background image

24

Antes de usar el accesorio

Puede ser necesario sacar el aire del
sistema ("cebar la bomba") para que la
solución limpiadora fluya al accesorio.
Siga estos pasos:
1. Conecte el accesorio a la manguera y
encienda la limpiadora de profundidad.
2. Coloque el accesorio sobre una
superficie dura o contra su mano para
bloquear la succión.
3. Espere unos cuantos segundos
(pueden necesitarse hasta 15
segundos). Luego apriete el gatillo y
comience la limpieza.
Siga las instrucciones de la página 24
sobre la tarea de limpieza apropiada.

Después de usar el 
accesorio:

1. Siga los pasos a y b de “Después de
la limpieza” en las páginas 21 y 22.

3-15

2. Enjuague el accesorio y la manguera,
llenando el fregadero con una pequeña
cantidad de agua. Encienda la 
limpiadora para alfombras y recoja el
agua con el accesorio.

3-16

3. Haga salir el agua de la manguera
encendiendo la limpiadora para alfom-
bras y sosteniendo el extremo de la
manguera hacia arriba por algunos
segundos. 

No oprima el gatillo.

3-17

4. 

Desenchufe el limpiador de la toma

de corriente eléctrica.

5. Drene el tubo de solución colocando
el extremo circular en la pileta y levan-
tando la boquilla sobre su cabeza.
Accione el gatillo.

6. Proceda con los pasos c, d y e, para
“Después de la limpieza” en la página 21

.

3-18

Ocasionalmente pueden depositarse
desechos dentro de la manguera en al
extremo con el convertidor (L). Para
limpiar la manguera, levante la parte
inferior del broche del convertidor (M)
con un destornillador y extraiga el
broche. Extraiga los desechos según se
muestra.

3-19

Calce el broche en posición asegurán-
dose que la manguera de la solución
(N) no esté presionada y se mueve libre-
mente.

3-20

Vuelva a colocar el panel (F) delantero
del tanque de recuperación. 

Corra el

panel hacia abajo hasta que calce
firmemente en su lugar.

Limpieza de
escaleras alfombras

Lea las instrucciones de “Antes de
comenzar la limpieza” en la página 21.

1. Coloque el mango en posición verti-
cal.

Los escobillas del agitador no

girarán mientras el mango está verti-
cal.

2. Llene el tanque para la solución
limpiadora con el detergente HOOVER
para alfombras y tapicería siguiendo las
instrucciones en la página 20. 

3. Conecte el accesorio en el extremo
de la manguera.

4. La longitud de la manguera puede
requerir que la máquina se coloque en
la parte superior de las escaleras para
limpiar la mitad superior de la escalera y
al otro extremo de la escalera para
limpiar la mitad inferior.

Para evitar que se caiga la máguina,
tenga mucho cuidado cuando limpie
escaleras. No coloque la limpiadora
para alfombras sobre los escaleras.

No apunte los accesorios hacia las
personas o animales.

3-21

5. Séquese las manos  y enchufe la
limpiadora para alfombras en una

toma

de corriente eléctrica con conexión a
tierra adecuada.

6. Encienda la limpiadora en 
profundidad. Si es necesario, consulte la
sección “Antes de usar el accesorio”
para eliminar el aire del sistema.

7. Haga un rociado preliminar de la
escalera alfombrada sosteniendo el
accesorio (A) o (B) a aproximadamente
1 pulgada/2,54 cm por encima de la
alfombra y empújelo hacia adelante
mientras oprime el gatillo (equivale a
una pasada húmeda).

8. Coloque el accesorio contra la parte
vertical del escalón y presione ligera-
mente las fibras de la alfombra. Oprima
el gatillo y jale el accesorio  

lentamente

sobre la alfombra (segunda pasada
húmeda).  Suelte el gatillo al final de la
pasada.

3-22

9. Levante lel accesorio  y colóquelo
contra la parte vertical del escalón. Jale
el accesorio 

lentamente sobre la alfom-

bra sin oprimir el gatillo (pasada seco).

Es mejor alternar las pasadas húmedas

y secas como se describen antes.
Termine con más pasadas secas para
que la alfombra se seque más rápido.
10. Traslape las pasadas 1/2 pulgada /
1,27 cm para evitar que quede 
disparejo.

Para evitar saturar la alfombra, no use
más de 4 pasadas húmedas sobre un
área. Siempre termine con pasadas
secas.

Si se necesita una limpieza adicional,
espere hasta que la alfombra esté com-
pletamente seca antes de usar el acce-
sorio nuevamente. 

11. Vacíe el tanque de recuperación
cuando el sonido del motor sea demasi-
ado agudo y haya una pérdida de suc-
ción (vea “Apagado automático”, en la
página 20).

Cuando termine de limpiar, siga las
instrucciones “Después de limpiaza” en
la página 21 y “Después de usar el
accesorio”  en la página 24.

Limpieza de
tapicería

Lea las instrucciones de “Antes de
comenzar a limpiar” en la página 21.

No deje de verificar el código de
limpieza en su tapicería. 

Use su

limpiadora en profunidad
SteamVac™ de Hoover sólo en
tapicería marcada “W” o “W/S”.

1. Coloque el mango en posición verti-
cal.

Los escobillas del agitador no

girarán mientras el mango está verti-
cal.

2. Llene el tanque para la solución
limpiadora con el detergente Hoover
para alfombras y tapicería siguiendo las
instrucciones de las figuras 2-9 a 2-15. 

3. Coloque el accesorio en el extremo
de la manguera.

No apunte los accesorios hacia las
personas o animales.

4. Séquese las manos y enchufe la
limpiadora en profunidad en una toma
de corrient

eléctrica con conexión a

tierra adecuada.

3-23

5. Encienda la limpiadora para alfom-
bras

Si es necesario, consulte la sec-

ción “Antes de usar el accesorio” para
eliminar el aire del sistema.

6. Presione el accesorio (A) o (B) suave-
mente sobre la tela. Oprima el gatillo y
haga retroceder la boquilla lentamente
sobre la tela.

7. Traslape las pasadas 1/2 pulgada/
1,27 cm para evitar que quede 
disparejo.

Haga pasadas adicionales sin presionar
el gatillo, para eliminar más humedad.

Содержание SteamVac F5914-950

Страница 1: ...ean Surge Feature Review this manual before operating carpet cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 16 ESPA OL p g 17 26 FRAN AIS p 27 36 HOOVER SteamVac carpet cleaner cleans carpet fibers by applying s...

Страница 2: ...n This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2 pole r...

Страница 3: ...problem 16 Lubrication 16 Service 16 Storage 16 Warranty 16 Parts accessories mail order form 37 1 Assembly Carpet Upholstery Cleaner Pre Cleaner Bare floor cleaner A B C G I L J E N H K M 1 1 A Carpe...

Страница 4: ...ns are completely together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by p...

Страница 5: ...over tab near tool holder j Press converter firmly to snap in place Press solution tube H into clip next to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper h...

Страница 6: ...ol storage area Push cover down to secure in place 1 19 1 20 1 21 On some models a powered hand tool stores behind the door on front of the handle M On other models the stair upholstery nozzle stores...

Страница 7: ...ion tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Stair upholstery nozzle or utility nozzle 26 Bare floo...

Страница 8: ...hing is not desired Such as when picking up liquid spills See page 11 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the carpet clea...

Страница 9: ...k Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged reposition it with uneven side aga...

Страница 10: ...lace aluminum foil or wax paper under legs This will pre vent wood finishes from staining carpet Pin up furniture skirts and draperies e Pretreat spots and heavy traffic areas with HOOVER Spot and Sta...

Страница 11: ...nd there is a loss in suction see Automatic shut off page 8 When finished cleaning follow After cleaning instructions on page 11 Your HOOVER SteamVac carpet cleaner may also be used to pick up small l...

Страница 12: ...ttachment Refer to Fig 2 9 to remove clean solu tion tank Set tank aside do not set tank on furniture Refer to Fig 2 16 to remove recovery tank With handle in upright position tilt clean er back so th...

Страница 13: ...push forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to th...

Страница 14: ...strokes over any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor soun...

Страница 15: ...Maintenance Removable brushes Your carpet cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove cl...

Страница 16: ...ic shut off engaged Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front pa...

Страница 17: ...lo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la herramienta man...

Страница 18: ...cada perno con un destornillador Phillips desde la parte delantera del mango cuando ajuste los pernos Solamente se necesitan dos tuercas para este modelo La tuerca extra no se necesita pero se ha sumi...

Страница 19: ...guarda en la parte trasera de la limpiadora Fig 1 15 1 22 C mo volver a colocar la cubierta de accesorios La cubierta de accesorios est dise ada para que se separe y quede suelta si se abre demasiado...

Страница 20: ...e para la soluci n limpiadora tanque superior El tanque para la soluci n limpiadora contiene la soluci n limpiadora que se va a dispersar en la superficie a ser limpiada C mo llenar Desconecte la limp...

Страница 21: ...medecido Espere 10 minutos y vea si se ha deste ido o se ha corrido el color pasando una toalla de papel o un pa o blanco Si la superficie tiene m s de un color examine todos los colores d Cuando limp...

Страница 22: ...amente la limpiadora para alfombras hacia el rea que acaba de rociar con la soluci n pasada seca Entonces lentamente jale la limpiadora para alfombras de regreso hacia usted sin apretar el gatillo pas...

Страница 23: ...21 y 22 Desprenda el accesorio de la boquilla y enju guelo en agua clara Desconecte la limpiadora para alfombras de la toma de corriente el ctrica y saque el accesorio de la boquilla Enju guelo con a...

Страница 24: ...1 5 S quese las manos y enchufe la limpiadora para alfombras en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 6 Encienda la limpiadora en profundidad Si es necesario consulte la secci...

Страница 25: ...sonido del motor sea muy agudo y haya una p rdida de succi n vea Apagado autom tico en la p gi na 20 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de la limpieza en la p gina 21 y Despu s...

Страница 26: ...de servicio autorizados en los EE UU llame al 1 800 944 9200 Esta garant a no cubre la recogida la entrega ni las visitas a domicilio sin embargo si usted env a su artefacto a un centro de servicio d...

Страница 27: ...broches avec prise de terre et une prise femelle 3 p les qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D branch...

Страница 28: ...ge de la section sup rieur du manche Retirer le r servoir pour la solution propre r servoir sup rieur de l appareil 1 3 S assurer que le crochet du cordon d ali mentation A se trouve l arri re de l ap...

Страница 29: ...dernier incliner l appareil pour qu il repose sur ses roues puis pousser 2 4 Il est aussi possible de soulever l ap pareil pour le transporter Placer une main sous la poign e du r servois solution pro...

Страница 30: ...ent la solution sale que l appareil a ramass e Une fois le r servoir plein le despositif de fermeture automatique s activera voir page 30 Le r servoir doit alors tre vid Vidange du r servoir Couper l...

Страница 31: ...jours une couleur convenable une fois sec Si le tapis comporte plus qu une couleur les v rifier toutes d Si tout le plancher doit tre nettoy d placer les meubles pas n cessaire si les zones circulatio...

Страница 32: ...uyer sur le bouton Clean Surge pendant que la g chette d application de solution est enfonc e Pour l application normale de la solution rel cher le bouton et continuer d enfoncer la g chette Ramassage...

Страница 33: ...couvercle est fermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est important de bien bloquer le couvercle de la cuve de r cup ration avant d aspirer Inversez le proc d pour retire...

Страница 34: ...rifier le code de nettoyage du tissu N utiliser l appareil qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Placer le manche en position 34 verticale Les brosses de l agitateur ne tournent pas lorsque l...

Страница 35: ...es protub rances C aux deux extr mit s de l ensemble de la brosse avec les encoches D dans le bo tier de l aspirateur S assurer que la protub rance carr e E est aussi align e dans le trou carr F Faire...

Страница 36: ...I appareil est employ dans le com merce ou en location Cette garantie ne s applique que si l ap pareil est utilis dans le pays ou le terri toire o u il a t achet La r paration sous garantie ne peut tr...

Страница 37: ...te__________ Zip_____________ Please print your name and address carefully in ink Check or Money Order made payable to The Hoover Company SHIP TO Visa MasterCard Discover Number_______________________...

Страница 38: ...z 40321048 1 11 99 Detergente Ulta para alfombras y tapicer a 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es R1 4 06 F5914 900 Litho USA 56518 158...

Отзывы: