Hoover F7458950 Скачать руководство пользователя страница 12

12

NOTE: 

There may 

be a small amount 

of water (indicated 

by arrows) on the 

base when the tank 

is removed from 

the unit. This is a 

normal condition.

2.13

Position bottom of 

tank onto cleaner 

using one hand on 

each side of the 

tank to center it on 

the unit.

NOTE:

 the tank 

pivots towards the 

back of the unit.

Push the top of the 
tank 

and tank  

handle

 while sup-

porting the back of 

the unit with your 

other hand.

2.14

Push up on the 

handle once the 

tank is back to latch 

it to the unit.
Check tank to make 

sure it is securely 

latched.

2.15

G

Turn recovery tank 

latches (G) outward 

(one on each side of 

tank).
Raise handle (H) 

straight up and lift 

tank off cleaner.
Carry tank to sink 

or drain.

Recovery tank 

(lower tank)
The recovery tank holds the dirty solution 

that is picked up from the surface being 

cleaned.
When the recovery tank is full, the automatic 

shut-off will engage, suction will stop (see 

page 8), and the tank must be emptied.

How to empty 

Turn cleaner off and unplug from electrical 

outlet.
To prevent possible leaking, remove clean 

water tank (Fig. 2-10) by pressing down on 

tank handle and pulling forward; set tank 

aside (do not set tank on furniture).

2.16

2.17

Lower handle toward 

back of tank to unlock 

lid. Lift lid off tank.
Empty tank and repo-

sition lid.

For full suction, it is 

important that the 

recovery tank lid 

is properly secured 

before cleaning.

Raise tank handle to carrying position and 

place it onto cleaner. Lower handle to front 

of tank.  
Turn latches (one on each side of tank) 

inward to lock tank in place.

de enjuague solamente. 

WASH-AutoRinse™ (LAVADO AutoRinse™) 

(la función Auto-Rinse es opcional y no se 

incluye en todos los modelos): Esta posición 

limpia su alfombra con detergente y agua 

al realizar pasadas hacia delante. Al realizar 

pasadas hacia atrás, se aplica en la alfombra 

el enjuague sólo con agua.

RINSE (ENJUAGUE): Esta posición aplica el 

enjuague sólo con agua al realizar pasadas 

tanto hacia delante como hacia atrás.

Vea la sección “Cómo limpiar” para obtener 

más detalles.

2.8

 

Los tanques

 

Tanque de agua limpia 

(tanque superior) 

El tanque de agua limpia (C) contiene el 

agua que se mezclará con el detergente para 

limpiar la alfombra o el suelo, o bien el agua 

que se usará para enjuagar la alfombra o el 

suelo.

El contenedor para detergente (D) está 

conectado permanentemente al tanque de 

agua. Contiene el detergente que se mezcla 

con el agua.

Productos de limpieza

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de in

-

cendio y choque eléctrico debido a daños de 

los componentes internos, use únicamente 

productos de limpieza Hoover diseñados 

para uso con este aparato. A continuación, 

se incluyen algunos ejemplos:

• Limpiador para mascotas Premium Hoover

• Limpiador Ultra Hoover

• Limpiador para limpieza profunda Hoover

• Limpiador para limpieza profunda sin 

perfume ni colorante Hoover

• Limpiador Floor-to-Floor™ Hoover

• Limpiador para alfombras y tapizados 

Second Nature™ Hoover

2.9

Cómo llenar los tanques

Desenchufe la aspiradora de la toma de cor

-

riente eléctrica.

Para retirar el tanque, presione el mango del 

tanque hacia abajo y tírelo hacia delante.

Llene el tanque (E) con agua caliente del 

grifo.

PRECAUCIÓN: No lo llene con agua que 

tenga una temperatura superior a los 140 °F 

(60 °C).

2.10

Llene el contenedor para detergente (F) con 

detergente SteamVac™ HOOVER.

2.11

Llene el contenedor para detergente con 

Detergente para alfombras/tapizados Hoover 

o Solución de limpieza para suelos duros 

Hoover.

No use Solución de limpieza para suelos 

duros sobre alfombras ni tapizados. No 

use ningún tipo de cera con su aspiradora 

SteamVac™. Vuelva a colocar la tapa del 

contenedor y ciérrela.

NOTA: Use únicamente detergentes para 

aspiradoras SteamVac™ HOOVER. Estos están 

especialmente formulados para uso con su 

aspiradora SteamVac™. Las soluciones de 

limpieza que no sean Hoover pueden dañar 

la máquina y anular la garantía.

PRECAUCIÓN: Los detergentes contienen 

surfactantes aniónicos y no iónicos. Evite el 

contacto con los ojos y la piel. En caso de 

contacto con los ojos, enjuáguelos con agua 

fría durante 15 minutos. En caso de contacto 

con la piel, lávela con agua. Si la irritación 

persiste, llame a un médico. 

2.12

ADVERTENCIA: Ciertos limpiadores de tipo 

oxigenado, como OxiClean* y TuffOxi** 

dañarán el contenedor para detergente (A), el 

tanque de agua limpia (B) o el tanque de re-

cuperación (C) de su aspiradora SteamVac™.

Use únicamente detergente para aspiradoras 

SteamVac™ Oxy HOOVER para este fin.

*OxiClean es una marca comercial registrada 

de Orange Glo International, Inc.

**TuffOxi es una marca comercial de Tuff 

Products for Pets

2.13

Coloque la parte inferior del tanque sobre 

la aspiradora con una mano a cada lado del 

tanque para centrarlo en la unidad.

NOTA: El tanque gira hacia la parte posterior 

de la unidad.

Empuje la parte superior del tanque y el 

mango del tanque mientras sujeta la parte 

posterior de la unidad con la otra mano.

www.hoover.com

29

www.hoover.com

Содержание F7458950

Страница 1: ...om Owner s Manual Operating and Servicing Instructions 2008 Healthy Gain Investments Ltd All rights reserved 56518218 6 08 English pp 1 23 Espa ol p g 23 XX HOOVER and are registered trademarks HOOVER...

Страница 2: ...erior de la unidad Limpie la rejilla El selector de modo SpinScrub est en la posici n SPILL PICK UP ASPIRADO DE DERRAMES OFF APAGADO Deslice el selector de modo SpinScrub a HARD TERRAIN TERRENO DURO o...

Страница 3: ...ing blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow To help prevent matting and resoiling avoid contact with carpets until they are dry Keep children and pets away from carpe...

Страница 4: ...iormente Finalice con m s pasadas secas para ayudar a que la alfombra se seque m s r pido Para evitar saturar la alfombra no realice m s de 4 pasadas h medas sobre un rea Siempre finalice con pasadas...

Страница 5: ...n de limpieza para suelos duros HOOVER de acuerdo con las instrucciones de la Fig 2 11 5 Conecte el accesorio al extremo de la manguera 6 Sujete el accesorio de fregado por encima del rea que se desea...

Страница 6: ...orporado que ayuda a propor cionar la acci n de fregado que puede ser necesaria para eliminar algunas manchas C El m dulo de fregado con almohadilla para fregar desmontable se conecta a la base del ac...

Страница 7: ...tro del tanque de recuper aci n 3 9 d Retire las pelusas de la rejilla del filtro que se encuentra en la parte inferior de la aspira dora de la siguiente manera Nota Cuando parezca que los cepillos gi...

Страница 8: ...ague s lo con agua 8 Para aspirar la soluci n sucia suelte el gatillo y mueva lentamente la aspiradora sobre el rea donde se acaba de dispersar la soluci n Realice pasadas tanto hacia delante como hac...

Страница 9: ...lfombra no realice m s de 4 pasadas h medas sobre un rea Siempre finalice con pasadas secas Es mejor alternar pasadas h medas y secas como se describe anteriormente Para obtener los mejores resultados...

Страница 10: ...de los muebles y los cortinados E Realice un tratamiento previo de las man chas y de las reas de alto tr nsito con el Ro ciador limpiador para manchas HOOVER Siga las instrucciones incluidas en la bo...

Страница 11: ...debe vaciar el tanque C mo vaciar el tanque Apague la aspiradora y desench fela de la toma de corriente el ctrica Para evitar posibles fugas retire el tanque de agua limpia Fig 2 10 presionando el man...

Страница 12: ...te que se mezcla con el agua Productos de limpieza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de in cendio y choque el ctrico debido a da os de los componentes internos use nicamente productos de limpieza Hoo...

Страница 13: ...espa ol junto con las figuras paso a paso provistas en el manual de ingl s 2 Funcionamiento Descripci n de la aspiradora Haga funcionar la limpiadora solamente con el voltaje especificado en la placa...

Страница 14: ...No aspire ning n objeto que se est quemando o que libere humo como cigarrillos f sforos o cenizas calientes Evite aspirar objetos duros y filosos con la limpiadora para alfombras ya que pueden da arl...

Страница 15: ...a uso con este aparato Vea la secci n Productos de limpieza de este manual Use nicamente en superficies humedecidas por el proceso de limpieza o en derrames peque os No sumerja el producto Conecte el...

Страница 16: ...er pitched and there is a loss in suction see Automatic shut off Fig 2 18 11 When finished cleaning follow After cleaning instructions on page 15 Unplug cleaner from electrical outlet and remove squee...

Страница 17: ...ter A A B B C D 3 13 Slide nozzle com pletely onto clean er Press down on nozzle to secure it Replace recovery tank Fig 2 21 The nozzle must be in the proper posi tion in order for the recovery tank t...

Страница 18: ...l Optional The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with holes on sides of tool storage area Sna...

Страница 19: ...e trig ger Fig 3 20 The tool caddy can be removed and hung on a coat hanger for storage or placed back on the cleaner Fig 3 21 3 20 3 21 3 22 3 23 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cleaner won...

Страница 20: ...t and dry strokes as described above End with more dry strokes to aid in faster drying of carpet To avoid saturating carpet do not use more than 4 wet strokes over any one area Always end with dry str...

Отзывы: