Honeywell T810D Скачать руководство пользователя страница 6

THERMOSTATS DE CHAUFFAGE T810D ET TS810B

69-1160B-1

2

Fig. 1. Schéma interne du T810D avec anticipateur de 

chaleur réglable.

Câblage et montage

Tout le câblage doit être conforme aux codes et aux 
règlements locaux.

Pour les applications 750 mV, déterminer la longueur 
maximale des fils à l'aide du tableau 1.

1.

Si le thermostat en remplace un autre, vérifier si 
les anciens fils sont effilochés ou si l'isolant est fis-
suré.  Remplacer les fils en mauvais état.  Dans le 
cas de l'installation d'un nouveau thermostat, faire 
passer les deux fils à l'endroit choisi.

2.

À l'aide d'une main, prendre le couvercle du ther-
mostat par les côtés.  Tirer le côté gauche du cou-
vercle vers le haut pour le dégager du socle du 
thermostat.  Enlever l'onglet servant à protéger les 
contacts pendant l'expédition et le jeter.

3.

Raccorder les fils du thermostat aux bornes appro-
priées à l'arrière du thermostat.  Les Fig. 2 et 3 
montrent des schémas de raccordement type.  

Faire passer les fils en surplus dans le trou. 
Boucher toutes les ouvertures pour éviter que des 
courants d'air empêchent le thermostat de bien 
fonctionner.

4.

Régler l'anticipateur de chaleur (sur les modèles 
T810D, seulement) en fonction de l'appel de cou-
rant du régulateur primaire du système.  Voir la 
section Réglage de l'anticipateur de chaleur 
(T810D).

5.

Fixer le thermostat au mur ou sur la boîte de jonc-
tion en insérant les vis dans les trous de montage 
de chaque côté de l'appareil.  Voir Fig. 1. Mettre au 
niveau le thermostat à des fins esthétiques.

6.

Remettre le couvercle sur le thermostat.

Fig. 2. Le T810D dans un système type       

de chauffage au gaz.

Fig. 3.  Raccordement type du TS810B dans un 

système à tension millivolt.

Fig. 4. Schéma interne pour tous les modèles pour 

chauffage standard et à coupure à OFF.

Tableau 1. Longuer maximale des fils.

Calibre 

de fils

Longueur 
maximum

Câble bifilaire

Longueur 
combinee 
maximum

2 fils simples

(mètres)

(pieds)

(mètres)

(pieds)

N

18

30

9,0

60

18,0

N

16

50

15,0

100

30,0

N

14

80

24,5

160

49,0

MF11700

.3

.6

.8

.4

.1

LEVIER DE L INDICATEUR DE L ANTICIPATEUR
DE CHALEUR R GLABLE

TROUS DE MONTAGE (THERMOSTAT SUR LE 
MUR OU SUR UNE BO

þ

TE DE JONCTION)

TROUS DE MONTAGE (THERMOSTAT SUR LE 
MUR OU SUR UNE BO

þ

TE DE JONCTION)

CHELLE DE L ANTICIPATEUR 

DE CHALEUR R GLABLE

BILAME DERRI¨RE L

CHELLE 

DE L ANTICIPATEUR DE CHALEUR

CONTACTS DE L INTERRUPTEUR 

 RUPTURE BRUSQUE

BRIDES DE MONTAGE 
DU COUVERCLE (2)

CHEVILLES DE MONTAGE 
DU COUVERCLE (4)

LEVIER DE R GLAGE 
DE LA TEMP RATURE

TH

L1

L2

1

TH

TR

TR

1

MF3607

LIMITEUR

VENTILATEUR

T810

VANNE   GAZ

LIMITEUR ET R GULATEUR 
DE VENTILATEUR COMBIN S

TRANSFORMATEUR

MOTEUR DU 
VENTILATEUR

(SOUS 

TENSION)

ALIMENTATION.  FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE 
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.

1

1 LE TS810B SE MONTE VERTICALEMENT.

MF11701

THERMOSTAT TS810B

TH1

TH2

PP

PP

LIMITEUR

COMMANDE DE 
LA VEILLEUSE 
(LE CAS  CH ANT)   

G N RATEUR 
MILLIVOLT

1

1

MF3642

BAISSE DE TEMP RATURE

BAISSE DE TEMP RATURE

MOD¨LE STANDARD 
POUR CHAUFFAGE

COMMUTATEUR D ARR

û

T MANUEL (LEVIER DE R GLAGE DE 

LA TEMP RATURE). ARR

û

TE COMPL¨TEMENT LE CIRCUIT DE 

COMMANDE.  NE REMPLACE PAS UN DISPOSITIF DE COUPURE.

MOD¨LE POUR CHAUFFAGE 

 COUPURE   OFF

Содержание T810D

Страница 1: ...ad these instructions carefully Failure to follow them could damage the product or cause a hazard ous condition 2 Check the ratings given in the Instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application 3 Installer must be a trained experienced service technician 4 After installation is complete check out product operation as provided in these instructions CAUTION E...

Страница 2: ...mounting holes at each side of the device See Fig 1 Level the thermostat for best appearance 6 Replace the thermostat cover Fig 2 T810D in typical gas heating system Fig 3 Typical hookup for TS810B in millivolt system Fig 4 Internal schematic for all standard and positive Off heating models Table 1 Maximum Wiring Length Wire Size Maximum Length 2 Wire Cable Maximum Combined Length 2 Single Wires f...

Страница 3: ...to a low setting so the contacts are broken In cold weather it may be necessary to hold the switch so the controls remain open Allow the system to operate through the ammeter for one minute Adjust the anticipator to match the meter reading NOTE For best performance the heat anticipator can require further adjustment To lengthen burner on time move the indicator in the direction of the longer arrow...

Страница 4: ...l com yourhome T810D TS810B HEATING THERMOSTATS Automation and Control Solutions Honeywell International Inc Honeywell Limited Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley MN 55422 Scarborough Ontario M1V 4Z9 ...

Страница 5: ...entes instructions Le fait de ne pas les suivre risque d endommager le produit ou pourrait constituer un danger 2 Vérifier les caractéristiques nominales indiquées dans les instructions et sur le produit et s assurer que l appareil convient à l application prévue 3 L installateur doit être un technicien d expérience ayant reçu une formation pertinente 4 Une fois l installation terminée vérifier le...

Страница 6: ...au le thermostat à des fins esthétiques 6 Remettre le couvercle sur le thermostat Fig 2 Le T810D dans un système type de chauffage au gaz Fig 3 Raccordement type du TS810B dans un système à tension millivolt Fig 4 Schéma interne pour tous les modèles pour chauffage standard et à coupure à OFF Tableau 1 Longuer maximale des fils Calibre de fils Longueur maximum Câble bifilaire Longueur combinee max...

Страница 7: ...pérature suffisamment basse pour couper les contacts Par temps froid il faut parfois tenir les contacts pour que les commandes restent ouvertes Faire fonctionner le système en laissant l ampèremètre branché pendant une minute Régler l anticipateur pour qu il indique la même grandeur que celle de l ampèremètre REMARQUE Pour un meilleur rendement il est parfois nécessaire d effectuer d autres réglag...

Страница 8: ...rhome THERMOSTATS DE CHAUFFAGE T810D ET TS810B Solutions de régulation et d automatisation Honeywell International Inc Honeywell Limited Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley MN 55422 Scarborough Ontario M1V 4Z9 ...

Отзывы: