background image

 24

CONTROLES QUE PIENSAN POR USTED

CONTROLES QUE PIENSAN POR USTED (CONTINUACIÓN)

Temporizador 

con Apagado 

Automático

Ajuste Silencioso/ 

Nocturno

Ajuste de Limpieza 

General

Botón de Reinicio de 

Revisión de Filtros

Ajuste de Reducción 

de Alergenos

Ajuste de Limpieza  

Máxima

Botón de Nivel de 

Purificación

Botón de 

Oscilación

Botón de 

Atenuación de Luz

Botón de 

Encendido

Series HFD28X

 Botón de Nivel de Purificación

 – Una vez que ha presionado el Botón de Encendido, use el Botón de Nivel 

de Purificación (

) para seleccionar el nivel de limpieza de aire deseado. Su purificador de aire iniciará 

en el ajuste de 

Limpieza General

 cada vez que encienda su purificador de aire. Continúe presionando el 

botón (   ) para recorrer entre los niveles de limpieza para alcanzar el ajuste deseado. A continuación le 
presentamos una referencia útil para ayudar a sacar el máximo provecho del rendimiento de su purificador  
de aire:

    NIVEL 4 - MAX 

Ideal para limpieza potente del aire cuando se detectan olores desagradables, su habitación está 
particularmente polvorienta, o puede percibir que existen partículas en el aire. Este ajuste limpia el aire más 
rápido que todos los ajustes y circula el aire con frecuencia en la habitación.

  NIVEL 3 - ALERGENO 

Este ajuste hace que el purificador de aire opere en el nivel adecuado para reducir muchos tipos de 
alergenos aerotransportados. Asegura la eficacia de captura de alergenos y tiene el mejor índice de 
captura de partículas. Ideal para combatir los alergenos aerotransportados en temporada alta de alergenos, 
particularmente en primavera y otoño para ayudar a reducir el polen en el aire. También es ideal para la 
reducción de alergenos de caspa de mascota durante todo el año 

  NIVEL 2 - GENERAL 

Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir las partículas de polvo y humo en el aire, 
como el humo de cocina o de tabaco.

  NIVEL 1 - NOCTURNO 

Ideal para operación ultra silenciosa, perfecto para uso durante la noche cuando está dormido.

 25

Botón de Oscilación

 – Para ayudar a circular aire más fresco y limpio a través de la habitación, esta unidad 

cuenta con una función de oscilación. Para encender la Oscilación, simplemente presione una vez el botón 

de Oscilación ( ). Para apagar la Oscilación, presione el botón otra vez. 

Botón de Temporizador con Apagado Automático 

 – Presione el botón ( ) si desea que su purificador de 

aire opere y luego se apague automáticamente después de cierto tiempo (elija entre 2, 4 y 8 horas). Esto es 

conveniente si desea que su purificador de aire opere durante la noche pero se apague automáticamente en 

la mañana (elija el ajuste de 8 horas).

Botón de Atenuación de Luz 

– ( ) Le permite ajustar el brillo de la pantalla LED en el panel de control. 

Puede ajustar el brillo dependiendo de la habitación donde se encuentra la unidad. 

• La unidad siempre se enciende con brillo ALTO.
• Las luces LED no pueden apagarse por completo.
• Presionar una vez el botón ( ) atenuará la pantalla LED al ajuste Bajo.
• Presionar dos veces el botón ( ) reactivará el brillo de la luz LED al ajuste ALTO.

Botón de Revisión de Filtros 

 – Cuando sea tiempo de revisar y limpiar los filtros, se iluminará una luz 

indicadora.  

Cuando la luz se encienda, usted necesitará limpiar el filtro ifD

®

 primario o reemplazar el prefiltro.  

(Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro en las páginas 6-7). Se recomienda que revise periódicamente 

los filtros. Dependiendo de las condiciones de operación, los filtros deben limpiarse cada 3 meses. Si ha 

elegido usar el Prefiltro 

K

 Reductor de Olores y COV, no es lavable y debe reemplazarse cada 3 meses. 

Después de limpiar y reemplazar los filtros, necesitará REINICIAR la Revisión Electrónica del Filtro. 

Para REINICIAR la Revisión Electrónica del Filtro: 

Después de que el filtro ifD

®

 y el prefiltro se han limpiado/reemplazado y reinstalados en la unidad, conecte 

la unidad al tomacorriente con la unidad en modo de APAGADO, presione y sostenga durante 3 segundos el 

botón de REINICIO DE REVISIÓN DE FILTROS. La luz LED roja de REVISIÓN DE FILTROS parpadeará dos veces 

y se apagará indicando que se ha reiniciado la revisión del filtro. La luz LED roja ya no estará iluminada. Los 

intervalos de limpieza sirven sólo como una guía. El rendimiento de cualquier medio filtrante depende de la 

concentración de contaminantes que pasa a través del sistema. Las altas concentraciones de contaminantes 

como polvo, caspa de mascota y partículas de humo reducirán el rendimiento útil del filtro y puede necesitar 

limpiarse con mayor frecuencia.

RETIRAR LOS FILTROS

PRECAUCIÓN:  Apague la unidad y espere 60 segundos antes de retirar la 

rejilla para limpiar los filtros.

El filtro ifD

®

 viene instalado dentro del purificador de aire.

•  Apague el purificador de aire. Espere 60 segundos y desconecte la unidad 

antes de retirar la rejilla.

•  Presione hacia abajo la lengüeta en la rejilla posterior y tire de la rejilla hacia 

abajo y hacia usted. Retire la rejilla.

•  Con una mano, sostenga sin mover el purificador de aire y use la otra mano 

para sujetar el filtro ifD

®

 por el asa de plástico en la parte superior y jale 

hacia afuera. (Fig. 3)

•  Para volver a colocar el filtro ifD

®

 en la carcasa del purificador de aire, 

inserte en la parte inferior y asegúrese de encajar hasta donde tope, luego 

empuje de la parte superior. Escuchará un sonido de “clic”.

• Vuelva a colocar la rejilla posterior en la carcasa del purificador. Escuchará un sonido de “clic” cuando 

la rejilla esté instalada correctamente. 

Fig. 3

Содержание HFD28X

Страница 1: ...her damp location 11 The air cleaner must be used in its upright position 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air cleaner Do not block air outlets or intakes 13 Locate air cleaner near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce t...

Страница 2: ...aining This is especially important in homes with contamination from smoking or fireplaces ENERGY STAR This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U S EPA The U S EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio be...

Страница 3: ...he control panel You may wish to adjust the brightness depending on the room where the unit is placed The unit always turns on with brightness on HIGH The LED lights cannot be turned completely off Press the button once and LED display will dim to Low setting Pressing the button a 2nd time will turn the LED light brightness back to HIGH Check Filters Button When it is time to check and clean the f...

Страница 4: ...optional pre filter that can be purchased and used with this air purifier that will help reduce common household odors and VOCs This K Pre filter HRF K2 can be used in lieu of the permanent washable pre filter that is supplied with the air purifier The optional K Pre filter should be replaced every 3 months for optimum odor and VOC reduction performance You may purchase Honeywell replacement Odor ...

Страница 5: ...C Reducing K Pre filter that was packed in a plastic bag with the purifier You must first remove the washable mesh pre filter that came in your air purifier and replace it with the K pre filter This pre filter is not washable and should be replaced every 3 months for optimum performance How does the electronic filter check work The filter check LED will illuminate when it is time to check the filt...

Страница 6: ...autre endroit humide 11 Le purificateur d air doit demeurer en position verticale 12 Ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou d échappement car ils risquent de causer un choc électrique ou d endommager l appareil Ne bloquez pas les entrées ni les sorties d air 13 Placez le purificateur d air près d une prise et n utilisez pas de rallonge électrique 14 Cet a...

Страница 7: ...st particulièrement importante dans les foyers où l air est contaminé par la fumée de tabac ou de cheminée ENERGY STAR MD Ce produit a reçu l homologation ENERGY STARMD car il satisfait aux exigences d efficacité énergétique très sévères édictées par l Agence pour la protection de l environnement EPA des États Unis L EPA ne se porte aucunement garante des allégations du fabricant quant à la capaci...

Страница 8: ...glage Si vous appuyez une deuxième fois sur le bouton la luminosité du voyant DEL redeviendra ÉLEVÉE Bouton de vérification des filtres Un indicateur s illumine lorsqu il est temps de vérifier et de nettoyer les filtres Lorsque ce voyant est allumé vous devez nettoyer le filtre ifDMD initial et nettoyer ou remplacer le préfiltre Voir les instructions relatives au nettoyage des filtres aux pages 6 ...

Страница 9: ...s pouvez acheter et utiliser avec ce purificateur d air pour réduire les odeurs et les fumées ménagères les plus courantes Le préfiltre K HRF K2 peut être utilisé à la place du préfiltre lavable permanent qui est fourni avec le purificateur d air Le préfiltre K optionnel devrait être remplacé aux trois mois pour un rendement optimal en termes de réduction des odeurs et des composés organiques vola...

Страница 10: ... y a présence de fumée d animaux ou d air contenant de grandes quantités de contaminants il est possible que le filtre soit sale plus rapidement que ne l indique le voyant de vérification des filtres Le voyant de vérification des filtres sur votre appareil fonctionne à l aide d une minuterie et s il y a plus de particules dans l air de votre maison que dans la moyenne il est possible que vous devi...

Страница 11: ...a que objetos extraños entren en las aberturas de ventilación ni en las salidas de aire ya que esto podría causar una descarga eléctrica o dañar el purificador de aire No obstruya las entradas ni salidas de aire 13 Coloque el purificador de aire cerca de un tomacorriente y evite utilizar un cable de extensión 14 Este dispositivo tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para...

Страница 12: ...tapete o tapiz pequeño para evitar manchas Esta recomendación es especialmente importante en hogares donde hay contaminación de humo de tabaco o de chimenea ENERGY STAR Este producto obtuvo la clasificación ENERGY STAR por cumplir con las estrictas pautas de ahorro de energía fijadas por la EPA de EUA La EPA de EUA no avala ninguna reclamación del fabricante de un aire interior más sano por el uso...

Страница 13: ...e Atenuación de Luz Le permite ajustar el brillo de la pantalla LED en el panel de control Puede ajustar el brillo dependiendo de la habitación donde se encuentra la unidad La unidad siempre se enciende con brillo ALTO Las luces LED no pueden apagarse por completo Presionar una vez el botón atenuará la pantalla LED al ajuste Bajo Presionar dos veces el botón reactivará el brillo de la luz LED al a...

Страница 14: ...la Existe un prefiltro opcional que puede ser adquirido y utilizado con este purificador de aire el cual ayudará a reducir los COVs y olores comunes en el hogar Este Prefiltro K HRF K2 puede utilizarse en lugar del prefiltro permanente lavable que es suministrado con el purificador de aire El Prefiltro K debe reemplazarse cada 3 meses para un rendimiento óptimo en la reducción de olores y COV Pued...

Страница 15: ...e plástico con el purificador Primero debe quitar el prefiltro lavable de malla que viene con su purificador de aire y reemplazarlo con el prefiltro K Este prefiltro no es lavable y debe reemplazarse cada 3 meses para un rendimiento óptimo Cómo funciona la revisión electrónica del filtro Se iluminará la luz LED de revisión del filtro cuando sea momento para revisar los filtros después de 3 meses d...

Страница 16: ...evrait essayer d y remédier en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes modifier l orientation ou la position de l antenne réceptrice augmenter l écart entre l appareil et le récepteur brancher l appareil sur un circuit autre que celui sur lequel est connecté le récepteur ou enfin consulter le détaillant ou bien un spécialiste en radio et télévision expérimenté Avertissement tous changement...

Страница 17: ...roduct The ifD trademark is used under license from Darwin Technology International LTD 2016 All rights reserved Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Imported and Distributed by Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Contact us at 1 800 477 0457 or www kaz com Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc qu utilise Helen of Troy Limited sous licence Honeywell Inter...

Страница 18: ...5 70 Gloss or Matte Text Bindery is saddle stitch Revision 4 Release Date Date 3DEC15 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan Coating Overall Gloss Varnish Spot UV 100 Magenta 100 Yellow 100 Process Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Kaz USA Inc A Helen of Troy Company Creative Services Marlborough 01752 MA USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Qual...

Отзывы: