Hoover SteamJet SSNV 1400 Скачать руководство пользователя страница 42

40

INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego 

w  sposób  opisany  w  niniejszej  instrukcji  użytkownika.

 Prosimy 

o  dokładne  zapoznanie  się  z  instrukcją  przed  rozpoczęciem 

używania odkurzacza.

Nie pozostawiać urządzenia podłączonego do gniazdka 

zasilającego. Należy zawsze wyłączać urządzenie i wyjmować 

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka po zakończeniu 

użytkowania, a także przed przystąpieniem do czyszczenia lub 

wykonywania jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.

Urządzenie mogą obsługiwać osoby o ograniczonych zdolnościach 

fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, a także osoby 

nieposiadające odpowiedniego doświadczenia oraz wiedzy, jedynie 

pod warunkiem że odbywać się będzie to pod nadzorem lub po 

przeszkoleniu na temat bezpiecznego użycia urządzenia oraz 

związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Urządzenie po odłączeniu od zasilania i ostygnięciu należy odłożyć 

w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Urządzenia nie należy eksploatować, jeśli upadło, jeśli posiada 

widoczne oznaki uszkodzenia lub jeśli nie jest szczelne.
Jeśli  przewód  zasilający  uległ  uszkodzeniu,  należy  natychmiast 

zaprzestać korzystania z urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa, 

przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez serwisanta 

autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover.

U

rządzenie wymaga uziemienia.

Nie  wolno  pozostawiać  urządzenia  bez  nadzoru,  gdy  jest  ono 

podłączone do zasilania.
Nie wolno korzystać z urządzenia na zewnątrz.

Należy  korzystać  wyłącznie  z  końcówek,  materiałów 

eksploatacyjnych  oraz  części  zamiennych  zalecanych  lub 

dostarczonych przez firmę Hoover.
Nie wolno korzystać z urządzenia do czyszczenia osób, zwierząt 

lub roślin ani kierować w ich kierunku pary.
Nie kierować pary ani strumieni cieczy w stronę urządzeń zawierających 

komponenty elektryczne, np. wnętrza komory piekarnika.

Nie wolno otwierać otworu wlotowego do napełniania podczas 

użytkowania urządzenia.

 Niebezpieczeństwo oparzeń!

 Powierzchnie mogą rozgrzać się do wysokiej temperatury 

podczas eksploatacji. Unikać kontaktu z parą.

Nie stawać na przewodzie zasilającym i nie owijać go sobie wokół 

rąk lub nóg podczas korzystania z urządzenia.
Nie  ustawiać  urządzenia  powyżej  swojego  poziomu  podczas 

odkurzania schodów.

W przypadku używania narzędzi czyszczących należy zawsze 

stabilizować urządzenie drugą ręką. Zapobiegnie to przewróceniu 

się urządzenia podczas eksploatacji.
Dotykać wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami.
Nie  stąpać  po  przewodzie  zasilającym  podczas  korzystania  z 

urządzenia i nie wyjmować wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.
Nie używać funkcji odkurzania na mokrych powierzchniach lub do 

zbierania wody.

Nie kontynuować eksploatacji uszkodzonego urządzenia.

Serwis  firmy  Hoover: 

Aby  zapewnić  bezpieczne  i  sprawne 

działanie tego urządzenia, zalecamy zlecanie prac serwisowych 

lub  napraw  wyłącznie  serwisantom  autoryzowanego  punktu 

serwisowego firmy Hoover.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
Nie stosować wewnątrz urządzenia środków czyszczących lub 

płynów innych niż woda.

dotyczy tylko wielkiej Brytanii i Irlandii: 

Urządzenie 

wyposażone  jest  we  wtyczkę  z  bezpiecznikiem  13  A.  W  razie 

konieczności  wymiany  bezpiecznika  we  wtyczce,  należy  użyć 

bezpiecznika 13 A zgodnego z ASTA (BS1362)

.

Ochrona środowiska

Symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że nie jest ono klasyfikowane jako 

odpad  z  gospodarstwa  domowego.  Urządzenie  należy  zdać  w  odpowiednim 

punkcie utylizacji w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. 

Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji 

odpadów.  Dodatkowe  informacje  na  temat  sposobu  utylizacji,  złomowania  i 

recyklingu  urządzenia  można  uzyskać  w  lokalnym  urzędzie  miejskim,  w  komunalnym 

zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.

  Urządzenie spełnia wymogi europejskich norm 2006/95/WE, 2004/108/WE oraz 

2011/65/WE.

HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK

Pl

Содержание SteamJet SSNV 1400

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES PT P 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 19 BRUGERVEJLEDNING DK P 22 BRUKSANVISNING NO P 25 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 28 K YTT OHJE FI P 31 GR P 34 RU P 37 INSTRUKCJA OBS UGI PL P 40 N...

Страница 2: ...1 2 5 9 10 11 12 13 14 6 7 8 4 3 18 17 19 22 23 20 15 16 21 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1 2 1 2 2 2 11 2 2 1 1 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 3: ...oid contact with steam Do not stand on or wrap the cord around arms or legs when using your appliance Do not position the appliance above you when cleaning the stairs When using the cleaning tools ens...

Страница 4: ...m to be ready 6 Move cleaner back and foward paying particular attention to high traffic areas 9 7 Push handle upright to stop steam Refreshing carpets NOT E Always sweep or vacuum the floor prior to...

Страница 5: ...the steam will emit automatically Can Iuse it vertically No steamjet can be used only on horizontal floor surfaces Can Iput detergents or other chemicals inside the tank No you would damage the produ...

Страница 6: ...on viter le contact avec la vapeur Ne marchez pas sur le cordon d alimentation ou ne l enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l appareil Lors du nettoyage des escaliers ne placez...

Страница 7: ...era votre choix patienter 30 secondes pour que l eau se r chauffe et que la vapeur soit pr te 6 Faire avancer et reculer le nettoyeur tout en accordant une attention particuli re aux zones de trafic i...

Страница 8: ...le est la fr quence de remplacement du balai Cela d pend de plusieurs facteurs notamment la duret du sol La meilleure m thode consiste remplacer la lingette lorsqu elle est encore sale apr s l avoir l...

Страница 9: ...berfl chen k nnen sich w hrend der Benutzung erhitzen Jeden Kontakt mit Dampf vermeiden Treten Sie sich beim Gebrauch des Ger tes nicht auf das Netzkabel und wickeln es sich nicht um Arme oder Beine P...

Страница 10: ...den Griff zum Aktivieren zur ck 5 Die Dampfanzeige wird aufleuchten stellen Sie den Knopf zur Dampfregulierung nach Wunsch ein 8 Ein Licht zeigt Ihre Auswahl an warten Sie 30 Sekunden damit sich das...

Страница 11: ...ktoren insbesondere von der H rte des Fu bodens ab Der beste Zeitpunkt um das Reinigungstuch auszutauschen ist wenn Sie es gewaschen haben und es trotzdem noch schmutzig ist oder wenn Sie feststellen...

Страница 12: ...gambe mentre si usa l apparecchio Non collocare l apparecchio in una posizione pi bassa rispetto alla propria quando si puliscono delle scale Quando si utilizzano gli accessori per la pulizia assicura...

Страница 13: ...cer a lampeggiare premere il pulsante regolazione vapore per selezionare la potenza vapore 8 Una spia indicher la vostra scelta attendere 30 secondi affinch l acqua si riscaldi e il vapore sia pronto...

Страница 14: ...dopo averlo lavato e verificare se ancora sporco o non pulisce pi bene come in precedenza informazioni importanti Parti di ricambio e di consumo Hoover Utilizzare sempre parti di ricambio originali H...

Страница 15: ...gebruik Vermijd contact met stoom Niet op het snoer staan op of het snoer rond armen of benen winden terwijl je het toestel gebruikt Plaats het toestel niet boven je tijdens het reinigen van de trap B...

Страница 16: ...e steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Een licht geeft uw keuze aan wacht 30 seconden totdat het water opwarmt en de stoom klaar is 6 Beweeg de reiniger na...

Страница 17: ...nier om te zien of de mop moet wordenvervangen is wanneer de mop nog vuil is na hem te hebben gewassen of als jeziet dat hij niet meer zo goed werkt als tevoren Belangrijke informatie Originele reserv...

Страница 18: ...durante a utiliza o Evite o contacto com vapor N o permane a em cima do cabo de alimenta o nem o enrole volta das pernas ou bra os ao utilizar o aparelho N o posicione o aparelho num n vel superior a...

Страница 19: ...indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Uma luz indica a sua op o aguarde 30 segundos at que a gua aque a e o vapor esteja pronto 6 Mova o aspirador para tr s e pa...

Страница 20: ...diversos factores mas principalmente da dureza do pavimento A melhor forma de saber quando deve substituir a esfregona quando ainda estiver suja ap s t la lavado ou se detectar que o seu desempenho d...

Страница 21: ...lienten durante el uso Evite el contacto con el vapor No pise el cable ni lo enrolle en los brazos ni en las piernas al utilizar el aparato No sit e el aparato por encima de usted cuando est limpiando...

Страница 22: ...n to select steam rate 8 Una luz indicar su selecci n espere 30 segundos para que el agua se caliente y el vapor est listo 6 Mueva la limpiadora hacia atr s y hacia adelante prestando especial atenci...

Страница 23: ...del suelo La mejor forma de entender cu ndo cambiar la fregona es cuando siga sucia despu s de haberla lavado o si observa que su desempe o no es igual que antes informaci n importante Piezas de repue...

Страница 24: ...r ring med damp Snur hverken ledningen om arme eller ben eller st p den mens du bruger st vsugeren Undlad at lade st vsugeren st oven for dig n r du reng r trapper Ved brug af reng ringsv rkt jet skal...

Страница 25: ...ev g apparatet frem og tilbage idet du tager hensyn til omr der med st rk trafik 9 7 Skub h ndtaget til lodret for at stoppe damp funktionen Genopfriskning af gulvt pper BEM RK Vask tekstilpuden f r b...

Страница 26: ...vendes blegemiddel ellerskyllemiddel Hvor ofte skal moppen skiftes Det afh nger af forskellige faktorer is r hvorh rdt gulvet er Den bedste m de at se hvorn r det er tid til atudskifte moppen er n r m...

Страница 27: ...veldig varme under bruk Unng kontakt med damp Du m ikke st p ledningen eller la den vikle seg rundt armene eller bena dine under bruk Apparatet m ikke v re plassert ovenfor deg under rengj ring av tra...

Страница 28: ...aktivere 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Et lys vil indikere valget ditt Vent 30 sekunder for at vannet varmes opp og dampen blir klar 6 Flytt...

Страница 29: ...oppen p er n r moppen fortsatt er skitten etter at du har vasket den eller n r den ikke yter like godt som f r Viktig informasjon Originaldeler fra Hoover Bruk alltid originale deler fra Hoover Disse...

Страница 30: ...llskador Ytor riskerar att bli v ldigt varma under anv ndning Undvik kontakt med ngan St inte p sladden eller vira den runt armar eller ben n r du anv nder apparaten Placera inte apparaten ovanf r dig...

Страница 31: ...adjust button to select steam rate 8 Ett ljus kommer att indikera ditt val v nta 30 sekunder tills vattnet har v rmts upp och ngan r redo 6 K r ngreng raren fram och tillbaka och var s rskilt uppm rks...

Страница 32: ...s moppen bytas ut Det beror p olika anledningar men speciellt p hurh rda golven r Det b sta s ttet att veta om du beh ver byta moppen r att se p moppen om den fortfarande r smutsig efter tv tt eller o...

Страница 33: ...mojen vaara Pinnat saattavat olla eritt in kuumia k yt n aikana V lt kosketusta h yryn kanssa l seiso johdon p ll tai kierr sit k sien tai jalkojen ymp rille laitetta k ytt ess si l aseta laitetta yl...

Страница 34: ...ust button to select steam rate 8 Valo osoittaa valintasi odota 30 sekuntia ett vesi kuumenee ja h yry on valmista 6 Liikuta laitetta hitaasti eteen ja taaksep in ole erityisen huolellinen kohdissa jo...

Страница 35: ...tai huuhteluaineita Kuinka usein moppi tulisi vaihtaa uuteen Se riippuu eri tekij ist ja erityisesti siit miten kova lattia on Paras tapa tunnistaa milloin moppi tarvitsee vaihtoa on mik li moppi on...

Страница 36: ...34 GR H Hoover Hoover Service Hoover Hoover 13 13 ASTA BS1362 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK...

Страница 37: ...35 GR A On Off B C D E F G H I J K X1 L 1 2 1 VACUUM 1 vacuum 2 2 3 vacuum 4 STEAM 1 3 2 4 5 3 6 4 steam 7 5 8 30 6 9 7 1 10 2 steam 7 3 8 30 4 11 1 2 3 4 12 1 2 13 40 C...

Страница 38: ...s Service steamjet 30 steamjet linoleum steamjet steamjet 20 40 C Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover U69 35601401 AC28 35601402 Hoover Gias Service Hoover ISO 9001 1 14 15 2 16 1 17 2 18 19 3 20 4 21...

Страница 39: ...37 Hoover Hoover Hoover Hoover 13 ASTA BS1362 13 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK RU...

Страница 40: ...2 4 5 3 6 4 7 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 30 6 9 7 1 10 2 7 3 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam...

Страница 41: ...39 E Hoover 30 20 40 c Hoover Hoover Hoover Hoover U69 35601401 AC28 35601402 Hoover Hoover Hoover ISO 9001 RU 2 16 1 17 2 18 19 3 20 4 21 1 22 2 23...

Страница 42: ...otworu wlotowego do nape niania podczas u ytkowania urz dzenia Niebezpiecze stwo oparze Powierzchnie mog rozgrza si do wysokiej temperatury podczas eksploatacji Unika kontaktu z par Nie stawa na prze...

Страница 43: ...y odkurzacz 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Kontrolka oznacza dokonany wyb r Odczeka 30 sekund aby woda si nagrza a i para by a gotowa 6 Przesuw...

Страница 44: ...mop wtedy je li po wypraniu jest on nadal brudny lub je li nie jest ju tak wydajny jak na pocz tku wa ne informacje Cz ci zapasowe i materia y eksploatacyjne firmy Hoover Nale y zawsze wymienia cz ci...

Страница 45: ...te se kontaktu s p rou B hem pou it za zen nest jte na s ov e ani si ji neov jejte kolem pa i nohou P i klidu schod nestavte za zen na vy schod ne se nach z te vy P i pou it istic ch n stroj v dy jis...

Страница 46: ...t button to select steam rate 8 Sv tlo indikuje Va volbu po kejte 30 sekund na oh t vody a p ipraven p ry 6 Pohybjte isti em dozadu a dop edu a dejte zv enou pozornost na vysoce frekventovan oblasti 9...

Страница 47: ...na tvrdosti vody Nejlep pro zji t n kdy textiln podlo ku vym nit je kdy je mop st le pinav pot co byl vypr n nebo kdy si v imnete e u nefunguje tak jako p edt m D le it informace N hradn d ly a spot...

Страница 48: ...bo Med uporabo ne smete odpirati pokrov ka za polnjenje z vodo Nevarnost opeklin Povr ine se med uporabo lahko zelo segrejejo Izogibajte se stiku s paro Med uporabo sesalnika ne smete stati na kablu a...

Страница 49: ...enje na stikalu za izbiro na ina i enja 7 in nagnite nazaj ro aj da se sesalnik vklju i 5 Pri gala se bo kontrolna lu ka za paro pritisnite gumb za uravnavanje pare da nastavite stopnjo pare 8 Lu ka...

Страница 50: ...no po pranju ali e opazite da niu inkovito kot prej Pomembne informacije Nadomestni deli in potro ni material Hoover Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover Dobite jih pri krajevnem proda...

Страница 51: ...al d r Yanma Tehlikesi Y zeylerin kullan m s ras nda fazla s nmas muhtemeldir Buhar temas ndan sak n n Cihaz n z kullan rken kablonun zerinde durmay n veya kabloyu kolunuza ya da bacaklar n za sarmay...

Страница 52: ...steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Se iminiz bir kla g sterilecektir 30 saniye boyunca suyun s nmas n ve buhar n haz rlanmas n bekleyin 6 Ge i in y ksek...

Страница 53: ...menlere ve taban n nekadar sert oldu una ba l d r Bir bezin de i tirme vaktini en iyi ekilde anlamak i in bezin y kand ktan sonra ne kadar kuru kald na bakmak veya daha nceki gibi iyi temizleyip temiz...

Отзывы: