background image

5. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones personales - retire el paquete de la batería antes de realizar el mantenimiento.

PROBLEMA

POSIBLES CAUSAS

SOLUCIONES POSIBLES

El producto no enciende 1.  La batería no se encuentra en el 

producto. 

1.  Introduzca la batería en el producto.

2. La batería no se ha introducido 

rectamente. 

2. Asegúrese de que la batería esté cor completamente asentada en la cavidad 

de la batería.

3. La batería no está cargada.  

3. Retire la batería, y cárguela o reemplácela con una segunda batería cargada.

4. La batería está demasiado caliente.

4. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva a colocarla e intente 

nuevamente, o reemplácela con una segunda batería cargada.

5.Daños de los componentes internos.

5. Para realizar el servicio, llame al: 1-800-944-9200.

El producto se apaga 

mientras se está usando

1.  La batería está completamente 

descargada.

1.  Retire y cargue la batería o reemplácela con una segunda batería cargada

2. La batería está demasiado caliente.

2. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva a colocarla e intente 

nuevamente, o reemplácela con una segunda batería cargada.

El producto no aspira la 

suciedad 

3. Daños de los componentes internos.

3. Para realizar el servicio, llame al: 1-800-944-9200.

1. El depósito para polvo puede estar lleno. 1. Vacíe el depósito para polvo.

2. El filtro puede estar sucio.

2. Limpie y/o lave el filtro.

3. El tubo deflector puede estar sucio.  

3. Retírelo y límpielo.

4. El circuito de aire puede estar tapado.

4. Asegúrese de retirar la batería y apagar el producto. Retire la boquilla 

presionando el botón para soltar la boquilla y tirando de ella hacia abajo. 

Retire cualquier residuo que tape el circuito de aire de la boquilla. Vuelva a 

ensamblar la boquilla al producto.

5.  Daños de los componentes internos.

5. Para realizar el servicio, llame al: 1-800-944-9200.

El rodillo de cepillos 

no gira 

1. El rodillo de cepillos puede estar 

obstruido. 

1. Asegúrese de retirar la batería y apagar el producto. Retire la tapa de la 

boquilla y elimine la obstrucción. Vuelva a colocar la tapa de la boquilla y deje 

que el  dispositivo de protección del motor se reajuste, en aproximadamente 

30 minutos.   

2. Se disparó el dispositivo de protección 

del motor. 

2. Coloque el producto en posición Off: el producto se reajustará en aproximada-

mente 30 minutos.

3. Correa rota.

3.Asegúrese de retirar la batería y apagar el producto. Retire la boquilla  presio-

nando el botón para soltar la boquilla y tirando de ella hacia abajo. Retire 

cualquier residuo que tape el circuito de aire de la boquilla. Vuelva a ensamblar 

la boquilla al producto.

4. Daños de los componentes internos.

4. Para realizar el servicio, llame al: 1-800-944-9200.

Garantía limitada de DOS años

 (sólo para uso doméstico)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA

Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER

®

 se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto 

estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). 

Durante el Período de Garantía, Hoover

®

 le proporcionará gratuitamente, como se describe en esta garantía, la mano de obra y las piezas necesarias para corregir 

cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá.

CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA

Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover

® 

junto con el comprobante 

de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al: 1-800-944-9200 o visite Hoover

®

 en Internet, 

en hoover.com. 

LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE

Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos), el mantenimiento 

inadecuado del producto, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de 

Hoover

®

, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventa del producto por parte del propietario 

original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de una tienda situada en una base militar 

de los EE. UU. ni fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos comprados a una parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados 

de los productos de Hoover

®

.

OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES

Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no 

se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER® PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, 

INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER

® 

NO SERÁ RESPONSABLE 

EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL 

PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, 

NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER 

OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta 

garantía le otorga derechos específicos; es posible que, además, tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

Содержание Linx Signature BH50020

Страница 1: ...roduit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your HOOVER Stick Vac Be sure to register your product online at Hoover com or call 1 800 944 9200 to register by phone Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su Barredora de s...

Страница 2: ...r by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and terminals battery or appliance with wet hands Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use the vacuum cleaner without filter and dirt cu...

Страница 3: ...Release Button DIRT CUP AND FILTER 7 Filter Cap 8 Filter inside filter cap 9 Baffle Tube 10 Bottom Empty Release Button 1 1 If you need assistance Visit our website at hoover com Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you or call 1 800 944 9200 for an automated referral of Hoover authorized dealer locations U S only or to speak with a customer servic...

Страница 4: ...manual for battery charging instructions Use only manufacturer s supplied or recommended battery and charger 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Insert charged battery into battery cavity until latch is locked into place NOTE When inserting and removing battery ensure the switch is in the off position marked O Hold down nozzle with foot and tilt back to reclining position To turn vacuum on roll button...

Страница 5: ...oor closed until latch clicks 3 1 3 2 3 3 WARNING Always dry filter for 24 hours before replacing WARNING Do not use detergent or hot water to clean filter 3 6 3 7 Pull out filter cap Pull out filter and brush clean Rinse under cold water as needed In order to maintain optimum performance of your cleaner each time the dirt cup is removed for emptying it is recommended to check if there is any debr...

Страница 6: ... and do not dispose of in fire Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals The battery and charger have no user serviceable parts Fire or injury may result Prior to disposal protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting 1 LED lit Remaining battery capacity 25 1 LED blinking Remaining battery capacity 25 Baffle T...

Страница 7: ...tery is not charged 3 Remove and charge battery or replace with second charged battery 4 Battery is too hot 4 Remove battery and let cool for 30 minutes replace battery and retry or replace with second charged battery 5 Internal component damage 5 Call for service 1 800 944 9200 Product turns off while in use 1 Battery is fully discharged 1 Remove and charge battery or replace with second charged ...

Страница 8: ...se WHAT THIS WARRANTY COVERS When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner s Manual your HOOVER product is warranted against original defects in material and workmanship for a full two year from date of purchase the Warranty Period During the Warranty Period Hoover will provide labor and parts at no cost to you to correct any such defect in products purchased in...

Страница 9: ...l appareil et retirer la pile avant de brancher ou de débrancher la brosse motorisée facultative et avant d effectuer l entretien de l appareil Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compacteur à déchets Pour savoir comment éliminer la pile consulter la section Élimination de la pile à la fin de ce guide Ne pas introduire d objets dans les ouvertures S assurer qu aucune ouverture n est obstru...

Страница 10: ...tement vers la gauche Le retirer puis le secouer au dessus d une poubelle pour faire tomber les débris REMPLACEMENT Pour replacer le tube déflect eur le réinsérer dans le vide poussière aligner les fentes et tourner le tube déflecteur vers la droite jusqu à ce qu il se verrouille en place 3 11 3 12 3 13 3 14 Remplacement du Vide Poussière et du Filtre REMPLACEMENT Insérer le filtre dans le capucho...

Страница 11: ...on de rechange pratique qui évite que les piles Li ion ne soient jetées à la poubelle ou dans les ordures ménagères ce qui pourrait être illégal dans votre région Veuillez visiter le www rbrc org call2recycle pour obtenir des renseignements sur le recyclage des piles Li ion et les interdictions restrictions relatives à la mise aux ordures de ces piles dans votre région La participation de Hoover I...

Страница 12: ...ATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas La présente garantie vous donne des droits spécifiques vous pouvez également avoir...

Страница 13: ...ordón Mantenga el cordón lejos de superficies calientes No desenchufe el cargador tirando del cordón Para desenchufar el cargador sujete el enchufe no el cordón Nunca manipule el cargador incluidos el enchufe y los terminales del cargador la batería ni el aparato con las manos húmedas Mantenga el cabello la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas ...

Страница 14: ...lector PARA RETIRAR Sujete el lado derecho del depósi to para polvo hacia arriba y presione el botón para soltar el depósito para polvo inferior para abrir la puerta de descarga Gire el tubo deflector en sen tido antihorario hasta que se detenga Tire del tubo deflector para retirarlo sujételo encima del cubo de la basura y sacuda los residuos VOLVER A ENSAMBLAR Para volver a colocar el tubo deflec...

Страница 15: ...rma adecuada No la desarme caliente por encima del límite de temperatura 60 C 140 F máxima recomendado por el fabricante ni la incinere Reemplace la batería sólo con baterías HOOVER n de pieza BH50000 El uso de otra batería puede provocar riesgo de incendio o explosión Elimine la batería usada de inmediato Manténgala fuera del alcance de los niños No la desarme ni la arroje al fuego No intente des...

Страница 16: ...e realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para co...

Отзывы: