background image

5.1 NÜTZLICHE HINWEISE VOR DEM ERSTEN
      BETRIEB DES BACKOFENS

Reinigung

Reinigen Sie den Backofen vor der ersten Nutzung:

•Wischen Sie die Außenoberfläche mit einem feuchtem weichem 
Tuch.
•Reinigen Sie das komplette Zubehör und waschen Sie den 
Backofeninnenraum mit einer Lösung aus heißem Wasser. 
•Vergewissern Sie sich das Sie kein Zubehör im Ofen liegen lassen. 
Schließen Sie nach der Reinigung des leeren Backofens die Tür und 
stellen Sie die maximale Temperatur ein. Warten Sie 1 Stunde und 
schalten Sie den Backofen wieder aus. Mit dieser Vorgehensweise 
lassen sich alle unangenehmen Gerüche neuer Produkte entfernen.

Denken Sie an folgende Punkte

Jede Änderung muss über die Bedientaste bestätigt werden         Den 
Backofen stoppen               Dies ist erforderlich wenn Sie eine falsche 
Funktion eingestellt haben.

Uhrzeiteinstellung

1. Drücken Sie die Taste      für einige Sekunden und wählen Sie die 
Taste        indem Sie die Pfeiler betätigen             Drücken Sie danach 
die Taste     Die Uhrzeiteinstellung auf dem Display fängt an zu 
blinken.
2. Stellen Sie die Uhr ein indem Sie die Pfeiler betätigen               
          Warten Sie anschließend einige Sekunden oder drücken Sie 
die Taste        um die Einstellungen abzuspeichern. 

Kontrast des Displays einstellen

1. Drücken Sie die Taste      für einige Sekunden und wählen Sie die 
Taste     indem Sie die Pfeiler betätigen           Drücken Sie danach die 
Taste      (Die Einstellung des Kontrasts verläuft von Stufe 1 bis Stufe 
5.)

2.Wählen Sie die Kontraststufe indem Sie die    Pfeiler             
betätigen. Warten Sie anschließend einige Sekunden oder drücken 
Sie die Taste       um die Einstellungen abzuspeichern.

Alarmfunktion

1. Drücken Sie die Taste           um den Ofen einzuschalten.
2. Drücken Sie die Taste           für einige Sekunden und wählen Sie die 
Taste     indem Sie die Pfeiler betätigen         Drücken Sie danach die 
Taste             

3. Stellen Sie die gewünschte Zeit ein indem Sie die Pfeiler     
betätigen. Warten Sie anschließend einige Sekunden oder drücken 
Sie die Taste        um die Einstellungen abzuspeichern.

Anmerkung:

 Diese Funktion kann unabhängig von den anderen 

Funktionen des Backofens als eine Alarmfunktion eingestellt werden.

Kindersicherung

1.Um die Kindersicherung zu aktivieren drücken Sie die Taste         für 
einige Sekunden.
2.  

Um zu aktivieren drücken Sie "      " "OK".   
Um zu deaktivieren drücken Sie "     " "NO".          

Anmerkung:

 Sie können die Kindersicherung auch dann aktivieren 

wenn der Ofen ausgeschaltet ist.

aaaa 

START

STOP

ON

OFF

5.2 BENUTZUNG DES BACKOFENS

Single Modus (Ganzer Backraum)

Um das ganze Backraumvolumen zu nutzen müssen Sie das 
Trennungsblech im Backraum entnehmen. Sie können alle 
Funktionen wie unten angezeigt in diesem Modus verwenden. Die 
empfohlenen Backfunktionen sind in der unteren Tabelle 
beschrieben. Eine Temperatur ist ebenfalls für jede Backfunktion 
vorgeschlagen. Die empfohlene Temperatur kann aber innerhalb 
einer vorgegebenen Temperaturreihe abgeändert werden.

30 DE

*Booster: schnelle steigende Temperatur 

-

160

210

220

210

180

L2

210

240

40

60

NORMAL

Off

Unterhitze

Untdoppelte
Umluft

UntOberhitze

UntOb
Doppelte Umluft

Heizs  Umluft

Grill

Grill+doppelte Umluft

Grill+Drehspie
Doppelte Umluft

ß

Auftauen

Warm halten

Pyro * *

*

-

50-240

50-240

50-280

50-240

50-240

L1-L3

180-230

180-240

No

No

ECO:

425/65min

NORMAL:

425/75min

SUP:

425/1h30min

-

-

Booster

-

-

-

-

Booster

Booster

-

-

-

1. Drücken Sie die Taste            um den Ofen einzuschalten.
2. Drücken Sie die Taste        . Wählen Sie eine Backfunktion aus indem 
Sie die Pfeiler            betätigen.
3. Die entsprechende Temperatur zu der ausgewählten Backfunktion wird 
auf dem Display angezeigt. Sie kann innerhalb der vorgegebenen 
Temperaturreihe (siehe obere Tabelle) abgeändert werden. Um die 
Temperatur einzustellen drücken Sie die Taste       und wählen Sie die 
gewünschte Temperatur aus indem Sie die Pfeiler         betätigen. 
Drücken Sie danach die Taste       nochmals um zu bestätigen.
4. Um den Backvorgang zu starten, drücken Sie                        . Der 
Backofen ist nun eingeschaltet und startet die Aufheizphase.   Die Anzeige 
blinkt mehrere Male bis die ausgewählte Temperatur erreicht wird. Ein 
hörbares Signal ertönt wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist. Die 
Anzeige hört auf zu blinken.
5. Um die Backofenfunktionen zu ändern wiederholen Sie Schritt 2 bis 4.
6. Um den Backvorgang zu beenden drücken Sie die Taste              .

ON

OFF

START/STOP

START

STOP

Dual Modus (zwei Backräume)

Legen Sie das Trennungsblech in die 3. Einschubebene um den Dual 
Modus zu aktivieren. Sie können die unteren Funktionen im Dual 
Modus einstellen.
1. Drücken Sie die Taste             um den Ofen einzuschalten.
2. Drücken Sie die Taste       und wählen Sie den unteren oder oberen 
Backraum für den Backvorgang aus. Wählen Sie eine Backfunktion 
aus indem Sie die Pfeiler              betätigen.
3. Die entsprechende Temperatur zu der ausgewählten Backfunktion 
wird auf dem Display angezeigt. Sie kann innerhalb der 
vorgegebenen Temperaturreihe (siehe obere Tabelle) abgeändert 
werden. Um die Temperatur einzustellen drücken Sie die Taste

 

und wählen Sie die gewünschte Temperatur aus indem Sie die 
Pfeiler

 betätigen. Drücken Sie danach die Taste             nochmals 

um zu bestätigen.
4. Um den Backvorgang zu starten, drücken Sie                           . Der 
Backofen ist nun eingeschaltet und startet die Aufheizphase.   Die 
Anzeige blinkt mehrere Male bis die ausgewählte Temperatur erreicht 
wird. Ein hörbares Signal ertönt wenn dieser Vorgang abgeschlossen 
ist. Die Anzeige hört auf zu blinken.
5. Um den Backvorgang zu beenden drücken Sie die Taste       .

aaaa

aaa

ON

OFF

START/STOP

Voreinstellung

Temperatur

°C

Funktion (modellabh

ä

ngig)

Vordefinierte

Temperatur  °C

Funktion

Booster*

Содержание Prodige HOA 96VX

Страница 1: ...GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy HORNOS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ES PIEKARNIKI INSTRUKCJA OBS UGI PL NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES F...

Страница 2: ...yposa enie piekarnika 2 2 Ro en 2 3 O wietlenie ledowe U SEE 3 Czyszczenie piekarnika 4 Centrum serwisowe 5 Opis wy wietlacza 5 1 Przed u yciem piekarnika po raz pierwszy 5 2 Obs uga piekarnika 6 Funk...

Страница 3: ...years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance...

Страница 4: ...ntegrated within the door These produce white high quality illumination which enables to view the inside of the oven with clarity without any shadows on all the shelves LEDS switch off during door ope...

Страница 5: ...epair Only use soapy water or bleach ammonia cleaners Never line the oven sides with aluminium foil Do not use a steam cleaner for cleaning operations Cleaning and user maintenance shall not be made b...

Страница 6: ...hods suggested are set out in the table below A temperature is also suggested for each cooking method This can be modified within a pre determined range 06 GB Booster rapid temperature raised 160 210...

Страница 7: ...eplaced at some distance from the grill element the cooking time is slightly longer but the meat will be more succulent Red meat and fish fillets can be placed directly onto the shelf with the drip tr...

Страница 8: ...d the and the indicator lights will flash Press the to stop Unless you do this the symbols will continue flashing The symbol disappears on the Timer the pyrolytic mode This sentence is incorrect The o...

Страница 9: ...es de 8 a os deben permanecer alejados o supervisados de formacontinuadapor una personaadulta Este aparato puede ser usado por ni os mayores de 8 a os y personas con capacidades f sicas sensoriales o...

Страница 10: ...del mismo ni encima del separador Cuando se est utilizando el horno los accesorios innecesarios han de extraerse del interior del horno 2 3 Es un sistema de iluminaci n que sustituye el tradicional s...

Страница 11: ...den realizar labores de limpieza y mantenimiento sin supervisi n No utilice limpiadores de vapor para la limpieza del aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no ser realiza...

Страница 12: ...ogen todos los m todos de cocinado sugeridos Se sugiere tambi n la temperatura para cada m todo de cocinado Esta temperatura se puede modificar dentro del rango predeterminado 12 ES Booster aumento r...

Страница 13: ...tiempo de cocinado es ligeramente superior pero la comida quedar m s jugosa Las carnes rojas y el pescado se pueden colocar directamente en la parrila colocando la bandeja justo debajo GRILL VENTILADO...

Страница 14: ...i os deben permanecer alejados Durante 15 segundos suena un pitido que indica el final del ciclo y en la pantalla parpadean los indicadores de y Pulsar para detener el ciclo En caso contrario los s mb...

Страница 15: ...iniejsze urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci powy ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolno ci fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu pod war...

Страница 16: ...znym zamontowano w drzwiach piekarnika Wytwarzane wysokiej jako ci bia e wiat o umo liwia obserwowanie wn trza piekarnika w spos b wyra ny bez jakichkolwiek cieni na wszystkich p kach piekarnika O wie...

Страница 17: ...e nale y u ywa oczyszczaczy parowych Czynno ci zwi zane z czyszczeniem i konserwacj piekarnika nie powinny by wykonywane przez dzieci bez nadzoru CZ CI SZKLANE Zaleca si aby po ka dym u yciu piekarnik...

Страница 18: ...a Dla ka dej z tych metod sugerowana jest fabrycznie ustawiona temperatura Mo na j zmieni w ustalonym zakresie 18 PL Booster szybki wzrost temperatury 160 210 220 210 180 L2 210 240 40 60 NORMAL 50 24...

Страница 19: ...zawsze umieszcza w pewnej odleg o ci od grza ki g rnej czas pieczenia nieco si wyd u y ale mi so b dzie bardziej soczyste Mi so czerwone i filety rybne mo na umie ci bezpo rednio na p ce umieszczaj c...

Страница 20: ...je do momentu osi gni cia wymaganej temperatury po czym wieci wiat em sta ym Po zako czeniu cyklu pirolitycznego piekarnik automatycznie wy cza si START STOP 20 PL Przez 15 sekund emitowany jest sygna...

Страница 21: ...ites ou ayant un manque d exp rience et de connaissances moins qu elles n aient t form es l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit En cours d utilisation l appareil dev...

Страница 22: ...nerg tiques sont diminu es de 90 95 par rapport un syst me traditionnel 2 3 Ce syst me d clairage remplace les ampoules traditionnelles 14 LED pour les versions non pyrolyse ou 10 LED haute puissance...

Страница 23: ...du papier aluminium Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doit pas tre fait par des enfants sans surveillance LES PARTIES VITREES Ala fin de chaque utilisation essuyer avec un papier absor...

Страница 24: ...s modes de cuisson propos s sont d crits dans le tableau ci dessous Une temp rature pour chaque mode de cuisson est propos e elle reste modifiable dans une plage pr d finie Booster mont e rapide en te...

Страница 25: ...og ne de la chaleur et r duit les m langes d odeurs Pr voir une dizaine de minutes de plus lorsque vous utilisez le four pour deux pr parations CHALEUR PULSEE Utilisation simultan e de la r sistance c...

Страница 26: ...r tr s sale Fonctionnement pendant une dur e de 90 minutes 2 En utilisant les fl ches s lectionner le mode de pyrolyse souhait selon le degr de salissure du four ECO NORMAL SUPER Appuyer ensuite sur p...

Страница 27: ...len Kindern unter 8 Jahres ist die Nutzung des Ger tes untersagt VORSICHT W hrend der Benutzung des Ger tes k nnen Teile des Backofens hei werden Kleine Kinder sollten ferngehalten werden VORSICHT Ste...

Страница 28: ...ehr hell und erm glicht eine fast schattenfreie Sicht auf allen Ebenen im Backofeninneren LED schaltet sich w hrend derT r ffnung aus nur f r Pyrolyseofen Die Vorteile Neben der herausragenden Qualit...

Страница 29: ...nd zu reinigen Vermeiden Sie unbedingt den Gebrauch von scheuernden Reinigungsmitteln in Pulverform da diese die Emaille des Backofens und die u eren Zierteile besch digen k nnen Bedecken Sie nicht di...

Страница 30: ...in der unteren Tabelle beschrieben Eine Temperatur ist ebenfalls f r jede Backfunktion vorgeschlagen Die empfohlene Temperatur kann aber innerhalb einer vorgegebenen Temperaturreihe abge ndert werden...

Страница 31: ...em Geschmack der Gerichte zum Vorteil Rotes Fleisch und Fischfilets k nnen auf den Grillrost gelegt werden mit derAuffangschale darunter Grill Umluft Bei dieser Funktion arbeiten Grill oberes Heizelem...

Страница 32: ...bol der versperrten Backofent r Sie gibt den Hinweis darauf dass die Backofent r gesichert ist Die Anzeige f ngt solange an zu blinken bis die erw nschte Temperatur erreicht ist Wird sie erreicht dann...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...ory znajduj ce si po obu stronach piekarnika s dost pne po otwarciudrzwiczekpiekarnika Doinstalacjipiekarnikanale yu ywa tylko rubb d cychwzestawie GB Fixing in the location Insidetheoventhereisabagwi...

Страница 36: ...istics relating to safety or function ES El fabricante no se responsabiliza de las inexactitudes debidas a fallos de impresi n o transcripci n contenidos en este folleto Nos reservamos el derecho a mo...

Отзывы: