background image

LIMITÉE D’UN AN DE GARANTIE

(utilisation intérieure)

ÉLÉMENTS COUVERTS P

AR LA PRÉSENTE GARANTIE

Votre produit HOOVERMD est garanti pour des conditions

 

normales d’utilisa

tion et 

d’entretien domestiques,

 comme 

il 

est stipulé dans le Guide de l’utilisateur

, contre les défauts

 

de matériaux et de fabrica

tion pour une période complète 

de un an à compter de la date d’acha

t (la « Période de

 

garantie »).

 Pendant la Période de garantie et tel qu’il est

 

décrit dans la présente garantie, HooverMD fournira les

 

pièces et la main-d’œuvre nécessaires à la remise en bon 

état de fonctionnement de tout produit acheté aux Éta

ts-

Unis, au Canada ou par l’intermédiaire du Programme

 

d’échanges militaires américain. 

COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARA

TION 

SOUS GARANTIE

Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé, l’a

pporter 

ou le poster à un centre de vente et de service HooverMD

 

ou chez un réparateur sous garantie HooverMD autorisé,

 

accompagné 

de la preuve 

d’achat. 

Pour 

accéder à 

un 

service 

d’aide automatique donnant 

la liste des centres de

 

service 

autorisés aux États-Unis,

 téléphoner au

 : 1

 800

 944-

9200 OU visiter HooverMD sur Internet à www.hoover

.com. 

Pour obtenir de plus amples renseignements ou pour toute

 

question sur la présente garantie ou sur l’emplacement des 

différents centres de service sous garantie,

 communiquer 

avec le Centre de ser

vice à la clientèle de HooverMD en

 

composant le 

1-800-944-9200, du 

lundi au 

vendredi, de

 

8 h à 19

 h (HNE).

  Au Canada,

 communiquer avec HooverMD

 

Canada, Carson Building,

 100 Carson St.,

 Etobicoke, Ontario

 

M8W 3R9. Tél.

 : 1-800-944-9200,

 du lundi au vendredi, de

 

8 h à 19

 h (HNE).

ÉLÉMENTS NON COUVERTS P

AR LA PRÉSENTE 

GARANTIE

La présente garantie ne couvre pas :

 toute utilisation

 

commerciale du produit (ex. : dans le cadre de ser

vices 

ménagers,

 de conciergerie ou de location de ma

tériel), 

l’entretien inadéquat du produit,

 les dommages liés à une

 

utilisation inadéqua

te, à des cas fortuits ou ca

tastrophes 

naturelles,

 au vandalisme, à tout autre acte hors du contrôle

 

de HooverMD, ou à tout acte ou négligence de la part du

 

propriétaire de l’appareil,

 toute utilisation dans un pays

 

autre que celui où le produit a été acheté initialement, et

 

tout produit revendu par son propriétaire original. La

 

présente garantie ne couvre pas le ramassage,

 la livraison, 

le transport ou la réparation à domicile du produit.

 

Cependant, si le produit est posté à un centre de vente et de

 

service HooverMD pour une répara

tion sous garantie, son

 

renvoi sera payé. 

La présente garantie ne s’applique pas aux produits

 

achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires

 

et possessions), hors du Programme d’échanges militaires

 

américain, ou hors du Canada.

  Cette garantie ne couvre pas 

les produits achetés chez un tiers autre qu’un détaillant, 

marchand ou distributeur autorisé de produits HooverMD.

AUTRES MODALITÉS IMPOR

TANTES

La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas 

être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée

 

selon les lois de l’État de l’Ohio.

 La période de garantie ne 

peut pas être prolongée par quelque réparation ou

 

remplacement que ce soit exécuté en vertu de la présente 

garantie.   

CETTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS

 

OFFERTS P

AR HOOVERMD. L

’ENTREPRISE DÉCLINE TOUTE

 

RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES 

AUTRES 

GARANTIES EXPRESSES OU TACITES,

 Y COMPRIS LES

 

GARANTIES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE 

OU À LA 

COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE P

ARTICULIER.

   

HOOVERMD NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE 

TENUE 

RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX

 

OU DOMMAGES INDIRECTS, 

ACCESSOIRES OU 

CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT

, SUBIS

 

PAR LE PROPRIÉT

AIRE DU PRODUIT OU PAR 

TOUTE PAR

TIE 

RÉC

LAM

ANT

 PA

L’IN

TER

MÉD

IAI

RE 

DU 

PRO

PRI

ÉTA

IRE

QU’ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS,

 DE LA 

NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE

 

OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES

 

PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE

 

QUE CE SOIT.  Certains Éta

ts ne permettent pas l’exclusion

 

des domma

ges consécutifs.

 Par 

conséquent, l’exc

lusion 

précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas.

   

La présente garantie vous donne des droits spécifiques. 

Vous pouvez également a

voir d’autres droits, lesquels

 

varient d’un État à l’autre.

9. GARANTIE

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

(Domestic Use)

WHAT THIS WARRANTY COVERS

When used and maintained in normal household use and in 
accordance with the Owner’s Manual, your HOOVER

®

 

product is warranted against original defects in material and 
workmanship for a full one year from date of purchase (the 
“Warranty Period”). During the Warranty Period, Hoover

®

 

will provide labor and parts, at no cost to you, to correct any 
such defect in products purchased in the United States, U.S. 
Military Exchanges and Canada. 

HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM

If this product is not as warranted, take or send the product 
to either a Hoover

®

 Sales and Service Center or Hoover

®

 

Authorized Warranty Service Dealer along with proof of 
purchase. For an automated referral to authorized service 
outlets in the U.S.A., phone: 1-800-944-9200 OR visit 
Hoover

®

 online at www.hoover.com. For additional 

assistance or information concerning this Warranty or the 
availability of warranty service outlets, phone the Hoover

®

 

Consumer Response Center, Phone 1-800-944-9200, Mon-
Fri 8am-7pm EST.  In Canada, contact Hoover

®

 Canada, 

Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 
3R9, Phone: 1-800-944-9200, Mon-Fri 8am-7pm EST.

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

This Warranty does not cover: use of the product in a 
commercial operation (such as maid, janitorial and 
equipment rental services), improper maintenance of the 
product, damage due to misuse, acts of God, nature, 
vandalism or other acts beyond the control of Hoover

®

owner’s acts or omissions, use outside the country in which 
the product was initially purchased and resales of the 
product by the original owner. This warranty does not cover 
pick up, delivery, transportation or house calls. However, if 
you mail your product to a Hoover

®

 Sales and Service 

Center for warranty service, cost of shipping will be paid 
one way. 

This warranty does not apply to products purchased outside 
the United States, including its territories and possessions, 

outside a U.S. Military Exchange and outside of Canada. This 
warranty does not cover products purchased from a party 
that is not an authorized retailer, dealer, or distributor of 
Hoover

®

 products.

OTHER IMPORTANT TERMS

This Warranty is not transferable and may not be assigned. 
This Warranty shall be governed and construed under the 
laws of the state of Ohio. The Warranty Period  will not be 
extended by any replacement or repair performed under 
this Warranty.   

THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND 
REMEDY PROVIDED BY HOOVER

®

. ALL OTHER WARRANTIES, 

EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR 
PURPOSE, ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT WILL HOOVER

®

 

BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO 
OWNER OR ANY PARTY CLAIMING THROUGH OWNER, 
WHETHER BASED IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR 
STRICT PRODUCTS LIABILITY OR ARISING FROM ANY 
CAUSE WHATSOEVER.  Some states do not allow the 
exclusion of consequential damages, so the above exclusion 
may not apply to you.  This warranty gives you specific 
rights; you may also have others that vary from state to 
state.

9. WARRANTY

16

16

Содержание POWER PATH

Страница 1: ...ENTIELLE L UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE Please visit Hoover com for video instructions for this cleaner Shampouineuse www hoover com OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions 2014 Techtronic Floor Care Technology Limited All rights reserved 961151111 ID107941 R2 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For a...

Страница 2: ... 6 Utilisation normale 7 Réservoir d eau propre de solution 7 Commutateur marche arrêt 7 Réservoir d eau sale 8 Accessoires 9 Entretien 12 Réservoirs 12 Courroie brosses 13 Dépannage 14 Service 15 Solutions nettoyantes 15 Garantie 16 2 CONTENTS Thank you for choosing a HOOVER product Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided MODEL MFG CODE Hint Attach your sales...

Страница 3: ...e prise correctement mise à la terre Voir les consignes de mise à la terre Ne pas utiliser l appareil pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser l appareil sans les réservoirs en place Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher AVERTISSEMENT Cet appareil contient des prod...

Страница 4: ...atigner ou les endommager Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glis sants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer sur une surface dure et b placer l appareil sur un matériau abs...

Страница 5: ...don 13 Crochets du range cordon pivotant 14 Pédale de dégagement du manche 15 Sac en filet pour le rangement des accessoires 5 FEATURES 1 Handle Grip 2 Solution Trigger 3 Carry Handle 4 Clean Water Solution Tank Release Latch 5 Clean Water Solution Tank 6 Dirty Water Tank Release Latch FEATURES 7 Dirty Water Tank 8 ON OFF Pedal 9 Accessory Hose Connection Port 10 Solution Tube Connection Port 11 N...

Страница 6: ...endue séparément si non offerte avec le modèle 6 Pour prévenir les taches utiliser une pellicule de plastique ou du papier d aluminium pour protéger les surfaces de bois ou de métal contre les éclaboussures d eau éventuelles 7 Pour éviter de détremper et ainsi endommager les planchers de bois sous les carpettes trapis déplacer les carpettes tapis et les poser sur une surface qui n est pas en bois ...

Страница 7: ...ilt Clean Water Solution Tank away from cleaner and remove 3 2 Unscrew measuring cap from the top of Clean Water Solution Tank B 3 3 Fill Clean Water Solution Tank with hot tap water 3 4 Fill measuring cap with cleaning solution 2 times approximately 2 oz Pour into solution tank and replace measuring cap 3 5 Insert clean water solution tank on an angle to attach to unit 3 2 3 2 3 4 3 4 NOTE Using ...

Страница 8: ...devient plus aigu et que la force de succion de l appareil diminue voir Arrêt automatique Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glissants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer ...

Страница 9: ...ins A Accessoire pour escalier largeur de 6 po 2 rangées de brosses intégrées aidant à fournir l action nécessaire pour l élimination de certaines taches sur les marches recouvertes de moquette B La buse meubles comporte une brosse intégrée qui effectue l action de récurage parfois nécessaire pour l élimination des taches Fixation des accessoires 4 4 Mettre le manche en position verticale puis ret...

Страница 10: ... en effectuer l entretien MISE EN GARDE Être très prudent pendant l utilisation dans les escaliers Ne pas déposer l aspirateur sur les marches Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomber toujours placer l appareil au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans les escaliers ou sur un meuble ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages CAUTION Always t...

Страница 11: ...page 6 S assurer de vérifier le code de nettoyage figurant sur le tissu qui recouvre vos meubles N utiliser l aspirateur qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Fixer le tuyau et le tube de solution comme l indiquent les figures 2 Mettre le manche en position verticale Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en position verticale 3 Remplir le réservoir d eau en su...

Страница 12: ...lf with these home maintenance tasks as proper use and care of your cleaner will ensure continued cleaning effectiveness Any other servicing should be done by an authorized service representative If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use CLEANING THE DIRTY WATER TANK Note During normal u...

Страница 13: ...is Le couvercle de la courroie comprend deux parties Des flèches indiquent l emplacement des vis NOTA Les emplacements des vis sont numérotés sur les couvercles de la courroie 5 7 Retirer la première partie après avoir dévissé quatre vis 5 8 Retirer la deuxième partie du couvercle de la courroie de l appareil NOTA La roue doit être retirée avec le couvercle de la courroie 5 9 Retirer doucement la ...

Страница 14: ...neur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est indiquée dans la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé AVERTISSEMENT 6 TROUBLESHOOTING If a minor problem occurs it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the checklist below Any other servicing should be done by an aut...

Страница 15: ... h à 19 h HNE Toujours identifier votre produit au moyen du numéro de modèle complet pour demander des renseignements ou commander des pièces Le numéro de modèle est inscrit en dessous de l appareil NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN 7 SERVICE Double puissance Shampouineuse Clean Plus 2x Pet Plus 2x Pro Plus 2x Hoover Power 32oz 64oz 32oz 64oz 32oz 64oz CLEANING SOLUTIONS WARNING To reduce the...

Страница 16: ...U CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommage...

Отзывы: