background image

Installation

• Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale.
• Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant polarisée de 120 volts c.a.

Instructions de fonctionnement :

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR L’APPAREIL ET LA TÉLÉCOMMANDE

Mise en marche 
et arrêt :

Pour mettre le ventilateur en marche, appuyer une fois sur le 

bouton

d’alimentation

. Un voyant rouge s’allume sous le bouton pour indiquer que

l’appareil est en marche.

Appuyer une seconde fois sur le 

bouton d’alimentation

pour arrêter 

le ventilateur.

Commande de la
vitesse :

Le ventilateur se met automatiquement en marche à la 

vitesse basse

lorsqu’on

l’allume pour la première fois. Le bouton de commande de la vitesse s’illumine en
rouge quand l’appareil fonctionne à basse vitesse. Pour régler la vitesse : appuyer
une fois sur le bouton de la vitesse du ventilateur pour passer à la 

vitesse

moyenne

– un voyant orange s’allume sous le bouton – ou appuyer deux fois sur

le bouton pour passer à la 

vitesse élevée

– un voyant vert s’allume sous le

bouton.

Remarque :

Quand le mode « Oscillation » est activé, on ne voit pas le ventilateur

tourner de gauche à droite. Le mécanisme d’oscillation se trouve à l’intérieur du
ventilateur.

Commande de
l’oscillation :

Pour activer la 

fonction d’oscillation interne

, appuyer une fois sur le 

bouton

d’oscillation

. Appuyer une seconde fois sur le 

bouton d’oscillation

pour

désactiver la fonction d’oscillation.

Quand la fonction est activée, un voyant rouge s’allume sous le bouton
d’oscillation.

Remarque :

Quand le mode « Oscillation » est activé, on ne voit pas le ventilateur

tourner de gauche à droite. Le mécanisme d’oscillation se trouve à l’intérieur du
ventilateur.

Fonction de
minuterie :

On peut régler la minuterie d’arrêt automatique pour qu’elle mette l’appareil hors
tension après 2, 4 ou 8 heures.

2 heures : Appuyer une fois sur le 

bouton de la minuterie

. Le bouton s’illumine

en rouge.

4 heures : Appuyer deux fois sur le 

bouton de la minuterie

. Le bouton s’illumine

en orange.

8 heures : Appuyer trois fois sur le 

bouton de la minuterie

. Le bouton s’illumine

en vert.

Appuyer une quatrième fois sur le 

bouton de la minuterie

pour désactiver la

fonction de minuterie.

Mode « Brise » :

(HY-022/HY-026
seulement)

Pour activer le 

mode « Brise »

, appuyer une fois sur le bouton brise. Le bouton

s’illumine en rouge.

Remarque:

Le mode « Brise » simule la brise extérieure en augmentant et

diminuant automatiquement la vitesse du ventilateur de façon aléatoire.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Adressez toute question ou commentaire à :

Kaz, Incorporated
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772

Composez sans frais le 1 800 477-0457
Courriel: [email protected]

Ou visitez notre site Web, à 

www.kaz.com

Prière de spécifier le numéro de modèle.

REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÈLE PREMIÈREMENT OU
CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L'APPAREIL À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS
TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME; CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET
RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES
CORPORELLES.

NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE

•  Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.

•  Nettoyer le ventilateur uniquement à l’aide d’un linge doux et humide.

•  Pour le nettoyage des grilles, utiliser un cure-pipe, l’aspirateur, un plumeau flexible ou de l’air comprimé pour

enlever délicatement la poussière.

• 

ÉVITER

de plonger le ventilateur dans l’eau ou de laisser de l’eau s’infiltrer dans le boîtier du moteur.

• 

ÉVITER

d’utiliser de l’essence, du diluant pour peintures ou un autre produit chimique pour nettoyer le

ventilateur.

•  Pour l’entreposage, nettoyer le ventilateur avec soin, selon les directives. Remiser le ventilateur dans son

emballage original ou le couvrir afin de le protéger de la poussière. Entreposer le ventilateur dans un endroit
frais et sec.

Dispositif pour l’eau :

(HY-030 seulement)

Mettre le ventilateur hors tension et le débrancher. Enlever le réservoir d’eau
se trouvant dans la partie inférieure du ventilateur (Fig. 9). Remplir le réservoir
jusqu’à la ligne de remplissage (environ 2,5 litres). Replacer soigneusement le
réservoir dans sa cavité.

Mettre le ventilateur en marche.

Pour activer le dispositif pour l’eau, appuyer une fois sur le 

bouton du

dispositif pour l’eau

. Le bouton à rétroéclairage s’illumine en rouge.

Pour désactiver le dispositif pour l’eau, appuyer une seconde fois sur le

bouton du dispositif pour l’eau

.

Remarque :

Pour parfumer l’air, ajouter quelques gouttes d’huile parfumée

dans l’eau du réservoir.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR L’APPAREIL ET LA TÉLÉCOMMANDE  (

SUITE

)

Fig. 9

HY-022-026-030_OM.qxd  10/13/06  2:07 PM  Page 10

Содержание HY-022 Series

Страница 1: ...e supervision is necessary when any appliance is used by or near children 6 Turn the fan OFF and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn the unit OFF grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull the plug by the cord 8 Do not operate the fan in the presence of explosive and or...

Страница 2: ...r to secure the rear and front base assemblies together using the two 2 smaller 3mm screws included with the fan Fig 4 Carefully turn the fan housing upside down Place the base onto the fan housing making sure the three screw holes located on the bottom of the fan line up with the holes on the base Fig 5 Locate the three 3 5mm screws included with the fan and insert them into the holes on the bott...

Страница 3: ... The button will illuminate in red Note The Breeze mode feature will simulate outdoor breezes by automatically increasing and decreasing the fan speed in a random manner CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Call us toll free at 1 800 477 0457 E mail consumerrelations kaz com Or visit our website at www kaz...

Страница 4: ...antes 1 Utiliser uniquement ce ventilateur conformément aux directives contenues dans le présent guide d utilisation Tout autre usage non recommandé pourrait être cause d incendie de choc électrique ou de blessures 2 Ce produit est conçu pour un usage domestique UNIQUEMENT et non pour une utilisation commerciale industrielle ou en plein air 3 Afin de prévenir les chocs électriques éviter de placer...

Страница 5: ...iser un tournevis à tête étoilée pour joindre solidement les assemblages arrière et avant de la base à l aide des deux 2 petites vis de 3 mm fournies avec le ventilateur Fig 4 Tourner avec soin le boîtier du ventilateur à l envers Placer la base sur le boîtier du ventilateur en s assurant d aligner les trois trous pour les vis situés sous le ventilateur et les trous de la base Fig 5 Prendre les tr...

Страница 6: ...ctiver le mode Brise appuyer une fois sur le bouton brise Le bouton s illumine en rouge Remarque Le mode Brise simule la brise extérieure en augmentant et diminuant automatiquement la vitesse du ventilateur de façon aléatoire SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou commentaire à Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Composez sans frais le 1 800 ...

Страница 7: ... LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR SU VENTILADOR Y CONSÉRVELAS El uso de aparatos eléctricos requiere ciertas precauciones elementales para evitar todo riesgo de incendio choque eléctrico o daños personales Entre las cuales 1 Siempre que utilice el ventilador confórmese a la presente guía de lo contrario podría provocar incendios choques eléctricos o daños personales 2 Este produc...

Страница 8: ...ntera de la base usando los dos 2 tornillos de 3 mm que se incluyen con el ventilador Fig 4 Voltee cuidadosamente el ventilador de arriba hacia abajo Coloque la base en el cajetín del ventilador asegurándose que los tres orificios de los tornillos ubicados en la parte inferior del ventilador estén alineados con los orificios en la base Fig 5 Ubique los tres 3 tornillos de 5 mm incluidos con el ven...

Страница 9: ...isas del exterior al azar aumentando o disminuyendo automáticamente la velocidad del ventilador RELACIONES CON EL CONSUMIDOR Envie sus preguntas o comentarios a Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1 800 477 0457 Correo electrónico consumerrelations kaz com O visite nuestro sitio web www kaz com Asegúrese de especifica...

Страница 10: ...an según la jurisdicción La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción Kaz reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra El producto defectuoso debe devolverse al lugar de compra de acuerdo con la política de la empresa Después de eso el producto defectuoso...

Страница 11: ...torisation de Honeywell Intellectual Properties Inc 2006 Kaz Incorporated Tous droits réservés Kaz Incorporated 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under license from Honeywell Intellectual Properties Inc 2006 Kaz Incorporated All Rights Reserved Kaz Incorporated 250 ...

Отзывы: