background image

6

Preparación de la alfombra

IMPORTANTE

: NO USE LA LIMPIADORA DE MOQUETA COMO ASPIRADORA EN SECO.

1. Aspire bien la alfombra. Para obtener mejores resultados utilice una aspiradora Hoover®.  

  Para tener mejores resultados, use la aspiradora Hoover® con cepillo rotatorio. 
2. Retire tantos muebles de la habitación como sea posible. Si no puede retirar los muebles,  

  coloque o papel aluminio debajo y alrededor de las patas de los muebles y déjelo puesto  

  hasta que se haya secado la alfombra por completo. 

Revise la solidez del color:  

Antes de limpiar la alfombra/tapicería, haga una prueba de la solidez del color. Humedezca  

un paño blanco con la solución. Haga una prueba en un área pequeña en un closet o debajo  

de un cojín. Frote suavemente el paño sobre el área. Fíjese si los colores manchan el paño.  

Si el paño permanece blanco, puede considerarse segura la limpieza de la alfombra/tapicería.

Sugerencias utiles para limpiar la alfombra:

1. No sobresature la moqueta de solución de limpieza al utilizar la limpiadora de moquetas.
2. En áreas percudidas, puede ser necesario dar más aplicaciones.
3. Tomará bastante tiempo para que la alfombra se seque bien.
4. Limpie con un paño la solución que haya caído en los muebles de madera para evitar  

  que se dañen.
5. No camine por la alfombra hasta que esté completamente seca.
6. Una vez que la alfombra ha secado por completo, aspire la alfombra con una aspiradora  

  que tenga cepillo rotatorio.
7. Antes de aspirar, determine los lugares del inicio y final, evitando caminar por las áreas  

  aspiradas previamente.

Despues de la limpieza:

•  Deje que la alfombra seque por completo. No camine por la alfombra hasta que esté seca.
•  Si necesita caminar por la alfombra, coloque toallas blancas en las áreas donde va a caminar.
•  Si no está seca la alfombra y si se deben volver a colocar los muebles en la habitación, 

 

  use plástico o papel aluminio para evitar que se ensucie la alfombra.

•  Limpie bien el tanque de agua sucia con agua caliente del grifo. Vea la página 8.

ADVERTENCIA: NO ALMACENE LA LIMPIADORA DE MOQUETAS EN LE GARAJE NI EN UN  

LUGAR EN EL QUE PUDIERA HELAR.

2.2

2.3

2.4

Presione  el  seguro  del  tanque  de  solución  de 

limpieza  (Diagrama  A).  Incline  el  depósito  de 

solución  apartándolo  de  la  aspiradora  y  retírelo 

(Diagrama B).

Desenrosque la taza 

de medida que está en 

la parte posterior del 

depósito de solución.

Llene con 5 tazas de 

medida de solución, 

(aproximadamente 5 

oz). Llene el espacio 

restante del depósito 

con agua caliente del 

grifo. 

Remocion y reemplazo del deposito de solucion

NOTA: 

Use sólo detergentes de marca Hoover®. El uso de otras soluciones limpiadoras puede 

generar demasiada espuma. Demasiada espuma hará que el flotador apague la aspiradora 

antes de tiempo. El hecho de utilizar otras soluciones de limpieza puede anular la garantía 

del aparato.

A

B

7

1

2

3

4

7

14

10

11

12

5

6

9

8

15

13

Cómo usar la aspiradora

Descripción de la aspiradora

Haga funcionar la aspiradora para alfombras 

solamente en el voltaje especificado en  

la placa de datos, que se encuentra en la parte 

posterior de la aspiradora.

La aspiradora ensamblada debe tener un as-

pecto semejante al del diagrama.

 1.  Mango
 2.  Traba de Tanque de Solución Limpia
 3.  Mango para Transportar
 4.  Tanque de Solución Limpia
 5.  Traba de Tanque de Agua 
 6.  Mango de Tanque de Agua Sucia
 7.  Cepillos 

 

 8.  Tanque de Agua Sucia
 9.  Tapa del Tanque de Agua Sucia
10.  Cordón Eléctrico
11.  Liberador Rápido de Cordón
12.  Pedal del Liberador de Mango
13.   Interruptor de encendido/apagado 
14.  Perno del Mango superior
15.  Abrazadera Superior del Cordón

Esta aspiradora ha sido diseñada solamente para 

uso doméstico. No está diseñada para uso comer-

cial en una casa ni para ningún otro fin comercial.

2.1

Содержание SteamVac FH50010

Страница 1: ...vant d utiliser votre appareil Hoover MD produit www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2008 Healthy Gain Investments Ltd Tous droits r serv s 59174001 R1 11 08 C...

Страница 2: ...et de s rie complets dans les espaces fournis cet effet Mod le_ _ _____________________________ Num ro de s rie_ ______________________ Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guid...

Страница 3: ...s pr cautions de s curit telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS LA LETTRE LES CONSIGNES DE S CURIT NE LAISSEZ PAS LE SHAMPOUINEUR SANS SURVEILLANCE Q...

Страница 4: ...branch e sur une prise appropri e install e correctement et mise la tere en vertu des r glements et l gislations locales AVERTISSEMENT Si le conducteur de mise la terre n est pas bien connect vous pou...

Страница 5: ...la mani re suivante tout en maintenant l crou ins rez la vis dans la par tie avant de la section m diane et serrez la REMARQUE S assurer que le cordon d alimentation est loign pour viter de se pincer...

Страница 6: ...n de l aspirateur N utiliser l aspirateur qu la tension sp cifi e sur la plaque signal tique situ e l arri re de l appareil Une fois assembl l aspirateur ressemblera celui illustr 1 Poign e 2 Loquet d...

Страница 7: ...nt en arri re sans vous arr ter allez deux fois plus lentement que pour aspirer des d tritus secs au besoin r p tez l op ration dans les endroits tr s sales A B Appuyez sur le loquet du r servoir de s...

Страница 8: ...forte de shampooing risque de provoquer une mousse excessive REMARQUE On entendra un changement consid rable dans le son de l aspirateur Ceci signifie qu il faut vider le r servoir d eau sale AVERTIS...

Страница 9: ...sks as proper use and care of your cleaner will ensure continued cleaning effectiveness AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUES DES PI CES EN MOUVEMENT D BRANCHER L ASPIRATEUR AVANT D...

Страница 10: ...ie du rouleau brosse sans poils Une fois la courroie en place tirer et faire glisser dans le suceur Sch ma 7 en veil lant bien ce que les embouts du rouleau brosse soient orient s correctement Sch ma...

Страница 11: ...e service autoris s U seulement Pri re de ne pas envoyer votre aspirateur Hoover Inc Glenwillow en Ohio pour qu il soit r par Cela n entra nera que des d lais sup pl mentaires Si vous avez besoin d au...

Страница 12: ...12 12...

Страница 13: ...tener un servicio bajo garant a se pagar el costo del env o de ida o del env o de vuelta nicamente Esta garant a no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos incluidos sus territ...

Страница 14: ...ra de moquetas no fun ciona El cable no est conectado firmemente al tomacorriente Conecte el enchufe firmemente El fusible est fundido o fall el interruptor Revise el fusible o el interruptor Reemplac...

Страница 15: ...IDAS POR EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE C NCER ANOMAL AS CONG NITAS O DA OS REPRODUCTIVOS L VESE LAS MANOS DESPU S DE USAR EL PRODUCTO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE...

Страница 16: ...e que tiene un conductor de conexi n a tierra del equipo y una clavija de conexi n a tierra La clavija debe enchufarse en una toma de corriente apropiada correctamente instalada y con conexi n a tierr...

Страница 17: ...detergente de marca Hoover por cada tanque lleno de agua limpia Un concen traci n alta de champ puede generar excesiva espuma NOTA Escuchar un cambio apreciable en el sonido de la aspiradora Esto le...

Страница 18: ...ar Si no est seca la alfombra y si se deben volver a colocar los muebles en la habitaci n use pl stico o papel aluminio para evitar que se ensucie la alfombra Limpie bien el tanque de agua sucia con a...

Отзывы: