background image

12

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

(Usage domestique)

ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE 

GARANTIE

Votre produit HOOVER

MD

 est garanti pour des 

conditions  normales  d’utilisation  et  d’entretien 

domestiques, comme il est stipulé dans le Guide 

de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et 

de fabrication pour une période complète de deux 

ans à compter de la date d’achat (la « Période de 

garantie  »).  Pendant  la  période  de  garantie, 

Hoover

MD

  remplacera  gratuitement  l’appareil  ou 

les pièces afin de remettre en bon état de fonc-

tionnement tout produit acheté aux États-Unis, au 

Canada  ou  par  l’intermédiaire  du  Programme 

d’échanges militaires américain. 
COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION 

AU TITRE DE LA GARANTIE 

Si  l’appareil  ne  fonctionne  pas  tel  que  garanti, 

appeler le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover

MD

en  ligne  à  l’adresse  suivante  www.hoover.com. 

Pour de plus amples renseignements ou pour 

toute question sur la présente garantie, télé-

phoner au Centre de service à la clientèle de 

Hoover

MD

 au 1 800 944-9200, du lundi au ven-

dredi de 8 h à 19 h (HNE). 
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA 

PRÉSENTE GARANTIE

La présente garantie ne couvre pas : toute utilisa-

tion commerciale du produit (ex. : dans le cadre 

de services ménagers, de conciergerie ou de 

location de matériel), les tampons, les acces-

soires, l’entretien inadéquat du produit; les dom-

mages liés à une utilisation inadéquate, à des cas 

fortuits ou catastrophes naturelles, au vandal-

isme, à tout autre acte hors du contrôle de 

HooverMD, ou à tout acte ou négligence de la 

part du propriétaire de l’appareil; toute utilisation 

dans un pays autre que celui où le produit a été 

acheté initialement, et tout produit revendu par 

son propriétaire original. La présente garantie ne 

couvre pas le ramassage, la livraison, le transport 

ou la réparation à domicile du produit. Cette 

garantie ne s’applique pas aux produits achetés : 

hors des États-Unis (ce qui comprend ses terri-

toires et possessions); hors du Programme 

d’échanges militaires américain; hors du Canada. 

Cette garantie ne couvre pas les produits achetés 

chez un tiers autre qu’un détaillant, marchand ou 

distributeur autorisé de produits Hoover

MD

.

AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES

La présente garantie n’est pas transférable et ne 

peut pas être cédée. La présente garantie sera 

régie  et  interprétée  selon  les  lois  de  l’État  de 

l’Ohio. La Période de garantie ne peut pas être 

prolongée par quelque réparation ou remplace-

ment que ce soit exécuté en vertu de la présente 

garantie.
LA  PRÉSENTE  GARANTIE  EST  L’UNIQUE 

GARANTIE ET RECOURS FOURNIS PAR 

HOOVER

MD

. HOOVER

MD

  DÉCLINE  TOUTE 

RESPONSABILITÉ  QUANT  À  TOUTES  LES 

AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU 

TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES 

À  LA  QUALITÉ  MARCHANDE  OU  À  LA 

COMPATIBILITÉ  DU  PRODUIT  POUR  UN 

USAGE PARTICULIER. HOOVER

MD

 NE 

POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE 

RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-

INTÉRÊTS  SPÉCIAUX  OU  DOMMAGES  

INDIRECTS, ACCESSOIRES OU 

CONSÉCUTIFS  DE  QUELQUE  NATURE  QUE 

CE  SOIT  SUBIS  PAR  LE  PROPRIÉTAIRE  DU 

PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE 

RÉCLAMANT  PAR  L’INTERMÉDIAIRE  DU 

PROPRIÉTAIRE, QU’ILS RELÈVENT DU DROIT 

DES CONTRATS, DE LA NÉGLIGENCE, DE LA 

RESPONSABILITÉ  CIVILE  DÉLICTUELLE  OU 

DE  LA  RESPONSABILITÉ  STRICTE  DU  FAIT 

DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE 

QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains 

États  ne  permettent  pas  l’exclusion  des  dom-

mages  consécutifs;  par  conséquent,  l’exclusion 

précédente pourrait ne pas être applicable dans 

votre cas. La présente garantie vous donne des 

droits spécifiques; vous pouvez également avoir 

d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.

9. GARANTIE

Содержание Enhanced Clean WH20100

Страница 1: ...45001 ID102313 R2 RP THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Espa ol p gina E1 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For...

Страница 2: ...3 R2 RP L UTILISATION DE CE PRODUIT DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inqui...

Страница 3: ...team Cleaner 6 Filling Water Tank 6 Removing And Filling Solution Tank 6 Using the Clean ControlTM Dial 6 Operating Steam Cleaner 7 Refilling Water During Operation 7 Cleaning After Use 8 How To Use A...

Страница 4: ...inscrire les num ros de mod le et de s rie COMPLETS dans les espaces fournis cet effet MOD LE CODE DE FABRICATION Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide de l utilisateur ca...

Страница 5: ...utiliser l appareil si la fiche ou le cordon est endommag Si l aspirateur ne fonctionne pas ad quatement s il est tomb a t endommag a t laiss l ext rieur ou est tomb dans l eau l exp dier un centre de...

Страница 6: ...d sharp edges or corners Do not place steam cleaner on cord Do not run steam cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cor...

Страница 7: ...y grounded outlet is not available Fig 2 The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet B can be installed by a qualified electrician Fig 1 The green colored rigid ear lug...

Страница 8: ...chimiques reconnus par l tat de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entra ner des malformations cong nitales ou d autres troubles de la reproduction SE LAVER LES MAINS APR S L UTILISATION...

Страница 9: ...2 Capuchon de s curit du r servoir 3 Indicateur de s curit de la pression 4 D clencheur de vapeur 5 Poign e 6 Cordon d alimentation 7 Cadran Clean ControlMC 8 R servoir solution 9 Voyant indiquant que...

Страница 10: ...Pads For Wand Standard Microfiber M Garment Steamer Cloth N Hose Assembly For Wand Or Wedge With Built In Handle O Storage Tote P Measuring Cup Q 8 oz 4X Hoover SteamPlus Cleaning Solution 1 Steam No...

Страница 11: ...TION Do not leave Clean ControlTM Dial in between settings Make sure the dial clicks into the proper setting before use the Water Tank 3 2 Max capacity of the tank is 300ml 10oz Do not overfill the Wa...

Страница 12: ...r de solution nettoyante SteamPlusMC de HooverMD recommand e POUR UN NETTOYAGE OPTIMAL ajouter la solution directement dans le r servoir de solution nettoyante du nettoyeur vapeur de HooverMD POUR OBT...

Страница 13: ...n de s curit du r servoir dans le sens horaire et le tourner jusqu ce qu il soit enti rement viss NE PAS TROP SERRER LE CAPUCHON DE S CURIT VAPEUR D OP RATION AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l appareil...

Страница 14: ...add 300ml 10oz water into the Measuring Cup Pour the water into the Water Tank 3 7 E Max capacity of the tank is 300ml 10oz Do not overfill the tank to allow space to be left at the top Re install th...

Страница 15: ...d and wedge pull back the quick release ring 4 3 B on handle and insert the wand or wedge Once wand or wedge is attached release the ring 4 3 B attach the corresponding Microfiber Pad over frame and s...

Страница 16: ...1 4 2 4 3 A B MISE EN GARDE 3 8 A Si toute la vapeur a t lib r e de l appareil l aide de la g chette et que le capuchon ne se d visse pas appuyer d licatement sur l indicateur de s curit pour d clench...

Страница 17: ...ignes de coulis surfaces ponc es ou non ponc es Grattoir X Raclage des r sidus de nourriture des salet s et de la graisse limination de r sidus ou d autres substances tenaces sur les surfaces Brosse e...

Страница 18: ...ool X Cleaning all grout lines sanded on non sanded Scraping Tool X Scraping baked on food grime and grease Removing residue or other difficult substances from surfaces Wedge Large Surface Cleaning wi...

Страница 19: ...y Pressure Indicator has gone down which indicates the steam cleaner has cooled After 10 minutes if the Safety Pressure Indicator has not fully dropped release residual pressure by pressing Steam Trig...

Страница 20: ...baiss ce qui indique que le nettoyeur vapeur a refroidi Apr s 10 minutes si l indicateur de s curit de la pression n a pas enti rement baiss lib rer la vapeur r siduelle en actionnant le d clencheur...

Страница 21: ...emplacer le fusible ou remettre en place le disjoncteur la maison 3 Le capuchon de s curit du r servoir n est peut tre pas bien fix 3 Consulter la section Nettoyage du r servoir d eau propre page 7 4...

Страница 22: ...ed paper clip Steam cleaner worked intermittently and then stopped 1 Not enough water in the tank 1 Please refer to the Refilling Water During Operation section page 7 Steam cleaner will not turn on 1...

Страница 23: ...initially purchased and resales of the steam cleaner by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transportation or house calls This warranty does not apply to steam cleaners pu...

Страница 24: ...son propri taire original La pr sente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la r paration domicile du produit Cette garantie ne s applique pas aux produits achet s hors des...

Страница 25: ...nicial mente y reventa del producto por parte del propi etario original Esta garant a no cubre el retiro del producto la entrega el transporte ni las visitas a domicilio Esta garant a no se aplica a l...

Страница 26: ...IRADORA PARA ALFOMBRAS EST DISE ADA PARA USO DOM STICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANT A E1 IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR Tiene alguna pregunta o inquietud Par...

Страница 27: ...Garant a E12 Gracias por haber elegido un producto HOOVER Anote los n meros completos de C digo de fabricaci n en los espacios provistos MODELO C DIGO DE FABRICACI N Consejo Adjunte su recibo de compr...

Страница 28: ...la boquilla de vapor utilizando un clip para papel El aparato funcion de manera intermitente y luego se detuvo 1 No hay suficiente agua en el tanque 1 Por favor consulte la secci n Reponer agua duran...

Страница 29: ...m quina se enfr e otros 5 minutos Despu s de verificar que el limpiador a vapor se haya enfriado y que se haya liberado la presi n la tapa de seguridad del llenado de agua debe poder girar libremente...

Страница 30: ...bordes o esquinas filosos No coloque el producto sobre el cord n No haga funcio nar el aparato encima del cord n Mantenga el cord n lejos de superficies calientes No lo desenchufe tirando del cord n...

Страница 31: ...ecto o falla la conexi n a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente el ctrica a fin de reducir el riesgo de choque el ctrico Este aparato tiene un cord n con un conductor de co...

Страница 32: ...dos Eliminaci n de residuos u otras sustancias dif ciles de las superficies CUADRO DE ACCESORIOS EXTENSIONES Y USO E9 Antes de limpiar cualquier aparato el ctrico consulte y siga las pautas de limpiez...

Страница 33: ...nte para quitarla Desenrosque la tapa por completo 3 8 Vac e el agua que quede en el tanque y limpie la superficie exterior con un trapo seco Vuelva a colocar la tapa de seguridad del llenado de agua...

Страница 34: ...est ndar M Pa o para limpieza a vapor de prendas de vestir N Conjunto de manguera para varilla o cu a con mango incorporado 1 Boquilla de vapor 2 Tapa de seguridad del llenado de agua 3 Indicador de...

Страница 35: ...gua que quede Vuelva a colocar la tapa de seguridad del llenado de agua haci ndola girar en sentido horarioyapri telahastaqueest completamente sellada NO AJUSTE LA TAPA DE SEGURIDAD EXCESIVAMENTE ADVE...

Страница 36: ...endido por completo libere la presi n de vapor residual presionando el gatillo y luego empujando suavemente el indicador de presi n de seguridad Haga girar lentamente la tapa de seguridad del llenado...

Отзывы: