background image

1. ASSEMBLAGE DE L

’APPAREIL 

A. Base de la shampouineuse

B. P

artie inférieure du manche

C. Réser

voir d’eau propre/de solution

D. P

artie supérieure du manche

E. 

Vis du manche supérieur

F . 

Vis du manche inférieur

G. Détergent pour shampouineuse

H. T

uyau

I. 

Accessoire pour escalier*

J. Accessoire pour tissus d’ameublement

Retirer toutes les pièces de l’emballage et repér

-

er chaque article illustré.

 

S’assurer de repérer toutes les pièces avant de

 

se débarrasser de l’emballage.

CONTENU DE L’EMBALLAGE 

(APPAREIL À DOUBLE PUISSANCE)

6

2.1 Placer la base à la verticale. Insérer la partie inférieure du manche dans

 

la base.

2.2 Insérer les deux vis de la partie inférieure du manche et serrer.

2.3 Insérer la partie supérieure du manche dans l’appareil.

 Placer la vis de la 

partie supérieure du manche dans le renfoncement situé à l’arrière du manche 

et serrer.

Placer le réservoir de solution dans la shampouineuse et l’inc

liner vers l’arrière 

jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.

ASSEMBLAGE DE LA BASE ET DE LA PAR

TIE INFÉRIEURE DU 

MANCHE

2. ASSEMBLAGE 

NOTA

 : TOURNEVIS À EMBOUT CRUCIFORME REQUIS 

POUR L’ASSEMBLAGE.

2.1

2.3

2.2

INSTALLA

TION DU RÉSERVOIR D’EAU PROPRE/DE SOLUTION

Avant de commencer le nettoya

ge

1. P

asser l’aspirateur - Dans le cas d’une moquette,

 utiliser 

un aspirateur HooverMD doté d’un rouleau-brosse a

gitateur

 

pour obtenir de meilleurs résultats.

 Dans le cas de tissus 

d’ameublement, utiliser un aspira

teur doté d’accessoires de

 

nettoya

ge. Utiliser le suceur pla

t pour atteindre les touffes

 

et les plis. Ne pas utiliser la shampouineuse comme un

 

aspirateur à sec.

2. P

our les tissus d’ameublement, vérifier le code de

 

nettoya

ge - N’utiliser la shampouineuse HOOVERMD que si 

l’étiquette du tissu porte le code « W

 » (netto

yage à l’eau)

 

ou « S/W

 » (solvant/à sec ou à l’eau).

 Ne pas nettoyer si

 

l’étiquette porte le code « S

 » (solvant/à sec seulement).

 Si le 

tissu d’ameublement ne porte pas d’étiquette, consulter un

 

professionnel.

3. Vérifier la solidité de la couleur - Humecter un chiffon

 

absorbant blanc avec la solution.

 Sur une petite surface 

hors de vue, frotter délica

tement la surface avec le chiffon

 

mouillé. Attendre dix minutes et,

 à l’aide d’un essuie-tout 

ou d’un chiffon blanc, vérifier si une décolora

tion ou un 

dégorgement de couleur se produit. Si la surface comporte

 

plus d’une couleur, faire cette vérifica

tion pour chacune 

d’elles.

4. P

our le 

nettoya

ge de 

tout le 

plancher, déplacer 

les meubles

 

hors de la zone à nettoyer (il est possible que cela ne soit pas

 

nécessaire si seules les zones très passantes doivent être 

nettoyées).

Placer du papier d’aluminium ou du pa

pier ciré 

sous les 

pattes 

des meubles 

trop lourds 

pour être 

déplacés. 

Cela empêchera la finition des meubles de bois de tacher la 

moquette. Épingler les volants des meubles et les rideaux.

5. Prétraiter les taches et les zones très passantes a

vec un 

produit de nettoya

ge approprié de HooverMD; voir la section «

 

Solutions nettoyantes

 ». Suivre le mode d’emploi sur le

 

contenant.

*Vendue séparément si non offerte a

vec le modèle.

6. P

our prévenir les taches, utiliser 

une pellicule 

de plastique 

ou du papier d’aluminium pour protéger les surfaces de bois

 

ou de métal contre les éclaboussures d’eau éventuelles.

7. P

our éviter de détremper et ainsi endommager les

 

planchers de bois sous les carpettes/trapis,

 déplacer les 

carpettes/tapis et les poser sur une surface qui n’est pas en

 

bois ou placer un matériau résistant à l’eau (comme un

 

plastique) sous les carpettes avant de les netto

yer.

1. CLEANER ASSEMBLY 

A.

 Carpet Cleaner Base

B.

 Lower Handle

C.

 Clean Water/Solution Tank

D.

 Upper Handle

E.

 Upper Handle Screw

F.

  Lower Handle Screws

G.

 Carpet Cleaning Detergent

H.

 Hose

I.

  Stair Tool*

J.

  Upholstery Tool

Remove all parts from carton and identify 

each item shown. 

Make sure all parts are located before 

disposing of packing materials.

CARTON CONTENTS

A

A

B

B

C

C

D

D

E

E

H

H

I*

I*

J

J

G

G

F

F

6

2.1 Stand base in upright position. Push lower handle onto 
base.
2.2 Assemble the two lower handle screws and tighten.
2.3 Slide upper handle down onto unit. Place upper handle 
screw into recess in back of upper handle and tighten.

Place solution tank into cleaner and tilt back until it snaps 
into place.

BASE AND LOWER HANDLE 

ASSEMBLY

2. HOW TO ASSEMBLE 

NOTE: 

PHILLIPS SCREWDRIVER NEEDED FOR ASSEMBLY.

2.1

1.1

1.1

2.3

2.2

ATTACHING CLEAN WATER SOLUTION 
TANK

BEFORE YOU BEGIN CLEANING

1. Vacuum thoroughly - For carpet, use a HOOVER

®

 vacuum 

cleaner with an agitator for best results. Vacuum upholstery 
with a vacuum cleaner with cleaning tool attachments. Use a 
crevice tool to reach into tufts and folds. Do not use the carpet 
cleaner as a dry vacuum cleaner.
2. For upholstery, check cleaning code - Use your HOOVER

®

 

carpet washer only if the upholstery fabric is marked with a 
“W” (for “wet” clean) or “S/W” (for “solvent/dry” or “wet” 
clean). Do not clean fabric marked “S” (“solvent/dry” clean 
only). If your upholstery does not have a code, seek 
professional assistance.
3. Test for colorfastness - Wet a white absorbent cloth with the 
solution. In a small, hidden area, gently rub the surface with 
the dampened cloth. Wait ten minutes and check for color 
removal or bleed with white paper towel or cloth. If surface has 
more than one color, check all colors.
4. When cleaning entire floor, move furniture out of area to be 
cleaned (may not be necessary if only high traffic areas are to 
be cleaned).

For furniture too heavy to move, place aluminum foil or wax 
paper under legs. This will prevent wood finishes from staining 
carpet. Pin up furniture skirts and draperies.
5. Pretreat spots and heavy traffic areas with an appropriate 
Hoover Cleaning Solutions, see “Cleaning Solutions” section. 
Follow Directions on bottle.
*Available at additional cost if not included with your model.
6. To prevent staining, use plastic or aluminum foil to protect 
wood or metal surfaces from possible water spray.
7. To avoid wetting and possible damage to wood floors 
underneath area rugs/carpet, either move area rugs/ carpet to a 
non-wood hard floor surface or place waterproof material (e.g. 
plastic) underneath them before cleaning.

*Select models only

*Offert sur quelques modèles seulement

Содержание POWER PATH

Страница 1: ...ENTIELLE L UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE Please visit Hoover com for video instructions for this cleaner Shampouineuse www hoover com OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions 2014 Techtronic Floor Care Technology Limited All rights reserved 961151111 ID107941 R2 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For a...

Страница 2: ... 6 Utilisation normale 7 Réservoir d eau propre de solution 7 Commutateur marche arrêt 7 Réservoir d eau sale 8 Accessoires 9 Entretien 12 Réservoirs 12 Courroie brosses 13 Dépannage 14 Service 15 Solutions nettoyantes 15 Garantie 16 2 CONTENTS Thank you for choosing a HOOVER product Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided MODEL MFG CODE Hint Attach your sales...

Страница 3: ...e prise correctement mise à la terre Voir les consignes de mise à la terre Ne pas utiliser l appareil pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser l appareil sans les réservoirs en place Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher AVERTISSEMENT Cet appareil contient des prod...

Страница 4: ...atigner ou les endommager Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glis sants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer sur une surface dure et b placer l appareil sur un matériau abs...

Страница 5: ...don 13 Crochets du range cordon pivotant 14 Pédale de dégagement du manche 15 Sac en filet pour le rangement des accessoires 5 FEATURES 1 Handle Grip 2 Solution Trigger 3 Carry Handle 4 Clean Water Solution Tank Release Latch 5 Clean Water Solution Tank 6 Dirty Water Tank Release Latch FEATURES 7 Dirty Water Tank 8 ON OFF Pedal 9 Accessory Hose Connection Port 10 Solution Tube Connection Port 11 N...

Страница 6: ...endue séparément si non offerte avec le modèle 6 Pour prévenir les taches utiliser une pellicule de plastique ou du papier d aluminium pour protéger les surfaces de bois ou de métal contre les éclaboussures d eau éventuelles 7 Pour éviter de détremper et ainsi endommager les planchers de bois sous les carpettes trapis déplacer les carpettes tapis et les poser sur une surface qui n est pas en bois ...

Страница 7: ...ilt Clean Water Solution Tank away from cleaner and remove 3 2 Unscrew measuring cap from the top of Clean Water Solution Tank B 3 3 Fill Clean Water Solution Tank with hot tap water 3 4 Fill measuring cap with cleaning solution 2 times approximately 2 oz Pour into solution tank and replace measuring cap 3 5 Insert clean water solution tank on an angle to attach to unit 3 2 3 2 3 4 3 4 NOTE Using ...

Страница 8: ...devient plus aigu et que la force de succion de l appareil diminue voir Arrêt automatique Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glissants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer ...

Страница 9: ...ins A Accessoire pour escalier largeur de 6 po 2 rangées de brosses intégrées aidant à fournir l action nécessaire pour l élimination de certaines taches sur les marches recouvertes de moquette B La buse meubles comporte une brosse intégrée qui effectue l action de récurage parfois nécessaire pour l élimination des taches Fixation des accessoires 4 4 Mettre le manche en position verticale puis ret...

Страница 10: ... en effectuer l entretien MISE EN GARDE Être très prudent pendant l utilisation dans les escaliers Ne pas déposer l aspirateur sur les marches Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomber toujours placer l appareil au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans les escaliers ou sur un meuble ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages CAUTION Always t...

Страница 11: ...page 6 S assurer de vérifier le code de nettoyage figurant sur le tissu qui recouvre vos meubles N utiliser l aspirateur qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Fixer le tuyau et le tube de solution comme l indiquent les figures 2 Mettre le manche en position verticale Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en position verticale 3 Remplir le réservoir d eau en su...

Страница 12: ...lf with these home maintenance tasks as proper use and care of your cleaner will ensure continued cleaning effectiveness Any other servicing should be done by an authorized service representative If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use CLEANING THE DIRTY WATER TANK Note During normal u...

Страница 13: ...is Le couvercle de la courroie comprend deux parties Des flèches indiquent l emplacement des vis NOTA Les emplacements des vis sont numérotés sur les couvercles de la courroie 5 7 Retirer la première partie après avoir dévissé quatre vis 5 8 Retirer la deuxième partie du couvercle de la courroie de l appareil NOTA La roue doit être retirée avec le couvercle de la courroie 5 9 Retirer doucement la ...

Страница 14: ...neur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est indiquée dans la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé AVERTISSEMENT 6 TROUBLESHOOTING If a minor problem occurs it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the checklist below Any other servicing should be done by an aut...

Страница 15: ... h à 19 h HNE Toujours identifier votre produit au moyen du numéro de modèle complet pour demander des renseignements ou commander des pièces Le numéro de modèle est inscrit en dessous de l appareil NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN 7 SERVICE Double puissance Shampouineuse Clean Plus 2x Pet Plus 2x Pro Plus 2x Hoover Power 32oz 64oz 32oz 64oz 32oz 64oz CLEANING SOLUTIONS WARNING To reduce the...

Страница 16: ...U CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommage...

Отзывы: