background image

7. CICLO PIROLÍTICO 

(Depende del modelo)

El horno dispone de un sistema de limpieza por pirolisis que destruye 
los residuos de comida a alta temperatura. La operación se hace 
automáticamente mediante el programador. Como se necesitan 
temperaturas muy altas, la puerta del horno se fija con un cierre de 
seguridad.
La pirolisis se puede detener en todo momento. La puerta no se podrá 
abrir hasta que se muestre el cierre de seguridad.

NOTA

: Si hay una encimera de cocción encima del horno no utilizar 

los quemadores de gas o las placas eléctricas cuando esté en 
funcionamiento el sistema pirolítico para evitar que se caliente en 
exceso la cocina.

Se disponen 

TRES CICLOS PIROLÍTICOS

 preconfigurados:

*ECO PYROCLEAN

: Limpia hornos medianamente sucios. Funciona 

durante 65 minutos.

*NORMAL PYROCLEAN: 

Limpia hornos sucios. Funciona durante 

75 minutos

*SUPER PYROCLEAN

: Limpia hornos muy sucios. Funciona 

durante 90 minutos. 

No utilizar productos de limpieza en un horno pirolítico

.

Consejo

: La limpieza pirolítica inmediatamente posterior a la 

utilización del horno permite utilizar el calor residual, con lo que se 
consigue un ahorro energético.

Antes del Ciclo pirolítico

:

*

Retirar del horno todos sus accesorios

: No pueden soportar 

temperaturas elevadas y podrían dañarse con las temperaturas de 
pirolisis.
*Retirar todos los restos ya que se tardaría mucho en destruirlos. 
Asimismo una gran cantidad de grasa podría dar lugar a fuego 
cuando se sometiese a temperaturas muy elevadas durante el ciclo 
de pirolisis.
*Cerrar la puerta del horno.
*Antes de proceder con la limpieza, retirar todos los restos sólidos de 
comida.

Utilización del ciclo pirolítico

:

1  Pulsar  

. Seleccionar 

 utilizando          , a continuación 

pulsar 

   para confirmar. En la pantalla aparecerá 

 . 

Parpadeará el modo ECO.

Recuerde

:

ECO

   ciclo de 65 minutos   horno moderadamente sucio

NORMAL

   ciclo de 75 minutos horno sucio

SUP

   ciclo de 90 minutos   horno muy sucio

2- Con           seleccionar el modo Pirolítico necesario, según el grado 
de suciedad: 

ECO

NORMAL

 o 

SUP

. A continuación pulsar 

 

para confirmar.
*La selección se confirmará en 3 segundos…
El horno empieza el ciclo pirolítico. El modo pirolítico seleccionado 
parpadea y aparecen los indicadores luminosos de 

   y 

 .

Durante el ciclo pirolítico aparece el cierre de la puerta del horno, lo 
que indica que la puerta está cerrada. Funcionará el ventilador de 
refirgeración.
El indicador luminoso parpadeará hasta que se alcance la 
temperatura, que entonces permanecerá fijo.
El arranque del ciclo pirolítico se puede demorar seleccionado un final 
de tiempo. Girar el mando de control de programación a final de 
tiempo y configurar la hora a la que se quiere que termine.

Al final de ciclo pirolítico 

el horno se apaga automáticamente. 

Durante la operación de auto limpieza   pirolítica, las superficies 
pueden calentarse más de lo habitual; los niños deben permanecer 
alejados.
Durante 15 segundos suena un pitido que indica el final del ciclo y en 
la pantalla parpadean los indicadores de 

   y 

 .

Pulsar              para detener el ciclo. En caso contrario los símbolos 
seguirán parpadeando. Desaparece el símbolo 

 del Tempo-

rizador, el modo pirolítico. La puerta del horno seguirá bloqueada ya 
que la temperatura es muy alta de forma que la puerta no se podrá 
abrir hasta que deje de estar iluminado el símbolo de bloqueo de 
puerta.
El ventilador de refrigeración no se desconecta hasta que la 
temperatura de los componentes sea la adecuada.
Al final del ciclo el indicador parpadea de nuevo y seguirá encendido 
hasta que el horno se apague (se apagará cuando la temperatura 
interna del horno sea lo suficientemente baja).
La pirólisis deja restos blancos en las paredes. Esperar a que el horno 
se enfríe completamente, luego limpiar el interior del horno con una 
esponja húmeda y retirar los restos.

“       ”

“       ”

“        ”

“          ”

“             ”

“      ”

“       ”

“      ”

“       ”

“    ”

START

STOP

Es mejor no salar la comida hasta después de cocinarla ya que la sal 
hace que pierda antes la grasa, lo que ensuciará el horno y creará 
mucho humo.
Las carnes blancas, cerdo, ternera, cordero y pescado con hueso o 
espina se pueden meter en el horno sin calentarlo previamente. El 
tiempo de cocinado es superior que en un horno precalentado, pero 
cocina mejor porque el calor tiene más tiempo para llegar a la zona del 
hueso.
Un calentamiento previo correcto es la base de un asado de carne 
roja en su punto.

GRILL

Antes de utilizar el grill del horno

Sacar la carne de la nevera unas horas antes. Dejarla sobre varias 
capas de papel de cocina. Con ello se consigue que temple y quede 
más jugosa evitando que se quede fría en el medio.
Añadir pimienta y especias a la carne antes del grill, pero la sal 
después. Así se hará mejor y quedará jugosa. Añadir a la comida que 
se va a cocinar un poco de aceite (esto es mejor hacerlo con un pincel 
plano). Luego añadir más pimienta y hierbas aromáticas (tomillo, etc.)

Durante el asado

:

No pinchar los alimentos cuando se están haciendo, ni siquiera 
cuando se les de la vuelta ya que haría que perdiese el jugo y se 
secase.

ASADO

Evitar utilizar recipientes brillantes ya que reflejarían el calor   podrían 
estropear los bizcochos. Si el bizcocho se dora muy rápido, cubrir con 
papel antiadherente o papel de aluminio.
Atención: La forma correcta de utilizar el papel es con la parte brillante 
hacia el bizcocho ya que de lo contrarío el calor se reflejaría en la 
superficie brillante y no llegaría a la comida.

Evitar abrir la puerta durante los primeros 20 o 25 minutos 
durante el cocinado

:

Los soufflés, brioches, bizcochos, etc. tienden a desinflarse. Se 
puede comprobar si están hechos introduciendo un cuchillo o una 
aguja de metal en el centro. Si la hoja sale limpia y seca, es que está 
listo y se puede detener la cocción. Si la hoja sale mojada o con 
trocitos de bizcocho adherido, dejar el horno en funcionamiento pero 
bajando la temperatura del termostato para que termine de hacerse 
pero sin quemarse.

8. CONSEJOS DE COCCIÓN

14 ES

Содержание Prodige HOA 96VX

Страница 1: ...GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy HORNOS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ES PIEKARNIKI INSTRUKCJA OBS UGI PL NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES F...

Страница 2: ...yposa enie piekarnika 2 2 Ro en 2 3 O wietlenie ledowe U SEE 3 Czyszczenie piekarnika 4 Centrum serwisowe 5 Opis wy wietlacza 5 1 Przed u yciem piekarnika po raz pierwszy 5 2 Obs uga piekarnika 6 Funk...

Страница 3: ...years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance...

Страница 4: ...ntegrated within the door These produce white high quality illumination which enables to view the inside of the oven with clarity without any shadows on all the shelves LEDS switch off during door ope...

Страница 5: ...epair Only use soapy water or bleach ammonia cleaners Never line the oven sides with aluminium foil Do not use a steam cleaner for cleaning operations Cleaning and user maintenance shall not be made b...

Страница 6: ...hods suggested are set out in the table below A temperature is also suggested for each cooking method This can be modified within a pre determined range 06 GB Booster rapid temperature raised 160 210...

Страница 7: ...eplaced at some distance from the grill element the cooking time is slightly longer but the meat will be more succulent Red meat and fish fillets can be placed directly onto the shelf with the drip tr...

Страница 8: ...d the and the indicator lights will flash Press the to stop Unless you do this the symbols will continue flashing The symbol disappears on the Timer the pyrolytic mode This sentence is incorrect The o...

Страница 9: ...es de 8 a os deben permanecer alejados o supervisados de formacontinuadapor una personaadulta Este aparato puede ser usado por ni os mayores de 8 a os y personas con capacidades f sicas sensoriales o...

Страница 10: ...del mismo ni encima del separador Cuando se est utilizando el horno los accesorios innecesarios han de extraerse del interior del horno 2 3 Es un sistema de iluminaci n que sustituye el tradicional s...

Страница 11: ...den realizar labores de limpieza y mantenimiento sin supervisi n No utilice limpiadores de vapor para la limpieza del aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no ser realiza...

Страница 12: ...ogen todos los m todos de cocinado sugeridos Se sugiere tambi n la temperatura para cada m todo de cocinado Esta temperatura se puede modificar dentro del rango predeterminado 12 ES Booster aumento r...

Страница 13: ...tiempo de cocinado es ligeramente superior pero la comida quedar m s jugosa Las carnes rojas y el pescado se pueden colocar directamente en la parrila colocando la bandeja justo debajo GRILL VENTILADO...

Страница 14: ...i os deben permanecer alejados Durante 15 segundos suena un pitido que indica el final del ciclo y en la pantalla parpadean los indicadores de y Pulsar para detener el ciclo En caso contrario los s mb...

Страница 15: ...iniejsze urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci powy ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolno ci fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu pod war...

Страница 16: ...znym zamontowano w drzwiach piekarnika Wytwarzane wysokiej jako ci bia e wiat o umo liwia obserwowanie wn trza piekarnika w spos b wyra ny bez jakichkolwiek cieni na wszystkich p kach piekarnika O wie...

Страница 17: ...e nale y u ywa oczyszczaczy parowych Czynno ci zwi zane z czyszczeniem i konserwacj piekarnika nie powinny by wykonywane przez dzieci bez nadzoru CZ CI SZKLANE Zaleca si aby po ka dym u yciu piekarnik...

Страница 18: ...a Dla ka dej z tych metod sugerowana jest fabrycznie ustawiona temperatura Mo na j zmieni w ustalonym zakresie 18 PL Booster szybki wzrost temperatury 160 210 220 210 180 L2 210 240 40 60 NORMAL 50 24...

Страница 19: ...zawsze umieszcza w pewnej odleg o ci od grza ki g rnej czas pieczenia nieco si wyd u y ale mi so b dzie bardziej soczyste Mi so czerwone i filety rybne mo na umie ci bezpo rednio na p ce umieszczaj c...

Страница 20: ...je do momentu osi gni cia wymaganej temperatury po czym wieci wiat em sta ym Po zako czeniu cyklu pirolitycznego piekarnik automatycznie wy cza si START STOP 20 PL Przez 15 sekund emitowany jest sygna...

Страница 21: ...ites ou ayant un manque d exp rience et de connaissances moins qu elles n aient t form es l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit En cours d utilisation l appareil dev...

Страница 22: ...nerg tiques sont diminu es de 90 95 par rapport un syst me traditionnel 2 3 Ce syst me d clairage remplace les ampoules traditionnelles 14 LED pour les versions non pyrolyse ou 10 LED haute puissance...

Страница 23: ...du papier aluminium Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doit pas tre fait par des enfants sans surveillance LES PARTIES VITREES Ala fin de chaque utilisation essuyer avec un papier absor...

Страница 24: ...s modes de cuisson propos s sont d crits dans le tableau ci dessous Une temp rature pour chaque mode de cuisson est propos e elle reste modifiable dans une plage pr d finie Booster mont e rapide en te...

Страница 25: ...og ne de la chaleur et r duit les m langes d odeurs Pr voir une dizaine de minutes de plus lorsque vous utilisez le four pour deux pr parations CHALEUR PULSEE Utilisation simultan e de la r sistance c...

Страница 26: ...r tr s sale Fonctionnement pendant une dur e de 90 minutes 2 En utilisant les fl ches s lectionner le mode de pyrolyse souhait selon le degr de salissure du four ECO NORMAL SUPER Appuyer ensuite sur p...

Страница 27: ...len Kindern unter 8 Jahres ist die Nutzung des Ger tes untersagt VORSICHT W hrend der Benutzung des Ger tes k nnen Teile des Backofens hei werden Kleine Kinder sollten ferngehalten werden VORSICHT Ste...

Страница 28: ...ehr hell und erm glicht eine fast schattenfreie Sicht auf allen Ebenen im Backofeninneren LED schaltet sich w hrend derT r ffnung aus nur f r Pyrolyseofen Die Vorteile Neben der herausragenden Qualit...

Страница 29: ...nd zu reinigen Vermeiden Sie unbedingt den Gebrauch von scheuernden Reinigungsmitteln in Pulverform da diese die Emaille des Backofens und die u eren Zierteile besch digen k nnen Bedecken Sie nicht di...

Страница 30: ...in der unteren Tabelle beschrieben Eine Temperatur ist ebenfalls f r jede Backfunktion vorgeschlagen Die empfohlene Temperatur kann aber innerhalb einer vorgegebenen Temperaturreihe abge ndert werden...

Страница 31: ...em Geschmack der Gerichte zum Vorteil Rotes Fleisch und Fischfilets k nnen auf den Grillrost gelegt werden mit derAuffangschale darunter Grill Umluft Bei dieser Funktion arbeiten Grill oberes Heizelem...

Страница 32: ...bol der versperrten Backofent r Sie gibt den Hinweis darauf dass die Backofent r gesichert ist Die Anzeige f ngt solange an zu blinken bis die erw nschte Temperatur erreicht ist Wird sie erreicht dann...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...ory znajduj ce si po obu stronach piekarnika s dost pne po otwarciudrzwiczekpiekarnika Doinstalacjipiekarnikanale yu ywa tylko rubb d cychwzestawie GB Fixing in the location Insidetheoventhereisabagwi...

Страница 36: ...istics relating to safety or function ES El fabricante no se responsabiliza de las inexactitudes debidas a fallos de impresi n o transcripci n contenidos en este folleto Nos reservamos el derecho a mo...

Отзывы: