolsa debe estar en la posici n OFF apagado Deslice el mango en el cuerpo de la aspiradora Introduzca los pernos en los agu jeros en la parte posterior del mango Coloque las tuercas en las reas hueca...

Страница 15: ...superficies encima del piso y para alcanzar lugares dif ciles de limpiar La aspiradora est lista para usar un accesorio cuando el mango est en posici n vertical PRECAUCION Mientras el mango de la aspi...

Страница 16: ...ave el filtro a mano en agua fr a con un detergente suave d jelo secar al aire Vuelva a colocar el filtro seco y la rejilla En caso de querer reemplazar el filtro pida la pieza no 38765022 de HOOVER E...

Страница 17: ...erra C procedimiento en orden inverso a lo indicado en Conecte la manguera en la p gina 3 figuras 8 y 9 2 Despeje la manguera 3 Mire el interior C y quite el atas camiento 3 Inspeccione la conexi n en...

Страница 18: ...s cercano buscando en las P ginas Amarillas bajo Vacuum Cleaners Household Aspiradoras Art culos del Hogar O buscando en la lista de Centros de Servicio de F brica provista con esta aspiradora O llam...

Страница 19: ...isez pas l appareil si certaines ouvertures sont bouch es D barrassez souvent les ouvertures de ce qui pourrait r duire le d bit d air poussi re charpie cheveux Ne tirez ni ne portez jamais l appareil...

Страница 20: ...tilis pour connecter cette prise une prise 2 fentes E s il n y a pas de prise correctement mise la terre L adaptateur temporaire ne doit tre utilis que jusqu ce qu une prise correctement mise la terre...

Страница 21: ...er le nettoyage des moquettes tr s paisses tout en assurant une bonne performance d aspiration Remarque S il est difficile de pousser l aspirateur glissez le bouton au r glage en position plus haute N...

Страница 22: ...l eau froide avec un d tergent mod r Laisser le filtre s cher l air et le remettre en place sur le c t de l aspi rateur Remettre en place la porte du sac Pour replacer le filtre demandez la pi ce HOO...

Страница 23: ...t 8 2 D bouchez le boyau 3 Regardez dans C et d bouchez 3 Inspectez la connexion du tube du boyau B d bouchez le cas ch ant 4 Coupez l aspirateur et d branchez le 5 D posez la plaque inf rieure la cou...

Страница 24: ...gr le pius proche en consultant les pages jaunes de I annuaire sous Aspirateurs domestiques OU en examinant la liste des centres de service en usine fournie avec cet aspirateur OU en appelant Hoover C...

Отзывы: