background image

N200-310-00

I56-6591-001  

Tabelle 1: Alarmgebertöne

Hinweise:
(1) Töne werden durch periodische Benutzertöne nicht beeinflusst
(2) Nur verfügbar über Advanced-Protocol-Befehle
(3) Voreingestellte Töne; (Voreingestellte Lautstärke = HOCH) 
Alarmgeberausgangsdaten, in Übereinstimmung mit EN54-3, sind im Dokument mit 

folgender Ref. verfügbar: S00-7000-000.

Hinweis: Töne mit NIEDRIGER Lautstärke sind für EN54-3 nicht genehmigt.

Nr. 

Tonart 

Nennfrequenz (Hz) 

Schaltzyklus 

2. Ton 

Periodisch 

800/970 

1 Hz 

Periodisch 

800/970 

2 Hz 

Periodisch 

2400/2900 

3 Hz 

10 

Periodisch 

2500/3100 

2 Hz 

10 

Periodisch 

988/645 

2 Hz 

Ununterbrochen 

660 

  

8

(3)

 

Ununterbrochen 

970 

  

2

#3

 

Ununterbrochen 

1200 

  

10 

Ununterbrochen 

2850 

  

11 

Zeitvariabel 

150‐1000  

Steigend von 150 Hz auf 1000 Hz (10 s), 40 

s bei 1000 Hz, fallend von 1000 Hz auf 150 

Hz (10 s), 20 s bei 150 Hz (insgesamt 80 s) 

22 

13

(1)

 

Zeitvariabel 

500‐1200  

0,25 s aus, 3,75 s ein 

12 

14

(1)

 

Alternierend 

660 

3,33 Hz 150 ms ein, 150 ms aus 

15

(1)

 

Alternierend 

970 

0,8 Hz 0,25 s ein, 1 s aus 

16

(1)

 

Alternierend 

970 

0,5 Hz 1 s ein, 1 s aus 

17

(1)

 

Alternierend 

2850 

1 Hz 

10 

18

(1)

 

Alternierend 

970 

1 Hz 500 ms ein, 500 ms aus 

19

(1)

 

Alternierend 

950 

0,22 Hz (0,5 s ein, 0,5 s aus) Wdhg. x 3, 1,5 

s aus 

12 

20

(1)

  Ununterbrochen 

800 

 

22 

21

(1)

 

Zeitvariabel 

400 ‐ 1200 

(0,5 s ein, 0,5 s aus) Wdhg. x 3, 1,5 s aus 

12 

22 

Zeitvariabel 

1200 ‐ 500  

0,99 Hz 1 s ein, 0,01 s aus  

20 

23 

Zeitvariabel 

2400 ‐ 2850  

7 Hz  

10 

24

(1)

 

Zeitvariabel 

500 ‐ 1200  

(0,5 s aus, 3,5 s ein)  

25 

Zeitvariabel 

800 ‐ 970  

50 Hz  

26 

Zeitvariabel 

800 ‐ 970  

7 Hz  

27 

Zeitvariabel 

800 ‐ 970  

1 Hz  

28 

Zeitvariabel 

2400 – 2850  

50 Hz  

10 

29 

Zeitvariabel 

500 – 1000  

7 Hz  

30 

Zeitvariabel 

500 – 1200 – 500  

0,166 Hz Anstieg 1 s, stetig 4 s, Abfall 1 s  

31 

Zeitvariabel 

800 – 1000  

2 Hz  

32 

Zeitvariabel 

2400 ‐ 2850  

1 Hz  

10 

33

(2)

  Ununterbrochen 

4000 

 

36

(1)

 

Periodischer 

Strom 

660 

0,05 Hz 6,5 s ein, 13 s aus 

37

(1,2)

 

Periodischer 

Strom 

660 

0,277 Hz 1,8 s ein, 1,8 s aus 

38

(1)

 

Periodischer 

Strom 

2850 

4 Hz (150 ms ein, 100 ms aus) 

10 

 

Содержание NOTIFIER NRX-WS-RR

Страница 1: ...stem devices must be a Minimum of 1m Figure 2 details attaching the sounder to the base Anti Tamper Features The base includes a feature that when activated prevents removal of the sounder from the base without the use of a tool See Figures 3a and 3b for details on this Head Removal Warning An alert message is signalled to the CIE via the Gateway when a sounder is removed from its base Figure 4 de...

Страница 2: ...ming operation using the Device Direct Command in AgileIQ See Radio Programming and Commissioning Manual ref N200 306 00 for details 1 Take the un commissioned sounder ensure that the address is set to 00 default setting 2 Insert the batteries 3 Select the Device Direct Command tab in AgileIQ double click on the screen to reveal the options and follow the instructions to configure the sounder tone...

Страница 3: ...rmittent 950 0 22Hz 0 5s on 0 5s off rpt x3 1 5s off 12 20 1 Continuous 800 22 21 1 Sweep 400 1200 0 5s on 0 5s off rpt x3 1 5s off 12 22 Sweep 1200 500 0 99Hz 1s on 0 01s off 20 23 Sweep 2400 2850 7Hz 10 24 1 Sweep 500 1200 0 5s off 3 5s on 8 25 Sweep 800 970 50Hz 8 26 Sweep 800 970 7Hz 8 27 Sweep 800 970 1Hz 8 28 Sweep 2400 2850 50Hz 10 29 Sweep 500 1000 7Hz 8 30 Sweep 500 1200 500 0 166Hz rise ...

Страница 4: ...essere svolti in accordo a tutte le normative e codici pertinenti Nella Figura 1 sono riportati i dettagli dell installazione della base B501RF Lo spazio tra i dispositivi di un sistema radio deve essere come minimo di 1 m Nella Figura 2 sono riportati i dettagli di ancoraggio della sirena sulla base Caratteristiche anti manomissione La base è dotata di una funzione che quando attivata impedisce l...

Страница 5: ...e radio e di messa in servizio rif N200 306 00 per ulteriori dettagli 1 Prendere la sirena non ancora messo in servizio accertarsi che l indirizzo sia impostato su 00 impostazione predefinita 2 Inserire le batterie 3 Selezionare la scheda Device Direct Command Comando diretto di dispositivo in AgileIQ fare doppio clic sulla schermata per visualizzare le opzioni quindi attenersi alle istruzioni per...

Страница 6: ...sata 400 1200 0 5 sec acceso 0 5 sec spento rpt x3 1 5 sec spento 12 22 Passata 1200 500 0 99 Hz 1 sec acceso 0 01 sec spento 20 23 Passata 2400 2850 7 Hz 10 24 1 Passata 500 1200 0 5 sec spento 3 5 sec acceso 8 25 Passata 800 970 50 Hz 8 26 Passata 800 970 7 Hz 8 27 Passata 800 970 1 Hz 8 28 Passata 2400 2850 50 Hz 10 29 Passata 500 1000 7 Hz 8 30 Passata 500 1200 500 0 166 Hz incremento 1 sec st...

Страница 7: ... y reglamentaciones aplicables En la Figura 1 se detalla la instalación de la base B501RF El espaciado entre los dispositivos del sistema de radio debe ser como mínimo de 1 m En la Figura 2 se detalla la instalación de la sirena en la base Características contra alteraciones La base incluye una característica que cuando se activa impide la extracción de la sirena de la base a menos que se utilice ...

Страница 8: ... en Servicio de Radio ref N200 306 00 1 Tantes de poner la sirena en servicio asegurarse de que la dirección esté configurada en 00 ajuste predeterminado 2 Inserte las baterías 3 Seleccione la pestaña Device Direct Command Comando Directo de Dispositivo en AgileIQ haga doble clic en la pantalla para revelar las opciones y siga las instrucciones para configurar los ajustes de tono de la sirena Se r...

Страница 9: ...0 22 21 1 Barrido 400 1200 0 5 s activado 0 5 s desactivado repite x3 1 5 s desactivado 12 22 Barrido 1200 500 0 99 Hz 1 s activado 0 01 s desactivado 20 23 Barrido 2400 2850 7 Hz 10 24 1 Barrido 500 1200 0 5 s desactivado 3 5 s activado 8 25 Barrido 800 970 50 Hz 8 26 Barrido 800 970 7 Hz 8 27 Barrido 800 970 1 Hz 8 28 Barrido 2400 2850 50 Hz 10 29 Barrido 500 1000 7 Hz 8 30 Barrido 500 1200 500 ...

Страница 10: ...und Vorschriften installiert werden Abbildung 1 zeigt die Installation derB501RF Sockels Der Abstand zwischen den Geräten des Funksystems muss mindestens 1 m betragen Abbildung 2 zeigt die Befestigung des Alarmgebers im Sockel Entnahmesicherung Der Sockel enthält eine Funktion die bei Aktivierung die Entfernung des Alarmgebers aus dem Sockel ohne Werkzeug verhindert Siehe hierzu die Abbildungen 3 ...

Страница 11: ...mgeber und stellen Sie sicher dass die Adresse auf 00 eingestellt ist Voreinstellung 2 Setzen Sie die Batterien ein 3 Wählen Sie die Registerkarte Direkter Gerätebefehl in AgileIQ klicken Sie doppelt auf das Display um die Optionen zu öffnen und folgen Sie den Anweisungen zur Konfiguration der Toneinstellungen Es wird empfohlen die Tonkonfiguration des Alarmgebers nach dem Programmieren für zukünf...

Страница 12: ...00 0 25 s aus 3 75 s ein 12 14 1 Alternierend 660 3 33 Hz 150 ms ein 150 ms aus 7 15 1 Alternierend 970 0 8 Hz 0 25 s ein 1 s aus 8 16 1 Alternierend 970 0 5 Hz 1 s ein 1 s aus 8 17 1 Alternierend 2850 1 Hz 10 18 1 Alternierend 970 1 Hz 500 ms ein 500 ms aus 8 19 1 Alternierend 950 0 22 Hz 0 5 s ein 0 5 s aus Wdhg x 3 1 5 s aus 12 20 1 Ununterbrochen 800 22 21 1 Zeitvariabel 400 1200 0 5 s ein 0 5...

Страница 13: ...lements pertinents La Figure 1 détaille l installation de le socle B501RF L espacement entre les systèmes radio doit être de 1 m Minimum La Figure 2 détaille l installation de la sirène dans son socle Caractéristiques anti vandalisme Le socle comprend une fonction qui lorsqu activée rend impossible le retrait de la sirène de le socle sans outil Voir les Figures 3a et 3b pour plus de détails Averti...

Страница 14: ...ne non mise en service en veillant à définir l adresse sur 00 réglage par défaut 2 Insérer les piles 3 Sélectionner l onglet Device Direct Command dans AgileIQ double cliquer sur l écran pour faire apparaître les options et suivre les instructions pour configurer le son de la sirène Il est recommandé de noter la configuration de son de la sirène pour référence sur l étiquette de la sirène après pr...

Страница 15: ... 1200 allumé 0 5s éteint 0 5s rpt x3 éteint 1 5s 12 22 Balayage 1200 500 0 99 Hz allumé 1s éteint 0 01s 20 23 Balayage 2400 2850 7 Hz 10 24 1 Balayage 500 1200 éteint 0 5s allumé 3 5s 8 25 Balayage 800 970 50 Hz 8 26 Balayage 800 970 7 Hz 8 27 Balayage 800 970 1 Hz 8 28 Balayage 2400 2850 50 Hz 10 29 Balayage 500 1000 7 Hz 8 30 Balayage 500 1200 500 0 166 Hz augmentation 1s stable 4s chute 1s 8 31...

Отзывы: