background image

20

cada lado del tanque) para calzar el
tanque en su lugar.

Para continuar la limpieza de las
escaleras o del tapizado, vuelva a colo-
car la manguera según se muestra en la
página 22. Levante el mango a una
posición vertical y vuelva a coloar el
tanque superior de solución limpia.

3.
Cómo se limpia

Antes de empezar la
limpieza

a. Aspire bien -

Para obtener los

mejores resultados en las alfombras,
use una aspiradora HOOVER con agita-
dor. Aspire la tapicería con una aspi-
radora accesorio de limpieza. Use el
accesorio para hendiduras para llegar a
las borlas y los pliegues. 

No use la

limpiadora en profundidad
“SteamVac” como si fuera una aspi-
radora en seco.

b. Para la tapicería vea el código de
limpieza -

Use solamente su limpiadora

en profundidad  'SteamVac' de
HOOVER para tapicería que esté
marcada con una "W" (que significa
para lavado húmedo) o "S/W" (para
limpieza con solvente/en seco o
húmedo). 

No limpie las telas

marcadas con una "S" (únicamente
para limpieza con solvente/en seco).

Si su tapicería no tiene un código,
busque la ayuda de un profesional.

c. Haga una prueba para ver si
destiñe el color -

Mezcle el detergente

y el agua de acuerdo a las
instrucciones de “Llenado del tanque
para la solución limpiadora, figuras. 2-9
a 2-15. Humedezca un paño blanco
absorbente con la solución y frote
suavemente la superficie de una
pequeña área escondida con el paño
humedecido. Espere 10 minutos y vea
si se ha desteñido o se ha corrido el
color, pasando una toalla de papel o un
paño blanco. Si la superficie tiene más
de un color, examine todos los colores.

d. Cuando limpie todo el piso, saque
los muebles del área que se va a
limpiar

(puede no ser necesario si

solamente se van a limpiar las áreas de
mucho tráfico). En caso de que los
muebles sean demasiado pesados para
moverlos, coloque papel de aluminio o
papel encerado debajo de las patas.
Esto evitará que el acabado de la
madera tiña la alfombra. Levante con
alfileres los faldones de los muebles y
las cortinas.

e. Prepare las manchas y áreas de
mucho tráfico con el PreCleaner* de
Hoover® -

Haga una prueba para ver si

se destiñe el color con PreCleaner,
rociando en un área escondida. Espere

diez minutos y absorba con toallas de

papel o paños blancos.

Si no es visible un cambio de color,
rocíe el PreCleaner en las manchas y
áreas de tráfico. Espere por lo menos
diez minutos. Use su limpiadora en
profundidad de 'SteamVac' para
recoger el PreCleaner y para las
manchas. Repita hasta que salga la
mancha; refriegue con cuidado con un
cepillo de uso casero si es necesario. 

No sature

la alfombra ni la tapicería

con el PreCleaner.

Si no tiene acceso al rociador
PreCleaner, doble la cantidad del
detergente HOOVER en el tanque
para la solución limpiadora (use 2
tapas llenas o 10 onzas/300 mL por
un galón/3,8 L).

Ninguna solución limpiadora saca todas
las manchas de todas las alfombras. La
eliminación de manchas varía con el
tipo de derrame, el tiempo que ha
transcurrido antes de que se saque, y
el material y tipo de la alfombra.

f. Para evitar manchar,

use plástico o

papel de aluminio para proteger las
superficies de madera o metal de la
posibilidad de ser rociados con agua.

g. Para evitar humedecer y
posiblemente dañar los pisos de
madera debajo de las alfombras de
área o de pared a pared

mueva las

alfombras a un piso expuesto que no
sea de madera o protéjalas, colocando
materiales a prueba de agua (por
ejemplo plástico) debajo de las
alfombras antes de limpiarlas.

Las instrucciones sobre distintas tareas
de limpieza las puede ver en la página
21.

*Disponible a un costo adicional si no
está incluido en su modelo.

Después de haberla usado

a.

Deje que seque la alfombra o

tapicería. Para evitar que la alfombra
quede opaca o se vuelva a ensuciar,
mantenga a los niños y animales
alejados de la superficie hasta 

que esté

completamente seca. Si es necesario
caminar sobre la alfombra húmeda,

coloque toallas o paños blancos en las
áreas de tráfico.

Si se deben volver a colocar los
muebles antes de que la alfombra esté
seca, coloque plástico o papel de
aluminio debajo de las patas de los
muebles de modo que los deslizadores
de metal o los acabados de madera no
vayan a teñir la alfombra.

b.

Si desea, puede enjuagar la

alfombra. 

Para limpiar, no es

necesario enjuagarla

, pero puede

mejorar el aspecto de la superficie
después que se haya secado.

Si desea enjuagar, tenga cuidado de no
mojar demasiado la alfombra o la
tapicería.

Dé tiempo, entre la limpieza y el
enjuagado, para que la alfombra o la
tapicería se seque completamente.

Para enjuagar, siga el mismo
procedimiento que para limpiar, usando
agua caliente del grifo, sin detergente
en el tanque superior para la solución
limpiadora.

c.

Vacíe los tanques, enjuague con

agua limpia y deje secar al aire.
Enjuague la tapa del tanque para la
solución y del tanque de recuperación y
déjelas secar al aire.

3-1

d.

Quite los restos del filtro del tanque

de recuperación y enjuague con agua
limpia.

Nota:

Si se debe quitar el filtro para

limpieza es más fácil reemplazarlo si
está mojado.

e.

Si desea, aspire bien después que la

alfombra se haya secado
completamente. Esto ayudará a reducir
cualquier sombreado que hayan podido
dejar las escobillas de la limpiadora en
profundidad.

Para limpiar la boquilla

Si hay pelusa u otros restos atascados

en la boquilla, no intente sacar la
cubierta de la boquilla.

Eche una o dos tazas de agua limpia en
un piso sin alfombras. 

No vierta agua

un piso de madera.

Recoja el agua con su limpiadora en
profundidad “SteamVac”. Repita las
veces que sea necesario para desalojar
cualesquiera restos en la boquilla.

3-2

Algunos modelos tienen un accesorio
de limpieza que se usa para eliminar

los restos de la boquilla o cuando no se
tiene un piso expuesto. Para usar el
accesorio: 

Desconecte la limpiadora

en profundidad de la toma de
corriente eléctrica.

Deslice el accesorio dentro de la
boquilla y saque los restos como se
muestra.

Para limpiar la parte de afuera de la
máquina. pase un trapo humedecido en
agua tibia y un detergente suave para
quitar el sucio. 

Para limpiar la

máquina, no use solventes ni produc-
tos derivados del petróleo.

Содержание F5912900

Страница 1: ...TurboPower with Clean Surge Review this manual before operating deep cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 15 ESPA OL p g 16 25 FRAN AIS p 26 35 SteamVac Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying ho...

Страница 2: ...trician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2...

Страница 3: ...ors 11 Clean Surge Feature 10 Using the tools 11 14 Cleaning carpeted stairs 13 Cleaning upholstery 13 14 If you have a problem 15 Lubrication 15 Service 15 Storage 15 Warranty 15 1 Assembly Carpet Up...

Страница 4: ...together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by positioning bottom...

Страница 5: ...ext to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper hose holder L H I I J K L H L G F 1 12 1 13 Wrap hose around lower tool holder and continue until nozzl...

Страница 6: ...rushes are rotating 20 Nozzle 21 Solution tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Powered hand too...

Страница 7: ...0 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the deep cleaner is turned ON and the brushes are rotating If the indicator does no...

Страница 8: ...7869 Pour detergent into tank Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged repos...

Страница 9: ...n one color check all colors d When cleaning entire floor move furniture out of area to be cleaned may not be necessary if only high traffic areas are to be cleaned For furniture too heavy to move pla...

Страница 10: ...ep cleaner may also be used to pick up small liq uid spills 1 gallon or less never to exceed 1 4 inch in depth on carpet upholstery or bare floors For best results pick up spills immedi ately by placi...

Страница 11: ...ecovery tank Raise handle to upright position and reposition clean solution tank To clean floor Read Before you begin cleaning instructions on page 10 Do not use the SteamVac deep clean er on hardwood...

Страница 12: ...forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to the to...

Страница 13: ...any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor sound becomes hi...

Страница 14: ...7 4 Maintenance Removable brushes Your deep cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove...

Страница 15: ...Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front panel not replaced af...

Страница 16: ...un recep t culo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la h...

Страница 17: ...amente unidas apriete el gatillo C y oprima el bot n Clean Surge D en la parte superior del mango Se escuchar un sonido de bloqueo cuando la varilla con gatillo encaje 1 7 Instale el soporte para la a...

Страница 18: ...anque de recuperaci n 17 Cubierta 18 Selector de velocidad de las esco billas mueva el selector para escoger la velocidad de la escobilla en HI alta LO baja u OFF apagada 19 Indicador de escobilla gir...

Страница 19: ...n los ojos y la piel En caso de contacto con los ojos enju guelos con agua fr a por 15 minutos En caso de contacto con la piel l vela con agua Si persiste la irritaci n llame a un m dico Para obtener...

Страница 20: ...saque y el material y tipo de la alfombra f Para evitar manchar use pl stico o papel de aluminio para proteger las superficies de madera o metal de la posibilidad de ser rociados con agua g Para evita...

Страница 21: ...soluci n suelte el bot n y contin e apretando el gatillo Para recoger derrames Su limpiadora en profundidad Steam Vac tambi n se puede usar para recoger peque os derrames de l quidos 1 gal n 3 8 L o...

Страница 22: ...ajo hasta la mitad de la abertura hasta que est firmemente en su lugar 3 12 5 Aseg rese que las aletas negras est n extendidas tirando del collar bronceado hacia el tubo H antes de conectar el tubo al...

Страница 23: ...do y haya una p rdida de suc ci n vea Apagado autom tico vea la figura 2 5 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de limpieza en la p gina 20 y Despu s de usar el accesorio en la p g...

Страница 24: ...o ya que s lo resultar en demoras Si requiere asistencia adicional comun quese con The Hoover Company Consumer Response Center North Canton Ohio 44720 Tel fono 330 499 9499 En Canad comun quese con Ho...

Страница 25: ...e facto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a siguientes Puede requerirse la presentaci n de un recibo de compra antes de efectuar el servicio 1 Centros de servicio de f brica de H...

Страница 26: ...es qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D brancher avant de raccorder l embout main lectrique D branche...

Страница 27: ...on inf rieure Ins rer les boulons dans les trous l avant de la poign e Si l inser tion des boulons est difficile la sec tion sup rieure du manche n est pas suffisamment enfonc e 1 4 Montage du support...

Страница 28: ...oite ou la gauche ce qui aide au d gagement du cordon 9 Accessoire pour escalier tissus de recouvrement 10 Poign e de transport 11 Poign e du r servoir solution propre 12 Capuchon tasse mesurer du r s...

Страница 29: ...tergent pour planch ers surface dure sur le tapis ou les tis sus de recouvrement viter d utiliser n importe quelle cire avec votre aspi rateur SteamVac REMARQUE N utiliser que des d ter gents HOOVER I...

Страница 30: ...avec la solution puis frotter sur une petite zone cach e du tapis Attendre 10 minutes puis v rifier que la couleur ne s est pas transf r e sur le linge et que le tapis a toujours une couleur convenabl...

Страница 31: ...e nettoyage la page 30 Nettoyage de planch ers surface dure Pose de l accessoire pour planchers surface dure Vendu s par ment Couper l alimentation lectrique de l appareil Afin d viter toute fuite pos...

Страница 32: ...contre les languettes I l avant du r servoir Faites basculer le couvercle sur le r servoir Assurez vous que le couvercle est fermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est im...

Страница 33: ...rer l air du syst me 6 Appuyer l g rement l accessoire A ou B contre le tissu Appuyer sur la g chette puis passer la buse sur le tissu 7 Chevaucher les passes de 1 cm afin d viter de laisser des marqu...

Страница 34: ...surface nettoyer Le couvercle du r servoir de r cup ration est mal fix S assurer que le couvercle est bien en place La pompe doit tre amorc e pendant l utilisation de l accessoire Consulter la sectio...

Страница 35: ...l I un des centres agr s pour de telles r parations La preuve de I achat doit tre pr sent e avant que le service ne soit effectu 1 Les centres de r parations en usine Hoover 2 Les r parateurs agr s Ho...

Страница 36: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es 4 03 F5912 900 Litho USA 56518 159...

Отзывы: