background image

ZUSAMMENBAU DES GERÄTES

Nehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton.

1.  Den Schlauch oben am Gerät anbringen und darauf achten, dass dieser sicher 

arretiert ist. Zum Entfernen drücken Sie die die beiden seitlichen Laschen an der 

Saugschlauchhalterung und ziehen den Schlauch heraus. 

[1]

2.  Das obere Ende des Teleskoprohrs am Handgriff befestigen. 

[2]

3.  Befestigen Sie die gewünschte Bodendüse am unteren Rohrende.

 [3]

BENUTZUNG DES STAUBSAUGERS

1.  Ziehen Sie das Netzkabel raus und schließen es an eine Steckdose an. Ziehen Sie 

das Kabel keinesfalls weiter, als bis zur roten Markierung heraus. 

[4]

2.  Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ein, indem Sie den Schalter 

am Saugrohr nach oben schieben und den Griff auf die Höhe einstellen, die zur 

Reinigung für Sie am bequemsten ist. 

[5]

3.  Teppich- und Bodendüse**: Das Pedal an der Düse drücken 

[6]

, um die gewünschte 

Bodenart auszuwählen.

  

Hartböden:

 Der Bürstenkranz wird zum Schutz des Bodens abgesenkt.

  

Teppichböden:

 Besonders gründliche Reinigung durch Anheben der Bürsten

4.  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste betätigen. 

[7]

5.  Geräte ohne Leistungsregulierung* - Gerät arbeitet mit einer festen 

Leistungseinstellung

6.  Elektronische Leistungsregulierung* - Die gewünschte Leistung über den 

Drehregler einstellen. Bei empfindlichen Oberflächen bitte eine niedrige 

Leistungseinstellung wählen. 

[8]

7.  Nach Gebrauch durch erneutes Betätigen der Ein-/Aus-Taste ausschalten. Den 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Kabel  durch Betätigen der autom. 

Kabelaufwicklung wieder im Gerät aufrollen.

 [9]

Abstellen und Parken -

 Das Rohr kann für die vorübergehendeAufbewahrung oder wenn 

es nicht gebraucht wird, geparkt werden. 

[10]

9

*Geräteausstattung ist modellabhängig          ** Je nach Modell unterschiedlich

WARTUNG DES GERÄTES

Dieser Staubsauger kann mit einem Staubbeutel oder der Dust Manager Cyclonic-Kassette 

benutzt werden.

Ersetzen des Staubbeutels

Wenn die Staubbeutelfüllanzeige rot aufleuchtet, überprüfen Sie bitte den Staubbeutel und 

ersetzen ihn gegebenenfalls.

1.  Die Staubbehälterfachabdeckung öffnen 

[11]

 und den Staubbeutel vorsichtig an der 

Manschette aus dem Gerät entnehmen 

[22]

.

2.  Neuen Staubbeutel wie abgebildet falten [21] und mit der Manschette in den 

Beutelhalter einsetzen 

[22]

.

3.  Die Staubbeutelfachabdeckung wieder schließen.

Achtung 

- Die Staubbeutelfachabdeckung lässt sich nicht schließen, wenn der Staubbeutel 

bzw. der Staubbeutelhalter nicht oder nicht korrekt eingesetzt sind. Achten Sie immer 

darauf, dass beim Schließen der Staubbeutelfachabdeckung der Staubbeutel und der 

Staubbeutelhalter eingesetzt sind.

Achtung: 

Ist die Staubbeutelfüllanzeige rot, handelt es sich u.U. auch um eine Verstopfung 

des Saugtraktes. Siehe dazu “Verstopfung des Saugtraktes beheben”.

Revertersystem - Auf den Dust Manager Cyclonic-Kassetten-Modus umrüsten. 

Abhängigkeit von Ihren Wünschen, möchten Sie diesen Staubsauger vielleicht mit Hoovers 

exklusiver Dust Manager Cyclonic-Kassette anstelle des Staubbeutels verwenden.

1.  Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

2.  Öffnen Sie die Staubbeutelfachabdeckung und halten den Beutelhalter fest.

 [11]

 Heben 

Sie danach den Beutelhalter senkrecht aus dem Gerät.

 [22]

3.  Setzen Sie den Dauerstaubbehälter in den Staubsauger ein, indem Sie diesen senkrecht, 

mit dem Griff in Richtung der Gerätevorderseite zeigend, nach unten drücken. Achten 

Sie dabei darauf, dass Sie diese komplett eingesetzt ist. 

[12]

4.  Die Staubbeutelfachabdeckung wieder schließen.

Ist der Beutel voll, entsorgen Sie ihn bitte sofort.

1.  Öffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Beutelhalter nach oben aus dem Staubsauger 

heraus.

2.  Ziehen Sie an der Lasche, um den Staubbeutel zu entfernen, und versiegeln Sie ihn. 

Werfen Sie den vollen Staubbeutel in den Mülleimer.

3.  Benutzen Sie Original-Hoover-Staubbeutel.

Entleeren des Dauerstaubbehälters/Zyklonkassette. Prüfen und leeren Sie den 

Dauerstaubbehälter regelmäßig, am besten nach jedem Gebrauch.

1.  Entnehmen Sie den Dauerstaubbehälter. 

[12]

2.  Tragen Sie den Dauerstaubbehälter am Griff zum Mülleimer

3.  Betätigen Sie die Entriegelung und nehmen den Deckel vom Dauerstaubbehälter ab. 

[13]

4.  Halten Sie den Dauerstaubbehälter gut fest und schütten den Inhalt in den Mülleimer. 

[15]

5.  Schütteln Sie die Cyclonic-Kassette und nehmen Sie bei Bedarf einen Pinsel zu Hilfe, 

um allen vorhandenen Staub und Schmutz zu entfernen.

 [15]

6. Waschen Sie den Dauerstaubbehälter nötigenfalls mit klarem Wasser gründlich aus. 

Siehe Kapitel „Wartung des Dauerstaubbehälters/Zyklonkassette.“.

7. Setzen Sie die Deckelarretierungen in die entsprechenden Aussparungen an der 

A. Gerätechassis

B. Kabelaufwicklung

C. Ein-Ausschalter*

D. Staubbehälterfüllanzeige

E. Entriegelungslasche für 

Staubbehälterfachabdeckung

F.  Staubbehälterfachabdeckung

G. Handgriff

H. Tragegriff

I1. Staubbeutel

I2. Dauerstaubbehälter/

Zyklonkassette

J.  Rasterteleskoprohr

K. Teleskoprohrlängenverstellung

BEZEICHNUNG DER TEILE

L.  Saugschlauch

M. Umschaltbare Bodendüse (

GP

)**

M1. Teppichbodendüse (

CA

)**

M2. Hartbodendüse (

HF

)**

N. Bodenbelagswahlschalter**

O. 

Abluftfilter

P. 

Vormotorfilter

Q. Zubehör

Qa. Fugendüse

Qb. Polsterdüse

R. Hartbodendüse*

S. Miniturbodüse*

T.  Miniturbodüse*

DE

Содержание Sensory Evo

Страница 1: ...ISATION FR P 04 BEDIENUNGSANLEITUNG DE P 07 MANUALE ISTRUZIONI IT P 11 GEBRUIKERSHANDLEIDING NL P 14 MANUAL DE INSTRU ES PT P 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 21 BRUGERVEJLEDNING DK P 24 BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...Certain models only 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 a b May vary according to the model 5...

Страница 3: ...or for wet pick up Do not pick up hard or sharp objects matches hot ashes cigarette ends or other similar items Do not spray with or pick up flammable liquids cleaning fluids aerosols or their vapour...

Страница 4: ...obstruction has occurred In this case refer to Removing A Blockage From the System Reverter System how to change from bag to Dust Manager Cyclonic Cassette mode Depending on your preference you may wi...

Страница 5: ...not full then A Do the filters need cleaning If so refer to Cleaning the Filter B Check if there is any other blockage in the system Use a rod or a stick to remove any blockage from the Telescopic tu...

Страница 6: ...estique conform ment ce guide d utilisation Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d utiliser l appareil Ne laissez pas l appareil branch Eteignez et d branchez t...

Страница 7: ...limentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le d branchez pas de la prise en tirant sur le cordon d alimentation Ne continuez pas utiliser votre appareil s il semble d fectueux Service HOOV...

Страница 8: ...tte Cyclonique Dust Manager Voir le paragraphe Entretien du filtre de FR la cassette cyclonique Dust Manager 7 Pour fermer la Cassette Cyclonique Dust Manager adaptez les guides arri re 8 Remettez la...

Страница 9: ...autres surfaces difficiles aspirer Particuli rement efficace pour liminer les poils d animaux S Mini turbobrosse pour limination des poils d animaux domestiques limitant la prolif ration des bact rie...

Страница 10: ...l chen oder zur Aufnahme von feuchtem Schmutz Vermeiden Sie es harte oder scharfe Gegenst nde Streichh lzer hei e Asche Zigarettenkippen oder hnliches aufzusaugen Niemals entz ndliche Fl ssigkeiten Re...

Страница 11: ...ie immer darauf dass beim Schlie en der Staubbeutelfachabdeckung der Staubbeutel und der Staubbeutelhalter eingesetzt sind Achtung Ist die Staubbeutelf llanzeige rot handelt es sich u U auch um eine V...

Страница 12: ...bbeutel nicht voll A M ssen die Filter gereinigt werden Falls ja siehe Reinigung der Filter B Pr fen Sie ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist Entfernen Sie Verstopfungen im Teleskopr...

Страница 13: ...o esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia secondo le istruzioni riportate nel presente documento Accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di mettere in funzione l apparecch...

Страница 14: ...ando il cavo di alimentazione Non continuare a utilizzare l apparecchio in caso di presunto guasto Assistenza HOOVER Per garantire un funzionamento sempre sicuro ed efficiente dell apparecchiatura si...

Страница 15: ...ager individuare le guide posteriori del coperchio sul contenitore echiudere saldamente 8 Riposizionare la Cassetta Ciclonica Dust Manager nell apparecchio Manutenzione del filtro della Cassetta Ciclo...

Страница 16: ...S Mini turbospazzola per rimuovere gli allergeni utilizzare la mini turbospazzola per la pulizia profonda di superfici tessili e imbottiti e per altre aree difficili Particolarmente adatta per rimuov...

Страница 17: ...bruik je toestel nooit buiten of op natte oppervlaktes of om vocht op te nemen Raap geen harde of scherpe objecten op zoals lucifers hete assen sigaretten of andere gelijkaardige items Spuitnietmetont...

Страница 18: ...ouder aanwezig zijn als u de klep van de stofzak sluit Niet vergeten De stofstandindicator kan ook rood zijn bij een verstopping Raadpleeg in dat geval Verstoppingen uit het systeem verwijderen Wissel...

Страница 19: ...Zo ja zie De stofzuigerzak vervangen 2 Als de zak niet vol is A Moeten de filters worden gereinigd Zo ja zie De filter reinigen B Controleer of niets het systeem blokkeert Gebruik een stang of stok om...

Страница 20: ...zado para limpeza dom stica conforme descrito neste guia do utilizador Certifique se de que este manual totalmente compreendido antes de utilizar o aparelho N o deixe o aparelho ligado Desligue sempre...

Страница 21: ...etire a ficha puxando pelo cabo de alimenta o N o continue a utilizar o aparelho se este parecer defeituoso Assist ncia HOOVER Para assegurar o funcionamento seguro e eficiente deste aparelho recomend...

Страница 22: ...de P Cyclonic 7 Para fechar a Cassete do Reservat rio de P Cyclonic coloque as guias traseiras da PT tampa sobre o contentor e feche com firmeza 8 Coloque novamente a Cassete do Reservat rio de P Cyc...

Страница 23: ...ra a remo o de p los de animais S Mini escova turbo para remo o de alerg neos Utilize a mini escova turbo em escadas ou para uma limpeza em profundidade de tecidos e outras reas mais dif ceis Especial...

Страница 24: ...perficies h medas o para recoger l quidos No aspire objetos duros o afilados cerillas cenizas calientes colillas de cigarrillo u objetos similares No roc e ni aspire l quidos inflamables aerosoles par...

Страница 25: ...sa tambi n puede resultar rojo si se ha producido una obstrucci n En ese caso remitirse al cap tulo Eliminaci n de obstrucciones en el sistema Sistema para cambiar de modo cambio de modo de bolsa a re...

Страница 26: ...a del Filtro B Compruebe si existe alguna otra obstrucci n en el sistema Utilizar una vara o p rtiga para eliminar cualquier bloqueo en el tubo telesc pico o en la manguera flexible Advertencia El ind...

Страница 27: ...KKER ANVENDELSE Denne st vsuger m kun anvendes til almindelig husholdningsreng ring som beskrevet i brugsanvisningen Du b r sikre dig at du har forst et indholdet af denne brugervejledning fuldt ud in...

Страница 28: ...d at tr kke stikket ud ved at tr kke i str mkablet men hold fast i stikket Lad v re med at forts tte at bruge st vsugeren hvis den ser ud til at v re defekt HOOVER SERVICE For at sikre l bende sikker...

Страница 29: ...pitlet Vedligeholdelse af Dust Manager Cyclonic kassettefilteret 7 Placer d kslets bageste riller p beholderen og luk Dust Manager Cyclonic kassetten med et fast tryk 8 S t Dust Manager Cyclonic kasse...

Страница 30: ...i turbomundstykket p trapper eller til reng ring af tekstiloverflader i dybden og andre omr der der er sv re at reng re Is r velegnet til fjernelse af dyreh r S Mini turbomundstykke til allergener Bru...

Страница 31: ...t vsuge v ske Du m ikke st vsuge harde eller skarpe objekter varm aske sigarettsneiper eller andre liknende gjenstander Apparatet m ikke utsettes for eller st vsuge opp brennbare v sker rengj ringsmid...

Страница 32: ...t I det tilfellet m du sjekke Fjerne en blokkering fra systemet Tilbakestille system slik bytter du modus fra pose til Dust Manager Cyclonic kassett Avhengig av preferansene dine vil du kanskje heller...

Страница 33: ...s kontrollindikator vil bli r d hvis renseren er brukt n r den er full hvis det er en blokkering eller hvis filteret er skittent Hvis st vsugeren blir brukt i en utstrakt periode med posens kontrollin...

Страница 34: ...ar anv nda maskinen L mna aldrig denna apparat inkopplad St ng alltid av apparaten och dra ut kontakten ur v gguttaget efter anv ndning eller innan reng ring av produkten eller utf ring av en underh l...

Страница 35: ...er sladden n r du anv nder apparaten eller dra ut kontakten genom att dra i sladden Forts tt inte att anv nda apparaten om den verkar defekt HOOVER service F r att s kerst lla en fortsatt s ker och ef...

Страница 36: ...t nga ordentligt 8 S tt tillbaka tanken p dess ursprungliga plats i dammsugaren Underh lla filtret i Dust Manager Cyclonic tanken F r att h gsta prestanda ska kunna s kerst llas rekommenderar vi att d...

Страница 37: ...textilytor och andra sv rrengjorda ytor S rskilt l mpligt f r borttagning av djurh r S Allergenavl gsnande miniturbomunstycke Anv nd miniturbomunstycket i trappor eller f r djupreng ring av textilyto...

Страница 38: ...le vaarallista terveydelle l k yt laitettasi ulkona tai m r ll alustalla l imuroi nesteit l imuroi kovia tai ter vi esineit tulitikkuja kuumaa tuhkaa tupakantumppeja tai muita vastaavia esineit l ruis...

Страница 39: ...Tukoksen poistaminen imurista Reverter j rjestelm miten pussista siirryt n Dust Manager Cyclonic s ili tilaan Saatat haluta k ytt imuria Hooverin eksklusiivisen Dust Manager Cyclonic kasetin kanssa pu...

Страница 40: ...sauvan avulla Varoitus P lypussin merkkivalon v ri on punainen jos imuria k ytet n kun p lypussi on t ynn imurissa on tukos tai suodattimet vaativat puhdistusta Jos imuria k ytet n huomattavan kauan s...

Страница 41: ...laitteen tyyppinumero Hoover huolto Ota huoltoon liittyviss asioissa yhteytt paikalliseen Hoover huoltoon Laatu BSI ISO 9001 Hooverin tehtaat on arvioitu laadun suhteen riippumattoman tahon toimesta...

Страница 42: ...Off 9 10 40 Hoover HOOVER 2014 35 E 2014 30 E 2011 65 E CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy GR A B C On Off D E F G H I1 I2 Dust Manager Cyclonic J K L M GP M...

Страница 43: ...nager Cyclonic 12 2 Dust Manager Cyclonic 3 Dust Manager Cyclonic 13 4 Dust Manager Cyclonic 15 5 Dust Manager Cyclonic 15 GR 6 Dust Manager Cyclonic Dust Manager Cyclonic 7 Dust Manager Cyclonic 8 Du...

Страница 44: ...42 GR B 30 GP HF CA GP HF CA 2 1 Q 23 24 R Mini Turbo S Mini Turbo T mini turbo 15mm Hoover 30 Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover Gias Service BSI ISO 9001 Hoover ISO 9001...

Страница 45: ...43 HOOVER HOOVER HOOVER HOOVER 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU CANDY HOOVER GROUP S r l Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy RU...

Страница 46: ...1 1 2 2 3 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 6 8 7 9 10 44 1 11 22 2 21 22 3 Hoover 1 2 11 22 3 12 4 1 2 3 Hoover 1 12 2 3 13 4 15 5 15 6 7 8 A B C D E F G H I1 I2 J K L M GP M1 CA M2 HF N O P Q Qa Qb R S T RU...

Страница 47: ...45 RU 1 2 3 16 4 14 5 19 6 24 20 1 5 2 11 22 3 17 4 18 5 18 19 6 7 24 8 3 1 2 A B 30 GP HF CA GP HF CA 2 1 Q 23 24 R S T 15 E Hoover E 30...

Страница 48: ...posiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia oraz wiedzy jedynie pod warunkiem e odbywa si b dzie to pod nadzorem lub po przeszkoleniu na temat bezpiecznego u ycia urz dzenia oraz zwi zanych z nim zagro e...

Страница 49: ...rzystania z urz dzenia i nie wyjmowa wtyczki ci gn c za przew d zasilaj cy Nie kontynuowa eksploatacji uszkodzonego urz dzenia Serwis firmy HOOVER Aby zapewni bezpieczne i sprawne dzia anietegourz dze...

Страница 50: ...Cyclonic umie tylne prowadnice pokrywy na pojemniku a nast pnie stabilnie przymknij 8 Umie kaset na kurz Dust Manager Cyclonic w jej pierwotnym miejscu w odkurzaczu Konserwacja filtra cyklonicznej ka...

Страница 51: ...tkaninami i innych trudnych do czyszczenia powierzchni Nadaje si w szczeg lno ci do usuwania alergen w T WA NE Nie nale y korzysta z turboszczotek mini do odkurzania dywanik w z d ugimi fr dzlami sk...

Страница 52: ...ou vejte Va e za zen venku na mokr povrchy nebo na mokr vys v n Nevys vejte tvrd nebo ostr p edm ty z palky hav popel cigaretov nedopalky a podobn p edm ty Nest kejte nebo nevys vejte ho lav kapaliny...

Страница 53: ...s ku m e tak sv tit erven i v p pad e je sac syst m ucpan V takov m p pad postupujte podle bodu Odstran n p ek ky ze sac ho syst mu Syst m p estaven jak p ej t z re imu se s kem do re imu s kazetou Du...

Страница 54: ...Zkontrolujte zda nen v syst mu jin p ek ka K odstran n blokace v teleskopick trubici nebo pru n hadice pou ijte vhodnou ty nebo h l Varov n Indik tor kontroly s ku na prach se rozsv t erven jestli e s...

Страница 55: ...nje stanovanjskih prostorov kot je opisano v tem priro niku Prosimo da se pred uporabo sesalnika temeljito seznanite s temi navodili Sesalnika ne pu ajte priklju enega na elektri no omre je Po vsaki u...

Страница 56: ...d uporabo sesalnika ali izvle i vtika a tako da bi vlekli za kabel Ne smete nadaljevati z uporabo sesalnika e opazite nepravilnosti v delovanju Servis HOOVER Za zagotovitev nenehnega varnega in u inko...

Страница 57: ...iklonske kasete za prah SI 7 Ciklonsko kaseto za prah zaprite tako da zadnja vodila pokrova namestite na vsebnik nato pa dobro zatisnite 8 Ciklonsko kaseto za prah v sesalniku namestite v njeno prvotn...

Страница 58: ...ranjevanje dlak doma ih ivali S Mini turbo nastavek za alergene delce Mini Turbo nastavek uporabljajte za i enje stopnic ali globinsko i enje tekstilnih povr in in povr in ki jih je te ko istiti Delno...

Страница 59: ...dir Cihaz n z d mekanlarda veya slak y zeylerde ya da slak toplama i in kullanmay n Sert veya keskin nesneleri kibritleri s cak k lleri sigara izmaritleri veya di er benzeri eleri toplamay n Yan c s v...

Страница 60: ...istemdeki T kan kl n Giderilmesi b l m ne bak n D n t rme Sistemi Torbadan Dust Manager Siklonik Hazne moduna ge i Tercihinize ba l olarak s p rgeyi torba yerine Hoover a zel Dust Manager Siklonik Haz...

Страница 61: ...obik boru veya esnek hortumdan t kan kl gidermek i in bir ubuk veya s r k kullan n Uyar S p rge torba doluyken bir t kan kl k oldu unda veya filtreler kirlendi inde kullan ld nda torba kontrol g sterg...

Страница 62: ...metleri ile irtibata ge iniz Kalite BSI ISO 9001 Hoover fabrikalar n n kalitesi ba ms z olarak takdir alm t r r nlerimiz ISO 9001 gereksinimlerini i eren bir kalite sistemi kullan larak retilmektedir...

Отзывы: