background image

draft

46

GR

ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç

Ðåñéå÷üìåíá:

ÓçìáíôéêÝò õðåíèõìßóåéò ãéá ôçí áóöÜëåéá ....................................................................................46
Åßíáé óçìáíôéêü íá ìçí êÜíåôå ôá ðáñáêÜôù..................................................................................46
Óõíáñìïëüãçóç ôçò óêïýðáò óáò ....................................................................................................46
Ðùò íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óêïýðá ................................................................................................46
ÓõíôÞñçóç ôçò óêïýðáò ....................................................................................................................47
ÅîáñôÞìáôá..........................................................................................................................................47
ÊáôÜëïãïò åëÝã÷ùí áðü ôïí ÷ñÞóôç ..............................................................................................47
ÓçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ..................................................................................................................48
Ç ÅããýçóÞ óáò ....................................................................................................................................48

ÁõôÞ ç óêïýðá èá ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðïêëåéóôéêÜ ãéá ïéêéáêÞ ÷ñÞóç, üðùò
ðåñéãñÜöåôáé óå áõôÝò ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò. Ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò áõôÞò,
ðáñáêáëïýìå âåâáéùèåßôå üôé ïé ïäçãßåò Ý÷ïõí ãßíåé ðëÞñùò êáôáíïçôÝò.

Ðñïåéäïðïßçóç: Ôï çëåêôñéêü ñåýìá ìðïñåß íá åßíáé åîáéñåôéêÜ åðéêßíäõíï.
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ äéáèÝôåé äéðëÞ ìüíùóç êáé äåí èá ðñÝðåé íá ãåéþíåôáé. Áõôüò ï
ñåõìáôïëÞðôçò (öéò) äéáèÝôåé ìéá áóöÜëåéá ôùí 13 Á (ìüíïí óôá ìïíôÝëá ðïõ ðñïïñßæïíôáé
ãéá ôï Çí. Âáóßëåéï).

Óçìáíôéêü: Ôá óýñìáôá ôïõ êáëùäßïõ ñåýìáôïò öÝñïõí ôçí ðáñáêÜôù ÷ñùìáôéêÞ
êùäéêïðïßçóç:
Ìðëå – ÏõäÝôåñï ÊáöÝ – Çëåêôñïöüñï (ÖÜóç)

Óôáôéêüò ç

çëåêôñéóìüò: ÏñéóìÝíá ÷áëéÜ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí ìéêñÞ óõóóþñåõóç óôáôéêïý

çëåêôñéóìïý. Ïé óôáôéêÝò åêêåíþóåéò äåí åßíáé åðéâëáâåßò ãéá ôçí õãåßá.

Èõìçèåßôå: ÌåôÜ áðü êÜèå ÷ñÞóç, íá áðåíåñãïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ êáé íá áðïóõíäÝåôå ôï
ñåõìáôïëÞðôç (öéò) áðü ôçí ðñßæá. Ðñéí áðü êÜèå êáèáñéóìü Þ óõíôÞñçóç ôçò óõóêåõÞò èá
ðñÝðåé íá ôçí áðåíåñãïðïéåßôå êáé íá áðïóõíäÝåôå ôï ñåõìáôïëÞðôç (öéò) áðü ôçí ðñßæá.

Íá ôïðïèåôåßôå ôç óêïýðá ðéï øçëÜ áðü åóÜò üôáí êáèáñßæåôå óêÜëåò

Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óêïýðá óå åîùôåñéêïýò ÷þñïõò, óå âñåãìÝíåò åðéöÜíåéåò Þ ãéá íá
ìáæåýåôå íåñÜ

Íá ìáæåýåôå óðßñôá, êáõôÝò óôÜ÷ôåò, õðïëåßììáôá ôóéãÜñùí, óêëçñÜ Þ áé÷ìçñÜ
áíôéêåßìåíá Þ ïôéäÞðïôå Üëëï ìðïñåß íá êáôáóôñÝøåé ôç óõóêåõÞ

Íá øåêÜæåôå ôç óêïýðá Þ íá ìáæåýåôå åýöëåêôá õãñÜ, õãñÜ êáèáñéóìïý, áåñïæüë Þ ôïõò
áôìïýò ôïõò, êáèþò êÜôé ôÝôïéï ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ðõñêáãéÜ Þ Ýêñçîç

Íá ðåñíÜôå ðÜíù áðü ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò åíþ ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ Þ íá
âãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï

Íá ôõëßãåôå ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò óôá ðüäéá Þ óôá ÷Ýñéá óáò Þ íá ðáôÜôå åðÜíù ôïõ
üôáí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óêïýðá

Íá óõíå÷ßæåôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óêïýðá åÜí Ý÷åôå åíäåßîåéò üôé ðáñïõóéÜæåé âëÜâç.
ÅÜí ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò öÝñåé óçìÜäéá öèïñÜò, óôáìáôÞóôå ÁÌÅÓÙÓ ôç ÷ñÞóç ôçò
óêïýðáò: ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò èá ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß áðü åîïõóéïäïôçìÝíï
ôå÷íéêü service ôçò Hoover, ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ãéá íá áðïöåõ÷èåß ïðïéïóäÞðïôå
êßíäõíïò

ÓõíäÝóôå ôïí åýêáìðôï óùëÞíá óôï óþìá ôçò óêïýðáò, üðùò öáßíåôáé óôçí P1

ÓõíäÝóôå ôï åðÜíù Üêñï ôïõ óùëÞíá óôç ëáâÞ, üðùò öáßíåôáé óôçí P2

ÓõíäÝóôå ôï ðÝëìá äáðÝäïõ óôï êÜôù Üêñï ôïõ óùëÞíá, üðùò öáßíåôáé óôçí P3

1. Ôñïöïäïóßá ñåýìáôïò – Îåôõëßîôå ðëÞñùò ôï êáëþäéï êáé óõíäÝóôå ôï óå ìéá ðñßæá

ñåýìáôïò (P4).

2. Óýóôçìá “Navigator” – Ãéá ìåãáëýôåñç åõ÷ñçóôßá, ðéÜóôå ôç ëáâÞ üðùò öáßíåôáé óôçí

åéêüíá (P5). ÔñáâÞîôå ôç óêáíäÜëç åðÝêôáóçò ãéá íá ñõèìßóåôå ôï ìÞêïò ôùí ìåôáëëéêþí
óùëÞíùí êáé íá åðéôý÷åôå ôçí ðéï Üíåôç èÝóç êáèáñéóìïý (P5)

3. ÐÝëìá “Front&Side Clean” – ÐáôÞóôå ôï ðåíôÜë åðÜíù óôï ðÝëìá (P6) ãéá íá åðéëÝîåôå

ôçí éäáíéêÞ ëåéôïõñãßá êáèáñéóìïý, áíÜëïãá ìå ôïí ôýðï ôïõ äáðÝäïõ.
ÓêëçñÜ äÜðåäá: Ïé âïýñôóåò ÷áìçëþíïõí ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ äáðÝäïõ 
×áëß: Ïé âïýñôóåò áíáóçêþíïíôáé ãéá âáèýôåñï êáèáñéóìü
Ôï ðÝëìá “Front and Side Clean” ðåñéóôñÝöåôáé ðñïò êÜèå êáôåýèõíóç (P7) ãéá íá öèÜóåé
êáé óôïõò ðéï óôåíïýò ÷þñïõò. Ãåßñåôå ôï Ýíá Üêñï ôïõ ðÝëìáôïò ãéá íá ôï åðáíáöÝñåôå
óôçí êáíïíéêÞ èÝóç åñãáóßáò.

4. ÈÝóç ôçò óêïýðáò óå ëåéôïõñãßá – ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï, áõôü ãßíåôáé ùò åîÞò:

Ðáôþíôáò ôï êïõìðß ëåéôïõñãßáò (On/Off) ðïõ õðÜñ÷åé óôç ëáâÞ “Navigator” (P8)

Óýñïíôáò ôïí êõëéüìåíï ìï÷ëü åëÝã÷ïõ éó÷ýïò ðïõ õðÜñ÷åé óôï óþìá ôçò óêïýðáò 
(P9)

Ðáôþíôáò ôï êïõìðß ëåéôïõñãßáò (On/Off) ðïõ õðÜñ÷åé óôï óþìá ôçò óêïýðáò (P10)

5. Ñýèìéóç éó÷ýïò – ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï, áõôü ãßíåôáé ùò åîÞò:

ÅðéëÝãïíôáò ôï ðñüãñáììá êáèáñéóìïý óôç ëáâÞ “Navigator” (P12)

Óýñïíôáò ôïí êõëéüìåíï ìï÷ëü åëÝã÷ïõ éó÷ýïò, áíÜëïãá ìå ôçí åðéöÜíåéá ðïõ èá 
êáèáñéóôåß (P11)

6. ÈÝóôå ôç óêïýðá åêôüò ëåéôïõñãßáò ìåôÜ ôç ÷ñÞóç, ìå ôéò áíôßóôñïöåò åíÝñãåéåò.

ÁðïóõíäÝóôå áðü ôçí ðñßæá, ôñáâÞîôå áðáëÜ ôï êáëþäéï ãéá íá åîÝëèåé áðü ôç óêïýðá
(P4) êáé íá áñ÷ßóåé íá ìáæåýåôáé áõôüìáôá ìÝóá óôç óêïýðá.

7. ÓôÜèìåõóç êáé áðïèÞêåõóç – Ï óùëÞíáò ìðïñåß íá ôïðïèåôçèåß óôç èÝóç ãéá ðñïóùñéíÞ

áðïèÞêåõóç êáôÜ ôç ÷ñÞóç (P13) Þ óôç èÝóç ãéá áðïèÞêåõóç åêôüò ÷ñÞóçò (P14).

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôç Hoover 

FreeMotion

ÓçìáíôéêÝò õðåíèõìßóåéò ãéá ôçí áóöÜëåéá:

Åßíáé óçìáíôéêü íá ìçí êÜíåôå ôá ðáñáêÜôù:

Óõíáñìïëüãçóç ôçò óêïýðáò óáò:

Ðùò íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óêïýðá:

Содержание freemotion

Страница 1: ...is damaged stop using the cleaner IMMEDIATELY to avoid a safety hazard an authorised Hoover Service engineer must replace the supply cord Connect hose to cleaner main body as shown in P1 Connect tube...

Страница 2: ...bag check indicator will remain lit once the cleaner has switched off to signal that the thermal cut out has been activated If this should happen then switch the cleaner off unplug and correct the fau...

Страница 3: ...pass the requirements are permitted to carry the BEAB mark of safety The Environment This appliance is marked according to the European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipmen...

Страница 4: ...d fectueux Si le cordon d alimentation est endommag cessez IMMEDIATEMENT d utiliser l appareil Pour viter les risques de danger seul un technicien Hoover agr e est autoris remplacer le cordon Raccorde...

Страница 5: ...truction ou filtres sales Dans cette ventualit teignez l appareil d branchez le et rem diez au probl me Il faudra 30 minutes au disjoncteur pour se r initialiser Voir les sp cifications du mod le sur...

Страница 6: ...e 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques WEEE L limination correcte de cet appareil vite les cons quences n gatives possibles sur l environnement et la sant humaine su...

Страница 7: ...s nicht um Arme oder Beine Den Staubsauger bitte nicht mehr benutzen wenn ein Defekt des Ger tes vorliegt oder vermutet wird Ist das Netzkabel besch digt darf der Staubsauger NICHT L NGER benutzt werd...

Страница 8: ...hitzungsschutz den Staubsauger automatisch aus um eine berhitzung zu vermeiden Die F llanzeige leuchtet auch nach Ausschalten des Ger tes weiterhin um darauf hinzuweisen dass der berhitzungsschutz akt...

Страница 9: ...s und Rates ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE Richtlinie gekennzeichnet Durch die sichere und umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf d...

Страница 10: ...ato smettere immediatamente di utilizzare l apparecchio Per evitare pericoli il cavo di alimentazione dovr essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover Collegare il tubo...

Страница 11: ...controllo del sacchetto rester acceso per segnalare che stato attivato l arresto termico In questi casi spegnere l apparecchio scollegare la spina e risolvere il problema Dopo lo spegnimento il reset...

Страница 12: ...rmit alla Direttiva europea WEEE RAEE 2002 96 EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Garantendo il corretto smaltimento del prodotto il cliente contribuisce alla s...

Страница 13: ...MENTE para evitar que se produzcan riesgos para su seguridad el cable de alimentaci n s lo debe ser sustituido por un t cnico de Hoover autorizado Conecte la manguera al cuerpo principal del aspirador...

Страница 14: ...baci n de bolsa permanecer iluminado hasta que el aspirador se haya apagado para se alar que se ha activado el cortocircuitador t rmico Si esto sucediese apague el aparato desench felo y subsane el fa...

Страница 15: ...os est n autorizados a llevar la marca de seguridad BEAB El Medio Ambiente Este aparato est marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos...

Страница 16: ...da a utiliza o do aspirador IMEDIATAMENTE por quest es de seguran a o cabo de alimenta o dever ser substitu do por um t cnico de assist ncia Hoover autorizado Ligue o tubo flex vel ao corpo do aspirad...

Страница 17: ...ue o aspirador desligar para indicar que o sistema de corte t rmico foi accionado Se tal suceder desligue o aspirador retire o cabo de alimenta o da tomada e repare o problema A reposi o do corte auto...

Страница 18: ...os requisitos est o autorizados a sustentar o s mbolo de seguran a BEAB O ambiente Este aparelho est assinalado de acordo com a Directiva europeia 202 96 EC sobre res duos de equipamentos el ctricos...

Страница 19: ...het netsnoer is beschadigd zet de stofzuiger dan ONMIDDELLIJK uit Om veiligheidsrisico s te voorkomen moet het netsnoer worden vervangen door een erkend monteur van Hoover Sluit de slang aan op de st...

Страница 20: ...e stofzakindicator blijft branden nadat u de stofzuiger heeft uitgeschakeld om aan te geven dat de thermische beveiliging is geactiveerd Als dit gebeurt schakel de stofzuiger dan uit verwijder de stek...

Страница 21: ...gens de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Door dit product aan het einde van de levensduur op verantwoorde wijze weg te gooien voorkomt...

Страница 22: ...en selv om den synes at v re defekt Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal du STRAKS holde op med at bruge st vsugeren For at undg sikkerhedsrisici m forsyningsledningen kun udskiftes af en autor...

Страница 23: ...hedning Kontrolindikatoren forbliver t ndt n r st vsugeren er slukket for at signalere at den termiske afbryder er blevet aktiveret Hvis dette sker slukkes st vsugeren stikket tr kkes ud og fejlen ret...

Страница 24: ...te udstyr b rer etiket i overensstemmelse med EU direktivet for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved at sikre at produktet bor...

Страница 25: ...iselta Lopeta p lynimurin k ytt minen V LITT M STI jos virtajohto on vahingoittunut Virtajohdon saa turvallisuussyist vaihtaa vain valtuutettu Hoover huoltoliike Asenna letku imurin runkoon kuvan 1 mu...

Страница 26: ...aistu virta p lypussin merkkivalo palaa edelleen osoittaen ett l mp katkaisin on aktivoitunut Jos n in tapahtuu katkaise imurista virta irrota pistoke pistorasiasta ja selvit vika L mp katkaisin nolla...

Страница 27: ...tteiden valmistuksen kaikissa vaiheissa Vaatimukset t ytt v t laitteet voidaan varustaa BEAB turvallisuusmerkinn ll Ymp rist T m laite on merkitty s hk ja elektroniikkalaiteromua WEEE koskevan euroopp...

Страница 28: ...it autorizovan servisn technik spole nosti Hoover aby se p ede lo ohro en bezpe nosti P ipojte hadici k t lu vysava e jak je zn zorn no na P1 P ipojte horn konec trubice k dr adlu jak je zn zorn no na...

Страница 29: ...jeho p eh t Po aktivaci tepeln pojistky a vypnut vysava e z stane indik tor sv tit Pokud k tomu dojde vypn te vysava odpojte jej ze s t a odstra te p inu Tepeln pojistka se automaticky deaktivuje a vy...

Страница 30: ...celou dobu ivotnosti Ve ker p stroje kter spl uj po adavky mohou n st zna ku bezpe nosti BEAB ivotn prost ed Tento p stroj je ozna en v souladu s evropskou sm rnic 2002 96 ES o odpadn ch elektrick ch...

Страница 31: ...a z urz dzenia NATYCHMIAST aby unikn niebezpiecze stwa kabel powinien by zmieniony przez upowa nionego in yniera z obs ugi Hoover Pod cz w do obudowy odkurzacza jak jest pokazane na P1 Pod cz g rn cz...

Страница 32: ...czy odkurzacz eby zapobiec przegrzewaniu Kontrolka b dzie si wieci na sta e dop ki wy cznik termiczny nie odblokuje odkurzacza W tej sytuacji nale y od czy odkurzacz od pr du i naprawi usterk Po oko...

Страница 33: ...rdom europejskim Wszystkie urz dzenia kt re spe niaj wymagania maj na sobie znak bezpiecze stwa BEAB Ochrona rodowiska Urz dzenie jest oznakowane zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002 96 EC dotycz c odpad...

Страница 34: ...37 37 37 38 38 38 39 39 Hoover P1 P2 P3 1 P4 2 Navigator System P5 TeleZoom P5 3 Front Side Clean P6 Front and Side Clean P7 4 On Off Navigator System P8 P9 P10 5 Navigator P12 P11 6 4 7 P13 P14 Hoov...

Страница 35: ...draft 38 RU P15 1 P16 2 P17 3 5 P18 P15 1 2 a b 30 Hoover 3 in 1 P19 20 P22 P21 P23 P23 Allergen Remover Turbo Nozzle Turbo Nozzle 15 P24 Allergen Remover Mini Turbo Nozzle P24 Hoover 30...

Страница 36: ...HEPA S81 Front and Side G83 Front and Side G84 Allergen Remover Turbonozzle J24 Allergen Remover Miniturbonozzle J25 Hoover Hoover Hoover BEAB BEAB 2002 96 EC WEEE 109034 6 3 7 095 796 96 95 7 095 79...

Страница 37: ...r skadad N tsladden m ste i s fall bytas ut av en auktoriserad Hoover servicetekniker f r att undvika fara Anslut slangen till dammsugarens huvuddel s som visas p P1 Anslut r rets vre nde till handtag...

Страница 38: ...v rmefr nkoppling f r att f rhindra verhettning P sindikatorn forts tter att lysa efter att dammsugaren st ngts av f r att visa att v rmefr nkopplingen har aktiverats Om detta intr ffar ska du st nga...

Страница 39: ...ndarder uppfylls och bevaras under hela apparatens livsl ngd Alla apparater som uppfyller deras krav f r lov att f rses med BEAB m rket f r s kerhet Milj Denna produkt r m rkt i enlighet med EU direkt...

Страница 40: ...du sl av st vsugeren UMIDDELBART En autorisert Hoover Service tekniker skal skifte ut ledningen for unng farer Koble slangen til st vsugerens hoveddel som vist i P1 Koble den andre enden av slangen ti...

Страница 41: ...ntrollindikatoren vil fortsatt v re tent n r st vsugeren sl r seg av for vise at den termiske sikringen har blitt aktivert Hvis dette skulle skje sl r du av st vsugeren kobler fra og retter opp feilen...

Страница 42: ...m hele levetiden til et apparat Alle apparater som innfrir disse kravene har lov til bruke sikkerhetsmerket BEAB Milj et Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske direktivet 2002 96 EC om...

Страница 43: ...46 46 46 46 47 47 47 48 48 13 service Hoover P1 P2 P3 1 P4 2 Navigator P5 P5 3 Front Side Clean P6 Front and Side Clean P7 4 On Off Navigator P8 P9 On Off P10 5 Navigator P12 P11 6 P4 7 P13 P14 Hoover...

Страница 44: ...47 GR P15 1 P16 P17 2 P17 3 5 P18 Hoover P15 1 2 a b 30 Hoover 3 3 i in 1 1 P19 20 3 1 P22 P21 P23 P23 t turbo Allergen R Remover turbo turbo 15 mm P24 t turbo Allergen R Remover turbo P25 service Hoo...

Страница 45: ...and Side G83 Front and Side Caresse G84 turbo Allergen Remover J24 turbo Allergen Remover J25 Service H Hoover service Hoover Hoover Hoover BEAB BEAB 2002 96 E 47 176 75 210 9478700 210 9428541 SERVI...

Страница 46: ...el po kodovan TAKOJ prenehajte uporabljati sesalnik napajalni kabel mora zamenjati poobla en Hooverjev serviser da bi se izognili nevarnosti Cev priklju ite na sesalnik kot prikazuje P1 Zgornji del ce...

Страница 47: ...ik izklopi bo indikator napolnjenosti vre ke svetil in s tem sporo al da je aktivirano toplotno izklopno stikalo e pride do tega izklopite sesalnik ga izklju ite iz elektri nega omre ja in odpravite n...

Страница 48: ...avijo ta preizkus imajo lahko varnostno oznako urada BEAB Okolje Ta naprava je ozna ena v skladu z evropsko direktivo 2002 96 ES o odpadni elektri ni in elektronski opremi WEEE S pravilnim odstranjeva...

Отзывы: