background image

draft

37

RU

Внимательно прочтите документ перед началом эксплуатации

Содержание

Важные замечания по технике безопасности ..................................................................................37
Запрещается ........................................................................................................................................37
Сборка пылесоса ................................................................................................................................37
Эксплуатация пылесоса ......................................................................................................................37
Техническое обслуживание пылесоса.............................................................................................. 38
Дополнительные приспособления ......................................................................................................38
Анкета пользователя ..........................................................................................................................38
Важная информация .......................................................................................................................... 39
Ваша гарантия......................................................................................................................................39

Пылесос предназначен только для домашнего использования, в соответствии с описанием,
приведенным в данном Руководстве для пользователя. Прежде чем приступить к эксплуатации
данного бытового электроприбора, убедитесь в том, что вам понятно все, о чем говорится в
данном руководстве.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Электрический ток может быть крайне опасным.

Данный бытовой электроприбор снабжен двойной изоляцией и не нуждается в заземлении.

Важно: 

Для обозначения проводов в сетевом кабеле использована следующая цветовая

кодировка:
Синий – Нейтральный Коричневый – Провод под напряжением

СТАТИЧЕСКОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО: 

В процессе чистки ковров некоторых видов может

накапливаться статическое электричество. Разряд статического электричества не представляет
опасности для здоровья.

Помните: 

После завершения работы выключите пылесос и отсоедините вилку от источника

питания. Прежде чем производить чистку или техническое обслуживание бытового
электроприбора, всегда выключайте его и извлекайте вилку из розетки.

При чистке лестниц размещать пылесос выше уровня головы работающего

Использовать пылесос на открытом воздухе, на мокрых поверхностях, или для собирания
влаги

Собирать с помощью пылесоса спички, горячий пепел, и сигаретные окурки, твердые или
острые предметы и т.п. во избежание повреждения пылесоса

Распылять, или собирать горючие жидкости, чистящие жидкости, аэрозоли или их пары, так
как это может привести к пожару или взрыву

Во время работы с пылесосом перемещать его поверх шнура питания и тянуть за шнур,
чтобы отсоединить вилку от розетки

Во время работы с пылесосом вставать на шнур питания и наматывать его на руки или на
ноги

Продолжать эксплуатацию пылесоса при появлении признаков неисправности.
НЕМЕДЛЕННО выключите пылесос при повреждении шнура питания. Во избежание
несчастных случаев замену провода должен осуществлять только специалист
авторизованного сервисного центра Hoover

Подсоедините шланг к пылесосу, как показано на P1

Соедините верхний конец трубы с рукояткой, как показано на P2

Соедините насадку для чистки пола с нижним концом трубы, как показано на P3

1.  Электропитание - Полностью извлеките провод и подключите его к электросети (P4).
2.  Рукоятка "Navigator System" – Для исключительной простоты использования. Возьмитесь за

рукоятку как показано на P5. С помощью переключателя "TeleZoom" настройте длину
металлических труб так, чтобы вам было удобно осуществлять чистку (P5)

3.  Насадка "Front&Side Clean" – Нажмите на педаль, расположенную на насадке (P6), чтобы

настроить режим чистки с учетом поверхности пола.
Твердый пол: Чтобы защитить пол, щетки опущены
Ковер: Щетки подняты для более глубокой чистки
Насадка " Front and Side Clean" может поворачиваться в любых направлениях (P7), чтобы
осуществлять чистку в самых труднодоступных местах. Чтобы вернуть насадку в обычное
рабочее положение, поверните ее за один конец

4.  Включите пылесос – В зависимости от модели, чтобы включить пылесос требуется:

Нажать кнопку "вкл./выкл." (On/Off) на рукоятке "Navigator System" (P8)

Передвинуть переключатель питания на корпусе пылесоса (P9)

Нажать кнопку "вкл./выкл." на корпусе пылесоса (P10)

5.  Настройте мощность. В зависимости от модели, это можно сделать следующим образом:

Выбрать программу чистки на рукоятке Navigator (P12)

Перемещая регулятор мощности, настройте режим работы в зависимости от характера

поверхности, которую вы будете чистить (P11)

6.  После окончания использования выключите пылесос с помощью той же кнопки, которой вы

его включили. Для автоматического сматывания сетевого шнура внутрь пылесоса (Р4)
отсоедините вилку от розетки электросети и осторожно потяните за шнур.

7.  Упаковка и хранение – Трубу можно поставить в положение "временного хранения" (если

пылесос используется) (P13), или в положение "хранение", если не будет использоваться в
ближайшее время (P14).

Руководство для пользователя Hoover FreeMotion

Важные замечания по технике безопасности:

Запрещается:

Сборка пылесоса:

Эксплуатация пылесоса

Содержание freemotion

Страница 1: ...is damaged stop using the cleaner IMMEDIATELY to avoid a safety hazard an authorised Hoover Service engineer must replace the supply cord Connect hose to cleaner main body as shown in P1 Connect tube...

Страница 2: ...bag check indicator will remain lit once the cleaner has switched off to signal that the thermal cut out has been activated If this should happen then switch the cleaner off unplug and correct the fau...

Страница 3: ...pass the requirements are permitted to carry the BEAB mark of safety The Environment This appliance is marked according to the European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipmen...

Страница 4: ...d fectueux Si le cordon d alimentation est endommag cessez IMMEDIATEMENT d utiliser l appareil Pour viter les risques de danger seul un technicien Hoover agr e est autoris remplacer le cordon Raccorde...

Страница 5: ...truction ou filtres sales Dans cette ventualit teignez l appareil d branchez le et rem diez au probl me Il faudra 30 minutes au disjoncteur pour se r initialiser Voir les sp cifications du mod le sur...

Страница 6: ...e 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques WEEE L limination correcte de cet appareil vite les cons quences n gatives possibles sur l environnement et la sant humaine su...

Страница 7: ...s nicht um Arme oder Beine Den Staubsauger bitte nicht mehr benutzen wenn ein Defekt des Ger tes vorliegt oder vermutet wird Ist das Netzkabel besch digt darf der Staubsauger NICHT L NGER benutzt werd...

Страница 8: ...hitzungsschutz den Staubsauger automatisch aus um eine berhitzung zu vermeiden Die F llanzeige leuchtet auch nach Ausschalten des Ger tes weiterhin um darauf hinzuweisen dass der berhitzungsschutz akt...

Страница 9: ...s und Rates ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE Richtlinie gekennzeichnet Durch die sichere und umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf d...

Страница 10: ...ato smettere immediatamente di utilizzare l apparecchio Per evitare pericoli il cavo di alimentazione dovr essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover Collegare il tubo...

Страница 11: ...controllo del sacchetto rester acceso per segnalare che stato attivato l arresto termico In questi casi spegnere l apparecchio scollegare la spina e risolvere il problema Dopo lo spegnimento il reset...

Страница 12: ...rmit alla Direttiva europea WEEE RAEE 2002 96 EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Garantendo il corretto smaltimento del prodotto il cliente contribuisce alla s...

Страница 13: ...MENTE para evitar que se produzcan riesgos para su seguridad el cable de alimentaci n s lo debe ser sustituido por un t cnico de Hoover autorizado Conecte la manguera al cuerpo principal del aspirador...

Страница 14: ...baci n de bolsa permanecer iluminado hasta que el aspirador se haya apagado para se alar que se ha activado el cortocircuitador t rmico Si esto sucediese apague el aparato desench felo y subsane el fa...

Страница 15: ...os est n autorizados a llevar la marca de seguridad BEAB El Medio Ambiente Este aparato est marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos...

Страница 16: ...da a utiliza o do aspirador IMEDIATAMENTE por quest es de seguran a o cabo de alimenta o dever ser substitu do por um t cnico de assist ncia Hoover autorizado Ligue o tubo flex vel ao corpo do aspirad...

Страница 17: ...ue o aspirador desligar para indicar que o sistema de corte t rmico foi accionado Se tal suceder desligue o aspirador retire o cabo de alimenta o da tomada e repare o problema A reposi o do corte auto...

Страница 18: ...os requisitos est o autorizados a sustentar o s mbolo de seguran a BEAB O ambiente Este aparelho est assinalado de acordo com a Directiva europeia 202 96 EC sobre res duos de equipamentos el ctricos...

Страница 19: ...het netsnoer is beschadigd zet de stofzuiger dan ONMIDDELLIJK uit Om veiligheidsrisico s te voorkomen moet het netsnoer worden vervangen door een erkend monteur van Hoover Sluit de slang aan op de st...

Страница 20: ...e stofzakindicator blijft branden nadat u de stofzuiger heeft uitgeschakeld om aan te geven dat de thermische beveiliging is geactiveerd Als dit gebeurt schakel de stofzuiger dan uit verwijder de stek...

Страница 21: ...gens de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Door dit product aan het einde van de levensduur op verantwoorde wijze weg te gooien voorkomt...

Страница 22: ...en selv om den synes at v re defekt Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal du STRAKS holde op med at bruge st vsugeren For at undg sikkerhedsrisici m forsyningsledningen kun udskiftes af en autor...

Страница 23: ...hedning Kontrolindikatoren forbliver t ndt n r st vsugeren er slukket for at signalere at den termiske afbryder er blevet aktiveret Hvis dette sker slukkes st vsugeren stikket tr kkes ud og fejlen ret...

Страница 24: ...te udstyr b rer etiket i overensstemmelse med EU direktivet for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved at sikre at produktet bor...

Страница 25: ...iselta Lopeta p lynimurin k ytt minen V LITT M STI jos virtajohto on vahingoittunut Virtajohdon saa turvallisuussyist vaihtaa vain valtuutettu Hoover huoltoliike Asenna letku imurin runkoon kuvan 1 mu...

Страница 26: ...aistu virta p lypussin merkkivalo palaa edelleen osoittaen ett l mp katkaisin on aktivoitunut Jos n in tapahtuu katkaise imurista virta irrota pistoke pistorasiasta ja selvit vika L mp katkaisin nolla...

Страница 27: ...tteiden valmistuksen kaikissa vaiheissa Vaatimukset t ytt v t laitteet voidaan varustaa BEAB turvallisuusmerkinn ll Ymp rist T m laite on merkitty s hk ja elektroniikkalaiteromua WEEE koskevan euroopp...

Страница 28: ...it autorizovan servisn technik spole nosti Hoover aby se p ede lo ohro en bezpe nosti P ipojte hadici k t lu vysava e jak je zn zorn no na P1 P ipojte horn konec trubice k dr adlu jak je zn zorn no na...

Страница 29: ...jeho p eh t Po aktivaci tepeln pojistky a vypnut vysava e z stane indik tor sv tit Pokud k tomu dojde vypn te vysava odpojte jej ze s t a odstra te p inu Tepeln pojistka se automaticky deaktivuje a vy...

Страница 30: ...celou dobu ivotnosti Ve ker p stroje kter spl uj po adavky mohou n st zna ku bezpe nosti BEAB ivotn prost ed Tento p stroj je ozna en v souladu s evropskou sm rnic 2002 96 ES o odpadn ch elektrick ch...

Страница 31: ...a z urz dzenia NATYCHMIAST aby unikn niebezpiecze stwa kabel powinien by zmieniony przez upowa nionego in yniera z obs ugi Hoover Pod cz w do obudowy odkurzacza jak jest pokazane na P1 Pod cz g rn cz...

Страница 32: ...czy odkurzacz eby zapobiec przegrzewaniu Kontrolka b dzie si wieci na sta e dop ki wy cznik termiczny nie odblokuje odkurzacza W tej sytuacji nale y od czy odkurzacz od pr du i naprawi usterk Po oko...

Страница 33: ...rdom europejskim Wszystkie urz dzenia kt re spe niaj wymagania maj na sobie znak bezpiecze stwa BEAB Ochrona rodowiska Urz dzenie jest oznakowane zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002 96 EC dotycz c odpad...

Страница 34: ...37 37 37 38 38 38 39 39 Hoover P1 P2 P3 1 P4 2 Navigator System P5 TeleZoom P5 3 Front Side Clean P6 Front and Side Clean P7 4 On Off Navigator System P8 P9 P10 5 Navigator P12 P11 6 4 7 P13 P14 Hoov...

Страница 35: ...draft 38 RU P15 1 P16 2 P17 3 5 P18 P15 1 2 a b 30 Hoover 3 in 1 P19 20 P22 P21 P23 P23 Allergen Remover Turbo Nozzle Turbo Nozzle 15 P24 Allergen Remover Mini Turbo Nozzle P24 Hoover 30...

Страница 36: ...HEPA S81 Front and Side G83 Front and Side G84 Allergen Remover Turbonozzle J24 Allergen Remover Miniturbonozzle J25 Hoover Hoover Hoover BEAB BEAB 2002 96 EC WEEE 109034 6 3 7 095 796 96 95 7 095 79...

Страница 37: ...r skadad N tsladden m ste i s fall bytas ut av en auktoriserad Hoover servicetekniker f r att undvika fara Anslut slangen till dammsugarens huvuddel s som visas p P1 Anslut r rets vre nde till handtag...

Страница 38: ...v rmefr nkoppling f r att f rhindra verhettning P sindikatorn forts tter att lysa efter att dammsugaren st ngts av f r att visa att v rmefr nkopplingen har aktiverats Om detta intr ffar ska du st nga...

Страница 39: ...ndarder uppfylls och bevaras under hela apparatens livsl ngd Alla apparater som uppfyller deras krav f r lov att f rses med BEAB m rket f r s kerhet Milj Denna produkt r m rkt i enlighet med EU direkt...

Страница 40: ...du sl av st vsugeren UMIDDELBART En autorisert Hoover Service tekniker skal skifte ut ledningen for unng farer Koble slangen til st vsugerens hoveddel som vist i P1 Koble den andre enden av slangen ti...

Страница 41: ...ntrollindikatoren vil fortsatt v re tent n r st vsugeren sl r seg av for vise at den termiske sikringen har blitt aktivert Hvis dette skulle skje sl r du av st vsugeren kobler fra og retter opp feilen...

Страница 42: ...m hele levetiden til et apparat Alle apparater som innfrir disse kravene har lov til bruke sikkerhetsmerket BEAB Milj et Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske direktivet 2002 96 EC om...

Страница 43: ...46 46 46 46 47 47 47 48 48 13 service Hoover P1 P2 P3 1 P4 2 Navigator P5 P5 3 Front Side Clean P6 Front and Side Clean P7 4 On Off Navigator P8 P9 On Off P10 5 Navigator P12 P11 6 P4 7 P13 P14 Hoover...

Страница 44: ...47 GR P15 1 P16 P17 2 P17 3 5 P18 Hoover P15 1 2 a b 30 Hoover 3 3 i in 1 1 P19 20 3 1 P22 P21 P23 P23 t turbo Allergen R Remover turbo turbo 15 mm P24 t turbo Allergen R Remover turbo P25 service Hoo...

Страница 45: ...and Side G83 Front and Side Caresse G84 turbo Allergen Remover J24 turbo Allergen Remover J25 Service H Hoover service Hoover Hoover Hoover BEAB BEAB 2002 96 E 47 176 75 210 9478700 210 9428541 SERVI...

Страница 46: ...el po kodovan TAKOJ prenehajte uporabljati sesalnik napajalni kabel mora zamenjati poobla en Hooverjev serviser da bi se izognili nevarnosti Cev priklju ite na sesalnik kot prikazuje P1 Zgornji del ce...

Страница 47: ...ik izklopi bo indikator napolnjenosti vre ke svetil in s tem sporo al da je aktivirano toplotno izklopno stikalo e pride do tega izklopite sesalnik ga izklju ite iz elektri nega omre ja in odpravite n...

Страница 48: ...avijo ta preizkus imajo lahko varnostno oznako urada BEAB Okolje Ta naprava je ozna ena v skladu z evropsko direktivo 2002 96 ES o odpadni elektri ni in elektronski opremi WEEE S pravilnim odstranjeva...

Отзывы: